Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Хранитель смерти
Шрифт:

Он бредит? Интересно, он бредит? Что на самом деле Алиса найдет в тысяча восемьсот восемьдесят третьем году в квартире с табличкой «В. Ландау»? Кто такой этот Ландау? Родственник знаменитого физика-теоретика? Однофамилец? Впрочем… Магическое прошлое и магические фамилии — тайна, глубины которой годами постигают маги из отдела родственных связей. Фамилия ученых и артистов, политиков и преступников, и колдунов, конечно же, колдунов. И не имеет совершенно никакого значения, что в их жилах не текло ни капли общей крови…

— Что это за зелье? — спросила наконец Алиса. Она осознала, что Сулей замолчал, и уже с минуту тишину нарушает только шелест дождя. Может быть, как раз поэтому она смогла ненадолго вернуть ясность мысли. — Что оно делает? Кто такой или такая Ландау? Маг?

— Что оно делает… — горько усмехнулся Сулей. — Хотел бы я сам знать, что именно оно делает. Дает власть над смертью? Над жизнью? Вскоре Валентин Ландау это выяснит… А тогда, в восемьдесят третьем, зелье только-только попало к нему в руки, уж не знаю, понимал ли он, с чем имеет дело. Возможно, начинал догадываться, но не знал всех секретов. В момент похищения предмета из прошлого создается дубль. Ландау даже не заметит, что чего-то лишился. А я получу зелье… и, может быть, избавлю будущее от этого вашего Безымянного.

— А откуда вы узнали о зелье? Сейчас… ну, к четырнадцатому году Ландау что-то сделал с его помощью? Почему не украсть его сейчас, и без всяких путешествий в прошлое? Каким образом оно вообще поможет справиться с Безымянным? Послушайте, у меня такое впечатление, что вы просто используете меня в каких-то целях, о которых я ничего не знаю, — сказала Алиса. И цепко вгляделась в глаза Сулея: как отреагирует?

Но он лишь пожал плечами. Глаза даже не блеснули.

— Вы тоже меня используете — когда пытаетесь призвать давно мертвое прошлое на помощь в борьбе против будущего… Я ведь давно умер, там, в вашем времени. Значит, пора бы вам всем действовать самостоятельно… Это будет взаимовыгодный симбиоз. Если вы, конечно, согласитесь. Сейчас я искренен. Я не знаю, что именно делает зелье. Но могу предполагать, что оно помогает управлять жизнью и смертью. Я разберусь, как именно. И если я разберусь, в две тысячи восемнадцатом году верховным инквизитором по-прежнему будет оставаться Станислав Сулей, а не… Безымянный. В этом моя выгода. Объяснение вас удовлетворяет?

— Пожалуй, да, — задумчиво ответила Алиса. — Но… Поймите, нам там, в вашем будущем, нужен просто совет. Вы ведь верховный инквизитор. Он тоже верховный инквизитор. Может, вы знаете какие-то секреты или тонкости инквизиторской магии. Что-нибудь, что позволит надавить на него или сместить и поставить кого-то более либерального! Для чего такие сложности с воровством и неизвестным зельем? Разве мало известных?

Кажется, подумалось ей, разговор наконец-то вышел в логичное русло. Но тут Сулей улыбнулся, и безумие вновь навалилось душным покрывалом.

— Видите ли, — хмыкнул он, доставая из небытия еще один бокал с шампанским. — Верхушка инквизиции — это не политика. Людей туда всегда приводит магия. И просто так вы его не сдвинете. Только если нащупаете магическую нить и сможете сделать ею стежок в нужном месте.

И Сулей пригубил шампанское, а затем отсалютовал им Алисе. Дождь лил уже стеной, так, что очертания улицы и огни фонарей смазались в живые мерцающие пятна.

— Но если магия привела Безымянного на его пост… — ее охватило неприятное предчувствие. — Это значит, что нельзя идти против нее? Мы же не идем против воли города, когда он дарует магию и назначает главную ведьму ковена и главного колдуна ложи.

