Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:
Ужель худую славу Не опровергнут правые дела?

Елизавета

Не знаете вы жизни, сэр! Виновной Опасней слыть, чем быть. Поверьте мне! Судья ль я этой узнице? Бог весть! Не лучше ли оставить под сомненьем Свою причастность к гибели ее? Куда мудрей в двусмысленных делах Держаться полумрака подозрений. Признать свое участье — ложный шаг; Все отрицая, можно оправдаться.

Мортимер

(пытливо)

Тогда не лучше ли…

Елизавета

(с живостью)

Конечно, лучше! Ах, ангел мой хранитель говорит Устами вашими! Но продолжайте, Мой юный друг! Вы вникли в суть вещей. Вы с родичем своим ничуть не схожи.

Мортимер

(пораженный)

Как? Ты и рыцарю о том сказала?

Елизавета

К несчастью, да.

Мортимер

Прости его сомненья! Он стар… И стал с годами осторожен Сверх меры. В предприятии таком Нужнее дерзость юная…

Елизавета

Так, значит…

Мортимер

Моя рука — к твоим услугам. Имя Свое спасай сама, как знаешь…

Елизавета

Сэр, Когда меня разбудите вы вестью: «Мария Стюарт, твой заклятый враг, Скончалась этой ночью…»

Мортимер

Так и будет!

Елизавета

Смогу я спать, не ведая тревог?

Мортимер

С луною новой страх исчезнет твой…

Елизавета

Итак, прощайте, сэр! Не огорчайтесь, Что буду я заимствовать у ночи Густой покров для благодарных встреч! Молчанье — бог счастливых. Узы крепче И сладостней, когда плетет их тайна.

Явление шестое

Мортимер

(один)

У, низкая притворщица на троне! Как ты людей — я обману тебя! Предать такую — праведное дело! Так на убийцу я похож? Так ты На мне печать злодейства различила? Что ж, верь в мою десницу, а свою Попридержи! Кичись пред целым миром Притворным милосердием! Покуда Ты помощи моей кровавой ждешь, Мы выгадаем нужное нам время! Ты возвышенье мне сулишь? Награду Высокую мне прочишь? А нужна ли Награда мне, будь ею ты сама? Кого ты, низкая, прельстишь собою? Что слава мне? Пустая мишура! Мне лишь с Марией дни, и вечера, И ночи сладостны, когда гурьбою Вокруг нее сплетенья грез плывут. Не променяю чудных тех минут На мертвый дар, предложенный тобою! То высшее, что красит наш удел, — Блаженных чувств томительный предел, Двух любящих сердец самозабвенья С тобой никто не знал! Твое томленье Никто ответным пылом не согрел. Я лорда здесь с письмом дождаться должен. Не по́ сердцу мне это порученье! И этот расфуфыренный вельможа!.. Хочу один страдалицу спасти, С ней гибель или счастье обрести!

(У выхода сталкивается с Полетом.)

Явление седьмое

Мортимер. Полет.

Полет

Ты с королевой говорил?! О чем?

Мортимер

Так. Ни о чем значительном.

Полет

(пытливо смотрит на него)

Послушай! На скользкий путь вступил ты, Мортимер! Заманчиво владык благоволенье; Успеха жаждет юность. Берегись Поддаться обольщеньям честолюбья!

Мортимер

Не вами ли я ко двору представлен?

Полет

Да, к сожаленью. Но не при дворе Наш род стяжал и славу и признанье. Будь тверд, племянник! Не торгуй собой! Не поступись и малой долей чести!

Мортимер

О чем вы, дядя? Что за опасенья?

Полет

Чего бы ни сулила королева, Не верь ее прельстительным речам. Едва ты с той покончишь, как она Тебя предаст и, честь свою спасая, С тебя же взыщет пролитую кровь.

Мортимер

Как? Пролитую кровь?..

Полет

Оставь притворство! Иль мне не знать желаний королевы? Надежней твердой воли старика Ей показалось юное тщеславье. Ты обещал ей?.. Отвечай!

Мортимер

Но, дядя…

Полет

А если так, я прокляну тебя, Отвергну навсегда.

Лейстер

(входит)

Позвольте, рыцарь, Сказать два слова Мортимеру. Он Снискал благоволенье королевы. Угодно ей, чтоб он отныне ведал Охраной леди Стюарт. На него Она надеется…

Полет

Ах, так! Отлично!

Лейстер

Как, честный рыцарь?

Полет

На него она Надеется, а я, милорд, надеюсь Лишь на себя и на свои два глаза!

(Уходит.)

Явление восьмое

Лейстер. Мортимер.

Лейстер

(изумленно)

Что это с Полетом?
Поделиться:
Популярные книги

Эпоха Опустошителя. Том VII

Павлов Вел
7. Вечное Ристалище
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том VII

Вперед в прошлое 10

Ратманов Денис
10. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 10

Я не бог. Книга XXXIV

Дрейк Сириус
34. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я не бог. Книга XXXIV

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Этот мир не выдержит меня. Том 2

Майнер Максим
2. Первый простолюдин в Академии
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Этот мир не выдержит меня. Том 2

Воплощение Похоти

Некрасов Игорь
1. Воплощение Похоти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Воплощение Похоти

Последняя

Гусейнова Ольга Вадимовна
1. Последняя
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Последняя

Ермак. Регент

Валериев Игорь
10. Ермак
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ермак. Регент

Я царь. Книга XXVIII

Дрейк Сириус
28. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я царь. Книга XXVIII

Эпоха Опустошителя. Том V

Павлов Вел
5. Вечное Ристалище
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том V

Абсурдистан

Штейнгарт Гари
Проза:
современная проза
5.00
рейтинг книги
Абсурдистан

Инженер Петра Великого 5

Гросов Виктор
5. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
4.75
рейтинг книги
Инженер Петра Великого 5

На границе империй. Том 10. Часть 2

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 2

Газлайтер. Том 18

Володин Григорий Григорьевич
18. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 18