Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Любовь бродяги
Шрифт:

— Твое колдовство не пройдет тебе даром, англичанин, — презрительно бормотал он, потрясая в воздухе неожиданно отяжелевшим кулаком, пока три матроса волокли его по полу к кровати.

Биндар облегченно вздохнул и вытер рукавом покрывшийся испариной лоб. Врач вновь склонился над притихшим больным. А Пенни стояла посреди каюты ошеломленная и растерянная. Она не знала, что и думать о сцене, разыгравшейся перед ее глазами.

Странный человек! Как он похож на сказочного морского пирата, когда, мускулистый и решительный, покрытый темным бронзовым загаром, всегда готовый к битве, сквернословя, бросился на окружавших его врачей! А эти темно-каштановые волосы, вьющиеся по широким плечам! Нет, теперь они уже не казались ей прической хиппи.

Пенни подошла чуть ближе к кровати, чтобы вглядеться в лицо незнакомца. Он лежал, беспомощно вытянувшись, и сердито щурился, разглядывая обступивших его медиков.

— Нечестная игра, — бормотал он, но, заметив ее, криво улыбнулся и более миролюбиво произнес:

— Рэмзи О'Киф. К вашим услугам, сударыня, покуда бьется сердце в этой груди…

И тут он потерял сознание. Пенелопа вопросительно взглянула на доктора. Тот покачал головой и сказал:

— С ним все в порядке. Никаких травм мы не обнаружили. Если не считать неглубокого пореза на ноге, видимо, от спрятанного за голенищем ножа, синяка у позвоночника да явного нервного переутомления.

— А почему он так вел себя? Что это — галлюцинация, стресс, нервное расстройство? К тому же он как-то странно изъясняется. В его речи слишком много устаревших слов.

— Его вещи и одежда тоже устарели, — добавил Биндар, внимательно всматриваясь в лицо Рэмзи. — Это просто ни на что не похоже.

Пенни почувствовала симпатию к этому странному, ни на кого не похожему мистеру Рэмзи О'Кифу. Она не могла отвести взгляда от его выразительного лица. Правильные, четко очерченные черты, крепкий упрямый подбородок, широкий лоб с приставшими к нему влажными каштановыми прядями — все вызывало какое-то непроизвольное чувство доверия к этому мужественному и, вероятно, простому человеку. Литые упругие мускулы покрывали руки и широкую могучую грудь. Такие мускулы приобретаются тяжелым физическим трудом или долгими упражнениями с гирями и гантелями. Высокого роста, с мощными широкими бедрами, он, несмотря на крепкое сложение, был строен и легок в движениях.

«Красивый мужчина», — подумала она без всякой корыстной мысли. Флирт с высокими красивыми мужчинами давно уже ей прискучил. Благо американские кинокомпании переполнены наилучшими экземплярами выдающейся мужской породы. И сотни образчиков совершенства не давали ей прохода в коридорах.

Еще раз окинув взглядом загадочного незнакомца, она обернулась к лейтенанту и сказала, что немного устала и отдохнет до прибытия в порт в своей каюте. Затем кивнула на прощание доктору и вышла из лазарета.

Глава 5

Туман рассеивался, и медленно проступали из небытия стены каюты. Рэмзи лежал тихо, дожидаясь, пока окончательно прояснится у него в глазах. Как только последние лохматые клочья призрачного забытья осели в углах комнаты, О'Киф осторожно повернул голову и принялся изучать обстановку.

Его оставили одного. За стеклом иллюминатора тихо плескалось море, по его настороженному дыханию Рэмзи чувствовал, что скоро начнется прилив.

Какая-то прозрачная маска лежала в мусорной корзине недалеко от кровати. Странный материал, из которого она была изготовлена, привлек его внимание. Он понимал, что это не стекло, но что именно, так и не догадался.

Он поискал глазами что-нибудь более определенное, поскольку и правда нужно было определиться. Необходимо понять хотя бы то, в каком времени он очутился. Но как назло на глаза ему попадались лишь непонятные медицинские инструменты. Вот, например, шкаф, битком набитый какими-то железками, коробочками, баночками, мисочками, или низкий белый столик с маленькими, но, видимо, острыми ножами.