— А, нет. Не волнуйтесь, — бархатно рассмеялся Сулей. — Это не тот механизм. Я имею в виду, что история любого высшего инквизитора, а особенно верховного, не обходится без магических трюков. Копните поглубже — и узнаете, что каждый из них когда-то помог себе магией. Добиться чего-то, взлететь так высоко, вовремя отодвинуть конкурентов. Безымянный правит с пятидесятых годов, так? И вы думаете, не нашлось никого, кто бы попытался с ним сладить? Наивные дети… Хитрая сволочь… и ведь он же украл, украл эту тайну! Дьявол! Однако какая ирония — путешественница во времени борется за то, чтобы ими вновь правил я! Алиса, вы меня не помните? Совсем ничего?

Он снова начинал бредить и снова заражал безумием и ее. Алиса зажмурилась и попыталась усилием воли отключить слух. Слышать только дождь, только смутные голоса внизу и никаких путаных речей, произносимых полупьяным голосом со страстным надрывом. Почему она должна его помнить? Что он имеет в виду? Что она должна была встречаться с ним раньше во время своих путешествий в прошлое? Что она должна была родиться в тридцатые годы, чтобы застать его и запомнить?

— Я видела вас мельком, когда ходила в прошлое раньше, но не разговаривала с вами. А что? — сказала она. — И кто украл тайну? Какую тайну? Хотите сказать, Безымянный тоже украл зелье у этого Ландау?

— Нет. Совершенно точно нет, — фыркнул Сулей и залпом допил шампанское. — Алиса, вы сделаете, как я сказал? Зелье принесите мне… ну хотя бы в завтрашний день, хотя подойдет любой другой после нашего сегодняшнего разговора.

— Мне нужно подумать, — ответила Алиса. — Но думаю, я рискну.

«Только после того, как выясню все, что можно выяснить», — добавила она про себя. Сулею все же не удалось полностью заткать ее паутиной безумия. Проблески здравого смысла мигали спасательными маячками. И здравый смысл кричал, что в его объяснениях слишком много белых пятен.

А вот Сулею явно не понравилось обещание подумать. Он подался вперед, чтобы схватить Алису за руку, удержать, добавить еще что-то, убедить или утащить за собой в пучину сумасшествия… Она отшатнулась — и вывалилась обратно в свое время, прежде чем задумалась, что делает.

Как странно. Неужели ее дар расценил поведение Сулея как угрозу жизни?

Алиса вздохнула. Потом огляделась.

Она сидела на том же диване в баре, откуда и уходила. Ведьмы выжидательно смотрели на нее. Коктейлей в бокалах не стало меньше. Стрелки массивных старинных часов на стене сдвинулись ровно на полторы минуты. Как всегда. Полторы минуты прошлого.

— Ну? — спросила Ольга. — Что он сказал?

Глава 2

Прежде чем рассказывать, Алиса подозвала официанта. Тот — юркий дух-собутыльник, которые роями вьются возле каждого бара — принес ей пошлый «Лонг Айленд». Говорят, не стоит надеяться на серьезную беседу с человеком, заказывающим «Лонг Айленд», потому что ему нужно только напиться поскорее. Но после общения с Сулеем Алиса и так чувствовала себя пьяной. Алкоголь требовался, чтобы прояснить мозги. К тому же мало кто пьет его вприкуску с овощами-гриль и банановыми роллами.

Поделиться:
Популярные книги

Феномен

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Уникум
Фантастика:
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Феномен

Ратник

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
7.11
рейтинг книги
Ратник

Возвращение

Кораблев Родион
5. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.23
рейтинг книги
Возвращение

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 34

Володин Григорий Григорьевич
34. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 34

Древесный маг Орловского княжества 9

Павлов Игорь Васильевич
9. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 9

Газлайтер. Том 19

Володин Григорий Григорьевич
19. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 19

Вперед в прошлое 12

Ратманов Денис
12. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 12

Сапер. Том II

Вязовский Алексей
2. Сапер
Фантастика:
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Сапер. Том II

Жена неверного ректора Полицейской академии

Удалова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
4.25
рейтинг книги
Жена неверного ректора Полицейской академии

Вагант

Листратов Валерий
6. Ушедший Род
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вагант

Охотник за головами

Вайс Александр
1. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Охотник за головами

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Личный аптекарь императора. Том 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Личный аптекарь императора. Том 4

Лекарь Империи 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 7