Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Любовь бродяги
Шрифт:

— У тебя нет доказательств.

— Могло быть и так, но ты не учел сообразительность Александра. Прежде чем расстаться с бриллиантами, он сфотографировал каждый камень, и у него сохранились эти фотографии. О том же, что деньги обращены в драгоценности, знали лишь три человека: Александр, Аннора и ты.

— Даже если это так, то у меня есть еще один шанс. Ведь никто не видел, как ты вошел сюда.

— Я видела! — воскликнула неожиданно появившаяся в дверях Слоун. В руке ее блеснул небольшой пистолет. Она молча вытянула вперед руку, и Рэмзи, положив бриллиант в сумочку, бросил сумочку ей.

— Не смей! — воскликнул Фэлон и хотел двинуться с места, но дочь направила на него дуло пистолета. — Ведь ты все равно промотаешь это.

— Плевала я на твои наставления! — злобно ответила она. — Ты сам виноват во всем, ты слишком много уделял внимания своей любимице Тесс, беспокоился о ее карьере, а о родной дочери совершенно забыл.

— Она сама создавала себя, а у тебя были для этого блестящие возможности.

— Возможности?! Да я всегда была в тени твоей сумасшедшей страсти! Ты даже этот портрет любил только за то, что изображенная на нем девица якобы похожа на Тесс. А она просто дрянь! И я всю жизнь старалась доказать тебе это, для этого и хотела бросить ее за решетку.

— Заткнись!

— Иди к черту, папа! Мне надоели твои вечные увещевания по поводу семейной чести. Ах, Элизабет — святая женщина! Ах, не оскорбляйте ее память! А эта сучка только и думала о том, как бы поссорить нас с Блэквеллами. Да и ты недалеко от нее ушел. Ведь ты всей душой ненавидел их. Даже отобрать их дом тебе показалось мало.

— Молчи!

— Ты решил похитить их ребенка!

Наступило тягостное молчание. Фэлон побледнел. Слоун злобно усмехалась.

— Неужели это правда? — донесся голос из темного угла комнаты. И перед ними появилась фигура человека в маске. Он медленно снял скрывающий его лицо раскрашенный кусок картона.

— Александр! — выдохнул потрясенный Ротмер.

— Как ты мог сделать это? — с недоумением спросил Блэквелл. — Ведь она — твоя племянница.

— Я не похищал ее, клянусь тебе.

— Врешь! Почему же тогда воры знали расположение внутренних коридоров? И почему бриллианты оказались у тебя?

— Я убил похитителей.

— И взял драгоценности себе? Так же, как взял мой дом, мои земли, но не только твоя жадность толкала тебя на преступления. Ты знал, что Аннора никогда не отдаст тебе письмо. Потому что никогда не простит тебе попыток изнасиловать ее.

— Но я искал твою дочь и лишь не успел вовремя, она была уже мертва.

Александр размахнулся и ударил Фэлона в челюсть. Тот охнул и упал на пол.

— Нет, родственник, здесь ты ошибся, — сказал, склонившись над ним, Блэквелл. — Моя дочь жива. Только понадобилось двадцать пять лет, чтобы ее найти.

— Что? — удивленно посмотрел на него Ротмер. — Этого не может быть!

— Как? Дочь Александра жива? — хмуро переспросила Слоун, сжимая в руке пистолет, и вопросительно посмотрела на Рэмзи. — Значит, это Пенелопа? Я убью ее!

С искаженным лицом она повернулась к двери.

— Не думаю, — раздалось из темного угла комнаты, и в сумраке стал виден ствол еще одного пистолета. — Мисс Ротмер, бросьте оружие!

На середину кабинета вышел человек в черном и снял с головы капюшон. В дверях появился Даунинг, держа на прицеле Слоун.

— Все было хорошо, пока ты не влез в нашу жизнь, — глухо произнесла та, целясь в Рэмзи.

Раздался выстрел, и О'Киф стал медленно сползать на пол. На его коричневом камзоле появилось черное пулевое отверстие. В комнату, громко крича, ворвалась Пенелопа.