«Комната хирурга», — догадался Рэмзи. Но хирурги были и в восемнадцатом столетии, будут они, вероятно, и позже. Так что это открытие ничего не говорило О'Кифу. Нужно размышлять дальше.

К тому же важно выяснить, кому принадлежит это странное судно, с таким грохотом плывущее к неведомым берегам. Да и воздух странно свеж и прохладен, словно утренний весенний бриз. А ведь он покинул «Морскую ведьму» в самый разгар летней жары.

Рэмзи приподнял голову и взглянул прямо перед собой. Удивительно, но стена, похоже, сделана из железа! Надо разглядеть ее поближе.

Он попытался приподняться в кровати, но тут заметил, что его руки и ноги крепко привязаны кожаными ремнями к металлической раме постели. Это оскорбление окончательно вывело его из себя. Он резко рванулся, но ремни не поддавались. И, обессиленный, Рэмзи вновь откинулся на подушку.

Проклятие! Опять он угодил в плен. И освободиться нет никакой возможности. Но не слишком ли много они присваивают себе прав? Премерзкие англичане! За что они так издеваются над ним?!

В это время дверь распахнулась, и в каюту вошел человек в белом халате. Его распухший нос свидетельствовал о том, что именно с ним Рэмзи выяснял отношения накануне. В руках он держал поднос, накрытый белой салфеткой.

— Освободи, — прохрипел О'Киф, хмуро уставившись на него.

Человек с распухшим носом не спеша поставил поднос на низкий круглый столик и столь же неторопливо повернулся к Рэмзи.

— Сейчас, — невнятно пробормотал он.

— Черт тебя подери! — зарычал О'Киф, приходя в ярость. — Если не освободишь меня немедля, не видеть тебе завтра восхода солнца. А если попробуешь еще раз уколоть, то не увидишь и сегодняшнего заката.

Человек с распухшим носом (звали его Грейвз) удивленно воззрился на своего подопечного. Было что-то странное во всей этой ситуации, но что именно, он понять пока не мог. А потому, медленным осторожным движением взяв со стола шприц, наполнил его из ампулы золотистой жидкостью и, стараясь придать своему лицу максимальную уверенность и солидность, строго поглядел на пациента.

— Еще один укол только пойдет вам на пользу, — авторитетно заявил он, указывая на забинтованную ногу Рэмзи. — Баша голень может воспалиться, в рану попала инфекция.

— Ах ты, сморчок ученый! — рявкнул беспокойный пациент. — Я вижу, что человеческих слов ты не понимаешь!

Грейвз невозмутимо довел содержимое шприца до нужной пропорции и подошел к О'Кифу.

— Это всего лишь антибиотик, — успокаивающе произнес он.

Рэмзи насмешливо посмотрел на него и еще раз попытался освободиться от связывающих руки ремней. И вновь ему это не удалось.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга ХХ

Винокуров Юрий
20. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга ХХ

Тринадцатый IV

NikL
4. Видящий смерть
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый IV

Эпоха Опустошителя. Том VII

Павлов Вел
7. Вечное Ристалище
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том VII

Третий

INDIGO
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий

Товарищ "Чума" 7

lanpirot
7. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 7

Отряд

Валериев Игорь
5. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Отряд

Кожедуб

Бодрихин Николай Георгиевич
1216. Жизнь замечательных людей
Проза:
военная проза
5.00
рейтинг книги
Кожедуб

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия

Приключения русского дебютанта

Штейнгарт Гари
Проза:
современная проза
5.00
рейтинг книги
Приключения русского дебютанта

Вечный. Книга II

Рокотов Алексей
2. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга II

Наша навсегда

Зайцева Мария
2. Наша
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Наша навсегда

Эпоха Опустошителя. Том X

Павлов Вел
10. Вечное Ристалище
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том X

Черный Маг Императора 20

Герда Александр
20. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 20

Матабар. II

Клеванский Кирилл Сергеевич
2. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар. II