Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Пока Бергер разговаривал, Молли Блум внимательно за ним наблюдала. Она видела, как легкая рассеянность на долю секунды сменилась полным сосредоточением. Реплик Сэма было недостаточно, чтобы определить, кто звонит и о чем идет речь. Придется дождаться окончания разговора. Долго ждать не пришлось.

Ощутив на себе взгляд Молли и не выпуская телефона из рук, Бергер произнес:

– Ди плохо себя чувствует.

– Плохо?

– Она не приедет.

– Да? Нам бы очень пригодились ее материалы.

– В этом-то и странность…

– В чем именно?

– Она сказала, что найдет способ переслать нам материалы.

– Способ?

– Значит, не я один за это зацепился, – спокойно констатировал Бергер. – Как будто так сложно вынести материалы из дому. К тому же почти все в электронном виде.

Молли и Сэм обменялись многозначительными взглядами.

– А голос ее звучал как обычно? – спросила наконец Молли.

– Говоря, что ей плохо, она и звучала неважно. Но в каком смысле плохо, она не сказала.

– Болезнь, усталость, посттравматический синдром, паническая атака, все вышеперечисленное?

– Вряд ли, – покачал головой Бергер. – Но что-то, я не знаю, изменилось. Что-то произошло. Возможно, запоздалый шок.

– И как нам действовать? Поехать к ней за материалами? Поговорить с глазу на глаз?

– Она буквально сказала: «Не приезжайте».

– Хм, ладно. Подождем до середины дня, а потом, может быть, придется вмешаться. Сейчас нам есть чем заняться. Так что не будет отвлекаться, хорошо?

– Я позвонил мальчишкам во время паузы в общении с Самиром, – пробормотал Бергер. – Жду ответа. А ты?

Выпрямив спину, Блум отчиталась:

– Что касается поисков пропавших, об исчезновении которых заявили в полицию в марте этого года, там было двое мужчин семидесяти лет, но оба найдены живыми и невредимыми, больше пропавших нет. В основном я сейчас ищу хоть что-нибудь, что угодно, что связывало бы биотехнологические предприятия девяностых с нашими делами. Это нелегко. Приходится отслеживать и международные связи, чтобы проверить, нет ли ниточек, ведущих в Делавэр. В общем, иголка в стоге сена.

– У меня примерно то же самое, – кивнул Бергер. – Ни одна камера не поймала белый автомобиль «Вольво» с вмятиной по дороге в Эскильстуну или обратно в ту ночь. Либо ему просто повезло, либо он прекрасно ориентируется на местности, либо вмятина не попала в объектив камеры.

– Вполне возможно, – пожала плечами Блум.

– Получается, у нас только две подтвержденные поездки на «Вольво». В связи с первым убийством мы имеем маршрут Больста – Баркарбю – Норртуль. Эта ниточка обрывается где-то в центре города. Перед третьим убийством, произошедшим на Мёркё, у нас есть совпадения по дороге туда: Лидингё – Вестберга – Сёдертелье. Две долгие паузы, по одной на каждую поездку. Он на полтора часа исчезает с карты между Лидингё и Вестбергой, где-то внутри города, а когда он подъезжает к Ерфэлле, чтобы впервые сесть в резиновую лодку и переплыть на Фэрингсё, он двигается с севера, со стороны Больсты, затем почти четырехчасовая пауза между Больстой и Баркарбю – сама переправа на резиновой лодке на Фэрингсё и обратно. Но Самир правда больше ничего не может найти. Ни до, ни после. Вероятно, наш злодей по дороге меняет номера.

– Больста, – задумчиво произнесла Блум. – Какие-то у меня неприятные ассоциации с этим словом.

– Там был этот жуткий дом, когда мы еще в первый раз работали вместе, – сказал Бергер. – Там еще был манекен…

Блум поморщилась. Бергер видел, что ее, как и его, захлестнули воспоминания. Взяв себя в руки, Бергер вернулся к делу:

– Оба набора регистрационных номеров были украдены совсем в других местах, разумеется, заранее, так что паузы никак не связаны с кражей номеров. Интересная картина с Лидингё – все-таки это остров, на который ведет один-единственный мост, его невозможно проехать насквозь и покинуть с другой стороны. Думаю, стоит сосредоточиться на поисках белого «Вольво» именно на Лидингё.