— Боже мой! Боже мой! — в отчаянии бормотала она, поддерживая ему голову. — Кто-нибудь, вызовите «скорую»!

Александр поспешил к телефону. А Мэтерс, закинув за спину капюшон, поднял с пола брошенный Слоун пистолет. Даунинг надел на нее и Фэлона наручники.

— Со мной все в порядке, — сказал улыбаясь Рэмзи.

— Как это — в порядке?! — продолжала причитать Пенни. — Ведь в тебя же стреляли!

— Я в бронежилете.

Александр усмехнулся и стал извиняться по телефону перед потревоженными понапрасну врачами.

— Мэтерс уговорил меня надеть эту тяжесть, — объяснял далее О'Киф. — Хотя я, честно говоря, не думал, что от нее будет какой-нибудь прок.

— Значит, ты договорился с полицейскими, не предупредив меня? — Она не знала, плакать ей или смеяться. — А я-то волновалась, переживала!..

Пенелопа с притворной суровостью ударила его кулаком в грудь. Он засмеялся и заключил ее в объятия. И она тихо заплакала, уткнувшись лицом ему в плечо.

— Даже в гневе она похожа на свою мать, — сказал с умилением Блэквелл.

— Папа, помолчи, пожалуйста, — откликнулась Пенни, перестав на секунду плакать.

Рэмзи помог ей подняться и нежно поцеловал в щеку, затем снял бронежилет и, достав смятую пулю, протянул ее Пенелопе.

— Спасибо, Пит, — поблагодарил он Мэтерса, передавая ему жилет. — Ваше оружие несколько слабовато. Смотри, как действует мое.

И, не ожидая одобрения, он выстрелил из кремневого пистолета в камин. От грохота у Питера заложило уши; когда рассеялся дым, он увидел в кирпичной кладке камина выбоину величиной с апельсин.

— Вот это да! — уважительно воскликнул Пит и подтолкнул Фэлона и Слоун к двери, словно стараясь уйти подальше от таких слишком эффектных экспериментов.

Когда они ушли, Пенни наконец разглядела костюм, в котором был Александр. Оказалось, что Блэквелл был тем самым любезным лакеем, что стоял на запятках их кареты, когда они ехали в усадьбу Ротмера. Он посмеялся над ее искренним изумлением и, ласково поцеловав в лоб, оставил наедине с Рэмзи.

— Какой замечательный портрет! — сказала Пенелопа, взглянув на картину, и, проведя рукой по краю рамы, увидела подпись художника, поставленную на холсте. Широко раскрыв глаза от изумления, Пенни повернулась к О'Кифу:

Поделиться:
Популярные книги

Наномашины, внучок! Том 2

Новиков Николай Васильевич
2. Чего смотришь? Иди книгу читай
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наномашины, внучок! Том 2

Глэрд VIII: Базис 2

Владимиров Денис
8. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Глэрд VIII: Базис 2

Крестоносец

Ланцов Михаил Алексеевич
7. Помещик
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Крестоносец

Княжья Русь

Мазин Александр Владимирович
6. Варяг
Приключения:
исторические приключения
9.04
рейтинг книги
Княжья Русь

Кодекс Императора III

Сапфир Олег
3. Кодекс Императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Императора III

Адвокат Империи 15

Карелин Сергей Витальевич
15. Адвокат империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 15

Точка Бифуркации III

Смит Дейлор
3. ТБ
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Точка Бифуркации III

Гром Раскатного. Том 1

Володин Григорий Григорьевич
1. Штормовой Предел
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гром Раскатного. Том 1

Вперед в прошлое!

Ратманов Денис
1. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое!

Ведун

Сухов Александр Евгеньевич
1. Второй шанс
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ведун

Я – Легенда 2: геном хищника

Гарцевич Евгений Александрович
2. Я - Легенда!
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я – Легенда 2: геном хищника

Чиновникъ Особых поручений

Кулаков Алексей Иванович
6. Александр Агренев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чиновникъ Особых поручений

Идеальный мир для Лекаря 10

Сапфир Олег
10. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 10

Черный Маг Императора 8

Герда Александр
8. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 8