Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Смит мило улыбнулся ему. — Я уверен, что мы сможем найти обвинения, если они понадобятся, детектив.

Дженсен хмыкнул. Он не выглядел счастливым, но не протестовал.

— Думаю, мы с Ханной сможем получить от него больше, если сами навестим его, — сказал Элиас.

Ханна мрачно улыбнулась. — О, да.

Глава 33

Офис Научно-исследовательского института Барнетта располагался в мрачном здании колониальной эпохи на окраине Темной Зоны. Район балансировал на шаткой грани между обветшалым, но респектабельным. Соседями были юрист, специализировавшийся на исках по получению травм, хиромант, замшелый джентльменский клуба и круглосуточный магазин. Общеизвестно, что продуктовый магазин «Хот Рез» выживал за счет продажи дешевого спиртного с парадного входа и различных закусок с добавлением наркотиков через заднюю дверь.

— Господи, — сказал Элиас. — Когда ты задумалась, что, возможно, имеешь дело не с высококлассной исследовательской лабораторией Сносвета?

— Эй, Исследовательский институт Барнетта мне очень рекомендовали, — напомнила она.

— Да, Пакстон Уилкокс, парень, который пытается украсть твое великое открытие.

— Хорошо, я поняла. — Она переложила Вирджила на левую руку и нажала на интерком. Она колебалась. — Ты серьезно думаешь, что Уилкокс направил меня к Грейди, потому что знал, что сможет подкупить того, чтобы тот предоставил ему конфиденциальную информацию обо мне?

— Ты сама сказала, что так и не получили полное досье.

— Грейди утверждает, что это произошло потому, что я ушла до того, как тесты были завершены.

— Готов поспорить, что Уилкокс получил твое дело?

— Ублюдок, — сказала Ханна.

— Который из?

Ханна нажала кнопку интеркома.

— Исследовательский институт Барнетта, — объявила Келси с сильным акцентом.

— Ханна Уэст хочет увидеться с Грейди, — сказала Ханна. — Скажи ему, что это срочно.

— О чем идет речь, мисс Уэст? — спросила Келси, ее тон понизился на несколько градусов.

— Передайте Грейди, что я хочу поговорить о деталях работы, которую он предложил мне в качестве посредника.

— С тобой кто-то есть, — сказала Келси. — Я вижу его на камере.

— Мой муж, — сказала Ханна.

— У тебя с собой еще эта маленькая крыса.

— Вирджил не крыса, ты тупая…

Ее прервал скрипучий звук в интеркоме. Из громкоговорителя послышался голос Грейди.

— Ханна? Это ты? Вовремя. Поднимайтесь. Думаю, еще есть шанс спасти сделку. Коллекционер в отчаянии. Я гарантирую тебе, что ты не пожалеешь о том, что согласилась. Как я уже сказал, ты можешь назвать свою цену.

Раздался щелчок: дверь открылась.

Вирджил зарычал.

— Что ты сказал, мисс Уэст? — резко спросила Келси. — У нас проблемы с дверью?

— Нет проблем, Келси.

Ханна толкнула дверь и вошла в крошечный, тускло освещенный вестибюль. Она автоматически активизировала свой талант, как всегда, когда входила в помещение. На полу были пси-отпечатки двухсотлетней давности, более старые из них растворились в мутном море энергии. Легко различимы были только свежие следы. Она видела только следы Келси и Грейди, новых не было.

— Очевидно, дела идут не слишком хорошо, — сказала она через плечо Элиасу. — Единственные свежие отпечатки — это Келси и Грейди.

— Это не значит, что Барнетт и Уилкокс не замазаны в этом деле, — сказал Элиас.

— И, возможно, прекрасная Келси тоже, — мрачно сказала Ханна.

— Почему у меня такое ощущение, что вы не очень-то любите друг друга? — сказал Элиас.

— Ты, должно быть, экстрасенс.

На полпути вверх по лестнице Вирджил издал низкий рокочущий звук и открыл все четыре глаза. Он не прижал шерстку, но было ясно, что он не в восторге от визита в Научно-исследовательский институт Барнетта.

