Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Дай руку, — приказала Златовласка. — Да не мне — им.

Доски причала чуть пружинили. Или это была слабость: из-за гиподинамии и усталости тряслись поджилки. Или Андрею это только казалось: проведя больше месяца в океане — сначала на «Северной птице», потом на плоту, — он отвык от твердой почвы и машинально пытался сохранить равновесие там, где этого не требовалось.

Перед причалом была утрамбованная площадка, от которой в лес уходила дорога, а к скале — выложенная камнем тропинка, которая у подножия скалы начинала переламываться ступеньками.

— Андрей, — Баро коснулся его локтя, — ты чувствуешь, как пахнет? С ума сойти!

— С этим торопиться не будем, — сказал Андрей, хотя и у него голова кружилась от фантастических ароматов. Пахло цветами, лесом, землей. Действительно, с ума сойти!

— Не подняться им, — сказал Фуфа. — Круто.

— Ты круче, — пьяно рассмеялась Златовласка. — Пригони машину.

Фуфа потопал к лесу, а девушка прошествовала к шезлонгу в тени деревьев.

Говард и Андрей последовали за ней. Творилось что-то странное. Даже не так — все было странно до невозможности.

— Это русская мафия, да? — спросил Говард одними губами.

Андрею подумал: «Далась вам эта русская мафия!» — и сказал резче, чем следовало:

— Еще не разобрал.

Между тем девушка не села — упала в шезлонг. Посмотрела сквозь бутылку на солнце, отхлебнула, ахнула, как заправский пьяница, и сказала:

— Меня Эля зовут. Так и зови. А тебя как?

— Андрей. Так и зови.

Златовласка по имени Эля — Элеонора? Эльвира? Эльмира? Электра? — кивнула: поняла, мол.

— Каким же ветром тебя занесло сюда, Андрюша?

— Попутным. Яхта затонула, вот и пригнало.

— Ага. — Эля вытянула стройные ноги. — Ясненько. А товарища твоего как зовут?

— Говард Баро.

— Он ранен? — девушка показала на забинтованную руку Баро.

— Царапина, — Андрей мысленно сплюнул: вдруг сепсис или еще какая дрянь?

— Он американец? Акцент у него.

Андрей не ожидал, что дама в таком, мягко выражаясь, нетрезвом состоянии сможет уловить нюансы произношения. Вот она, русская стойкость! Во всей красе.

— Американец. Мы в гонке участвовали. Через Атлантику. Нас, небось, уже со счетов списали. А может, ищут еще. Нам бы с Англией связаться или со Штатами.

— Ишь чего захотел! — Златовласка опять приложилась к бутылке.

— Тут что, связи нет?

— Тут всего до хрена. Только это ничего не меняет. Хозяин вернется, с ним толкуй.

— А когда он вернется?

— Завтра. К вечеру ближе. Обещал.

— А как этот остров называется, знать не запрещено?

— Моро.

— Как?

— Остров Моро.

Андрей не помнил острова с таким названием ни среди Малых Антильских островов, ни среди Больших. А вот роман Герберта Уэллса о докторе Моро, который занимался вивисекцией, превращая животных в некое подобие людей, помнил хорошо. Очевидно, роман этот в свое время потряс не его одного. Жуткая вещь!

— Нет такого острова, — заявил он.

— Как же нет, когда ты на нем! Так его нынешний хозяин назвал, а как он на самом деле называется, я с ходу и не вспомню, то ли Санта-Лючия, то ли Сан-Себастьян.

Говард снова коснулся руки Андрея:

— О чем говорите?

— О разном. Я сказал, нам нужно дать о себе знать.

— Еще как нужно! Здесь есть спутниковый телефон или рация?

— Есть, — сказала по-английски Эля. — И телефон есть, и рация, но без разрешения хозяина вас к ним не подпустят.

Говард набрал в грудь воздуха, чтобы в полной мере выразить свое негодование, но ему помешали. Из леса выскочил джип с откинутыми на багажник дугами съемного тента. За рулем сидел Фуфа.

Автомобиль остановился от них метрах в трех. Златовласка попыталась выбраться из шезлонга, но это ей не удалось. Фуфа помог девушке.

— Поехали, — сказала Эля, в очередной раз икнув. — Отдохнете. У нас и врач есть.

Забраться на заднее сиденье машины оказалось для Андрея непростой задачей — рубцы огнем горели, но он справился, отстранив руку Говарда:

— Я сам.

Когда Баро расположился рядом, Фуфа тронул джип с места. И тут Андрей увидел еще одного человека. Человека с автоматом.

На крыше эллинга была башенка со шпилем и флюгером в виде сказочного морского змея. Со стороны башенка выглядела совершенно невинно: ну, взбрело кому-то в голову отметиться таким архитектурным изыском, вот он и позволил себе. На самом деле в башенке был оборудован наблюдательный пункт, причем оборудован грамотно, поскольку находившийся в нем человек оставался невидимым, обозревая местность через щели-амбразуры. И если бы не разгильдяйство часового, распахнувшего дверцу, чтобы впустить в душегубку под жестяной крышей толику свежего воздуха, Андрей нипочем бы не догадался, что в башенке кто-то есть.

Джип миновал опушку, и пулевые отметины на стволах деревьев подсказали Андрею, что из башенки можно вести не только наблюдение, но и огонь по тщательно пристрелянным секторам.

Андрей сделал вид, что ничего не заметил. Точно так же, как раньше сделал вид, что его ничуть не удивило наличие кобуры с револьвером на поясе рулевого. А еще раньше — упорное нежелание Фуфы выступить в роли спасателя и спасителя. Если бы не Эля, дрейфовали бы они сейчас с Говардом милях в десяти от острова...

Поделиться:
Популярные книги

Семьи.net (сборник)

Панов Вадим Юрьевич
Фантастика:
социально-философская фантастика
научная фантастика
4.40
рейтинг книги
Семьи.net (сборник)

Цикл "Отмороженный". Компиляция. Книги 1-14

Гарцевич Евгений Александрович
Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Цикл Отмороженный. Компиляция. Книги 1-14

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Пересмешник

Пехов Алексей Юрьевич
Фантастика:
фэнтези
9.38
рейтинг книги
Пересмешник

Цветок камалейника

Громыко Ольга Николаевна
Фантастика:
фэнтези
9.17
рейтинг книги
Цветок камалейника

Тринадцатый III

NikL
3. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Тринадцатый III

Тринадцатый VII

NikL
7. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Тринадцатый VII

Князь Андер Арес 4

Грехов Тимофей
4. Андер Арес
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Князь Андер Арес 4

Последний Паладин. Том 8

Саваровский Роман
8. Путь Паладина
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 8

Эволюционер из трущоб. Том 2

Панарин Антон
2. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 2

Кодекс Охотника. Книга XXXVI

Винокуров Юрий
36. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXVI

Матабар

Клеванский Кирилл Сергеевич
1. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар

На границе империй. Том 10. Часть 1

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 1

Вперед в прошлое 7

Ратманов Денис
7. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 7