– А что сейчас делает Самир? Какой информации ты от него ждешь?

– Расширенный общий поиск белого «Вольво V70» в нужные промежутки времени. Этот поиск ведется уже давно, но сейчас у Самира образовалось окошко, и он ускорил процесс. Как он сказал, «что-то наклевывается». Больше ничего.

Блум кивнула и переключилась на другую тему:

– У меня тут есть пара перспективных биотехнологических компаний, основанных в девяностые. Многие из них обанкротились или добились успеха и стали крупными корпорациями, но вот эти две выжили в новых ипостасях. Обе сконцентрировались на генной инженерии и исследованиях, связанных с пересадкой органов. В презентациях обеих фирм присутствует, хоть и не в первых строках, слово «крионика» – в то время это вряд ли был основной источник дохода.

– Да и сейчас тоже, – заметил Бергер.

– Не скажи!

Блум подняла указательный палец.

– А теперь следи внимательно, я знаю, ты легко теряешь нить.

– Только когда слушаю аудиокниги, – возразил Бергер.

– Представь, что это настоящая книга. Первое предприятие называлось АО «Umbra Mortis» и было зарегистрировано на Готланде. Второе – АО «ATCG Biotech». Пока не очень понятно, где оно размещалось. Я над этим работаю.

– Никаких привязок к Делавэру или «Hells Angels»?

– Я только приступила к изучению этого вопроса, но, насколько могу судить, в середине девяностых АО «Umbra Mortis» было выкуплено швейцарской фармакологической компанией. Что случилось с АО «ATCG Biotech», не очень понятно. Пока я никаких подозрительных связей не нашла.

Тут в обоих компьютерах что-то затрещало. Изображение на мониторах разделилось на четыре части, как обычно случалось, если активировались камеры наблюдения за участком.

В одном из прямоугольников возник мужчина крепкого телосложения в какой-то желто-зеленой рабочей одежде со свертком под мышкой. Он решительно шагал по дорожке через не очень ухоженный газон АО «Эллинг Секьюрити». Бергер и Блум следили за ним взглядом, пока он не перепрыгнул в следующий прямоугольник, что означало – он уже у входной двери.

Бергер взглянул на Блум. Она вскинула брови, недоуменно пожала плечами и покачала головой. Бергер указал на внутренний изгиб пирса – Блум могла встать туда, выглянуть из-за угла и посмотреть на входную дверь и стоящего возле нее мужчину.

Сам Бергер направился внутрь эллинга, а Молли схватила пистолет и подкралась к углу здания. Бергер бросил взгляд на монитор на стене прямо у входной двери. Мужчина как раз поднялся на первую ступеньку и потянулся к звонку. Раздался сигнал, нарушивший тишину над бухтой.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга VI

Борзых М.
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI

Последний Паладин. Том 10

Саваровский Роман
10. Путь Паладина
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 10

Двойник Короля 2

Скабер Артемий
2. Двойник Короля
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля 2

Инженер Петра Великого 3

Гросов Виктор
3. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого 3

Последний Паладин. Том 14

Саваровский Роман
14. Путь Паладина
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.75
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 14

Эволюционер из трущоб. Том 11

Панарин Антон
11. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 11

Инженер Петра Великого 4

Гросов Виктор
4. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого 4

Хозяин Стужи 5

Петров Максим Николаевич
5. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
6.60
рейтинг книги
Хозяин Стужи 5

Имперец. Том 4

Романов Михаил Яковлевич
3. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 4

Отверженный III: Вызов

Опсокополос Алексис
3. Отверженный
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
7.73
рейтинг книги
Отверженный III: Вызов

Сталин

Радзинский Эдвард Станиславович
3. Загадки жизни и смерти
Проза:
историческая проза
7.36
рейтинг книги
Сталин

An ordinary sex life

Астердис
Любовные романы:
современные любовные романы
love action
5.00
рейтинг книги
An ordinary sex life

Кодекс Крови. Книга VIII

Борзых М.
8. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VIII

Память льда

Эриксон Стивен
3. «Малазанская империя»
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Память льда