— Не волнуйся, — сказала Ханна. — Мы не останемся на ночь.

Лестница была старая и скрипучая. Как и подавляющее большинство построек Первого поколения, здание было спроектировано в первую очередь с функциональной целью. После того, как Занавес закрылся, колонисты были сосредоточены на выживании. На такие легкомысленные вещи, как архитектурные украшения, времени и сил не было. А Исследовательский институт Барнетта не вложил деньги в реконструкцию.

Наверху Вирджил вырвался из руки Ханны и забрался ей на плечо. Он снова зарычал.

— Я сама не хочу снова видеть Грейди и Келси, — заверила она его. — Но это важно.

— Может быть, он пытается нам что-то сказать, — сказал Элиас. — Позволь мне пойти первым.

Она оглянулась и увидела, что в руке у него огнемет.

— Я не думаю, что это необходимо, — сказала она.

— Зато очень убедительно.

Он жестом предложил ей отойти в сторону, чтобы он мог пройти мимо нее. Спорить не было смысла. Кроме того, было бы интересно увидеть выражения лиц Келси и Грейди, когда они увидят огнемет.

Она замерла.

— Офис Грейди находится слева, — сказала она. — В том коридоре.

— Оставайся здесь, пока я проверю коридор и офис. — Элиас осторожно завернул за угол.

— Ханна? — Голос Грейди раздался из его кабинета. — Это ты? Копперсмит? Что, черт возьми, ты делаешь? Убери этот проклятый огнемет. Нет необходимости в насилии. Я просто хочу поговорить с Ханной. Это бизнес, не более того.

По зданию разнесся пронзительный женский крик. Ханна вздрогнула.

— Вы с ума сошли? — Келси вскрикнула. — Какого черта ты делаешь? Ношение огнемета незаконно.

— Должно быть, это вылетело у меня из головы, — сказал Элиас. — Ханна, все в порядке. Здесь больше никого нет, только пара лабораторных крыс.

Ханна включила свой талант и повернула за угол. И замерла.

На старых половицах коридора горели пси-отпечатки. Они шли из дальнего конца коридора. Оставивший их мужчина вошел в здание через дверь в переулке и поднялся по черной лестнице. Вот почему она не почувствовала их ни в вестибюле, ни на главной лестнице.

Потоки света снов пронизывали темное, тревожащее напряжение. Подобные отпечатки она уже видела раньше — на белом одеяле, которое ей пришлось выбросить.

Поделиться:
Популярные книги

"Дальние горизонты. Дух". Компиляция. Книги 1-25

Усманов Хайдарали
Собрание сочинений
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дальние горизонты. Дух. Компиляция. Книги 1-25

Старый, но крепкий 2

Крынов Макс
2. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 2

Наследие Маозари 8

Панежин Евгений
8. Наследие Маозари
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
рпг
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 8

Последний Паладин. Том 14

Саваровский Роман
14. Путь Паладина
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.75
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 14

Хозяин Теней 4

Петров Максим Николаевич
4. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 4

Двойник короля 21

Скабер Артемий
21. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 21

Сильнейший Столп Империи. Книга 5

Ермоленков Алексей
5. Сильнейший Столп Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сильнейший Столп Империи. Книга 5

Сирийский рубеж 2

Дорин Михаил
6. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сирийский рубеж 2

Зайти и выйти

Суконкин Алексей
Проза:
военная проза
5.00
рейтинг книги
Зайти и выйти

Аспирант

Поселягин Владимир Геннадьевич
3. Рунный маг
Фантастика:
боевая фантастика
4.50
рейтинг книги
Аспирант

Эпоха Опустошителя. Том IV

Павлов Вел
4. Вечное Ристалище
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том IV

Вперед в прошлое 12

Ратманов Денис
12. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 12

Камень. Книга вторая

Минин Станислав
2. Камень
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Камень. Книга вторая

Зодчий. Книга II

Погуляй Юрий Александрович
2. Зодчий Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Зодчий. Книга II