Чтение онлайн

на главную

Жанры

Испытание чародеев
Шрифт:

— Ох, Матерь Небесная, конечно, как же иначе. — Элис нахмурилась и продолжила разглагольствовать всю дорогу до лечебницы о том, что Адам сделал во время одного из ее уроков истории.

Западная лечебница представляла собой трехэтажное здание, расположенное в том месте, которое Эйра считала центральным уровнем Соларина. В городе было еще два, но этот был по умолчанию самым большим и всегда самым оживленным. Это было место, где священнослужители-новички обучались искусству зелий и мазей, и им помогали Первопроходцы. Там же Бегущие по воде, как и она, изучали, как использовать свою магию, чтобы помочь умирающему перейти в мир иной.

На каждые пять человек без магии, входящих и выходящих из лечебницы, которых в Башне называли простолюдинами, Эйра насчитывала одного чародея.

Чародеев было легко узнать по двум причинам. Во-первых, большинство из них, как Эйра и Элис, носили черные одежды разных стилей, в зависимости от их ранга и типа родства с элементалями. Во-вторых, простолюдины старались по широкой дуге обойти чародея, чтобы не оказаться у него на пути.

Эйра и Элис вошли через главный вестибюль и остановились в боковой комнате, где они готовились к предстоящему дню. Они обе надели маски и прикрыли руки толстыми перчатками, прежде чем попрощаться. Однако, прежде чем Эйра ушла, она не могла не заметить, что даже у Элис в списке было больше людей, чем у нее.

Вздохнув, Эйра заправила волосы за уши и заставила себя сосредоточиться. Она может быть никчемной, изгоем, странной… но эти люди нуждались в утешении, которое она могла принести. Она посмотрела на первое имя в списке, сверила его с записной книжкой священнослужителя, а затем отправилась в комнату в дальнем крыле, где вся работа была приглушена присутствием самой смерти.

Эйра переходила из комнаты в комнату, ее магия служила людям империи Солярис. Это была идея императрицы, говорили они, отправить чародеев на помощь народу. Чтобы использовать магию вне времен войн и вывести ее на солнечный свет из темных углов и закоулков, в которые чародеи давно были отправлены, еще со времен рассвета империи.

Инструменты ее ремесла были просты — миска и несколько деревянных жетонов. Эйра наполняла миску водой, а затем помещала жетон в ее центр. Используя свою магию, она могла записать последнюю волю больного на жетон и превратить его в сосуд для семьи, чтобы прослушать позже, на случай, если больного постигнет худшее.

Когда Эйра закончила, она вернулась в Башню одна. У Элис уйдет, по крайней мере, вдвое больше времени. Как Первопроходец, она на самом деле пыталась исцелить людей, у нее это получалось. Вся работа, что выполняла Эйра, заключалась в помощи подруге, которую та хорошо знала… смерти.

Эйра бродила по пустым коридорам. Занятия были в разгаре, а чародеи, которые не посещали занятия, были в городе. Людям надоело сидеть взаперти, и они с нетерпением ждали весны.

… Я не могу поверить… Я верну его…

… принц Бальдэр мертв…

Эйра остановилась, услышав знакомый голос. Библиотека Башни была непритязательна в лучах послеполуденного солнца, льющегося через окна. Было совершенно тихо… только она и шепот.

— Кто ты такая… кем была? — прошептала Эйра, делая шаг внутрь. Щупальце ее магии протянулось в воздухе без ее разрешения, цепляя, ища. В поисках знакомого голоса, который она столько раз слышала в этих залах.

Впервые Эйра не пыталась остановить свою магию. Она осмелилась позволить своей силе блуждать, как поощряла Элис, просто, чтобы посмотреть, что та найдет.

… Все это… очень скоро закончится… — прошептал голос откуда-то из пространства и времени.

Эйра остановилась у окна, глядя на город.

Кто-то был здесь. Кто-то невероятно могущественный. Кто-то, обладающий магией, достаточно сильной, чтобы запечатлеть свои слова на самых волокнах подушек или на камне стен, даже не осознавая этого. Непреднамеренные сосуды — так назывались такие вещи, и они считались весьма необычными.

Однажды Эйра попыталась рассказать обо всем своему учителю, но получила выговор. Ее теория о том, что непреднамеренные сосуды встречаются гораздо чаще, чем кто-либо мог себе представить, если знать, как их прослушать, была одной из многих вещей, о которых она теперь помалкивала.

— Это кое-что напоминает мне… — Эйра начала подниматься по Башне, остановившись напротив кладовой Бегущих по воде. Из-за приоткрытой двери доносились инструкции. Она воспользовалась одним особенно усердным заклинанием, чтобы скрыть тихий скрип петель кладовки, когда проскользнула внутрь.

К счастью, Ноэль и Адама тут не было. Эйра быстро обошла пыльные полки. Единственная стеклянная колба с пламенем, магическим образом парящим внутри, отбрасывала длинные тени на инструменты Бегущих по воде.

— Хорошо, Элис. Хорошо. Давай посмотрим, права ли ты. Действительно ли это дар. — Эйра собралась с духом и спросила в воздух: — Кого ты пыталась убить?

… только представь себе, император Соляриса… Будто в ответ прошептал ледяной голос из прошлого.

Эйра развернулась, сердце бешено колотилось. Она не привыкла к ответным голосам. Следы магии было отвратительной вещью, и в лучшие времена их трудно было обнаружить. Они общались с ней на своих условиях, а не на ее.

Или, возможно, Элис была права. Возможно, она никогда и не пыталась.

— Когда? — Тишина. — Когда? — Был ли заговор с целью убийства императора? — Теперь ее сердце билось где-то в горле. Конечно, никто бы не стал…

Никто не знает об этом месте… наш секрет… Голос стал приглушеннее, удаляясь. Эйра почти чувствовала, как призрак девушки с ледяным голосом проходит сквозь нее и направляется… нет, такого не может быть… направляется в дальний угол комнаты?

Эйра порвала паутину и провела пальцами по многолетней пыли вдоль желоба, которого она никогда не замечала в дальнем углу. Он был наполовину скрыт полкой и бочонком. Там, скрытая тенью ниши, была маленькая ручка. Она схватила ее и потянула. Затем толкнула.

Как раз в тот момент, когда Эйра собиралась сдаться, невидимые петли застонали. Она толкнула сильнее. Дверь сразу же открылась, распахнувшись.

Эйра не удержалась на ногах и рухнула в потайную комнату.

Глава 2

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Глэрд VIII: Базис 2

Владимиров Денис
8. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Глэрд VIII: Базис 2

Хроники Тириса. Книга 1

Маханенко Василий Михайлович
1. Хроники Тириса
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Хроники Тириса. Книга 1

Инженер Петра Великого 2

Гросов Виктор
2. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого 2

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Меняя маски

Метельский Николай Александрович
1. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
9.22
рейтинг книги
Меняя маски

На границе империй. Том 2

INDIGO
2. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
7.35
рейтинг книги
На границе империй. Том 2

Наследник

Назимов Константин Геннадьевич
3. Травник
Фантастика:
фэнтези
6.80
рейтинг книги
Наследник

Геном хищника. Книга третья

Гарцевич Евгений Александрович
3. Я - Легенда!
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга третья

Газлайтер. Том 27

Володин Григорий Григорьевич
27. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 27

Сирийский рубеж 3

Дорин Михаил
7. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сирийский рубеж 3

Бастард Императора. Том 12

Орлов Андрей Юрьевич
12. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 12

Заботы Элли Рэйт

Ром Полина
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
6.25
рейтинг книги
Заботы Элли Рэйт

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая