Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Я подчинился.

– Лучия?

– Привет, Нона. Ты в порядке?

– Я в порядке, моя дорогая. А ТЫ в порядке?

– Если не считать того, что в меня стреляли какие-то ублюдки и что меня отшлепал по заднице огромный мудак, которого ты послала за мной, то я в порядке.

Мои глаза округлились, как только она сказала «отшлепал».

Я оскалил зубы и яростно затряс головой.

Лучия только хмыкнула.

Особенно когда la Vedova смущенно спросила:

– Прости, я, кажется, не расслышала… Ты сказала…

– Да!
– воскликнула Лучия.
– И он бросил мой чертов телефон в воду!

– Язык, юная леди, - одернула la Vedova.

– Ладно, - надулась Лучия.

– Но ты цела и невредима?

Я боялся, что Лучия снова заговорит о шлепках.

Но она лишь ответила:

– Я в порядке, Нона.

– Хорошо, хорошо. Теперь слушай меня очень внимательно. Я хочу, чтобы ты отправилась с синьором Розолини туда, куда он сочтет нужным. Он будет обеспечивать твою безопасность. Ты поняла?

– Да, - угрюмо ответила Лучия.

– Я хочу, чтобы ты во всем ему подчинялась, ты поняла?

Я знал девушку всего 30 минут, но даже я понимал, что это нелепое требование.

Лучия рассмеялась.

– Ухххххх, НЕТ. Это вряд ли.

– Лучия, - прорычала la Vedova, включив свой властный тон, которым она славилась.
– Это вопрос жизни и смерти. Синьор Розолини спас меня от убийц, и я знаю, что он может защитить тебя - поэтому ты должны делать ТОЧНО то, что он тебе скажет. Я понятно объясняю?

– Океееей, хорошо, как скажешь, - сказала Лучия, как подросток, который сдается - но не по своей воле.

– Хорошо. Синьор Розолини?

– Да?

– Звони с новостями, но никогда не говори, где вы находитесь. На всякий случай. Береги мою внучку, и я буду вечно у тебя в долгу.

– Я буду охранять ее ценой своей жизни, синьора.

– …хорошо. До свидания, моя дорогая. Удачи вам.

La Vedova закончила разговор.

– Ничего себе, как драматично, - проворчала Лучия.

Я хмуро посмотрел на нее.

Несмотря на то, что ее чуть не похитили - или убили, - она воспринимала все это как шутку.

– Ладно, босс, - язвительно сказала она, - куда?

Аэропорт уже не был подходящим вариантом.

Да и не хотелось прятаться в незнакомом городе.

Тем более, когда вокруг меня враги.

У меня была идея, куда мы можем отправиться…

Но нам нужен был транспорт.

– Ты можешь доставить нас на материк?
– Спросил я.

– Куда именно на материк? Железнодорожная станция, город или…

– Туда, где мы сможем найти машину, - сказал я.
– Желательно, чтобы у нас был выбор машин.

– Если ты хочешь взять машину напрокат, то аэропорт - это, пожалуй, лучший вариант на 300 миль.

Я мрачно улыбнулся.

– Мы не будем брать ее напрокат.

Глава 14

Массимо

Мы направились на юго-восток, огибая небольшие острова. Нашим пунктом назначения был полуостров, образующий волнорез между Венецианской лагуной и Адриатическим морем. Задача состояла в том, чтобы найти город, бросить лодку, угнать машину и уехать на север.

Но сначала нужно было избавиться от тела. Входить в гавань с трупом на борту было не очень хорошей идеей.

Я проверил его карманы на предмет документов. Ничего.

Я снял с него все боеприпасы и оружие. Кроме пары магазинов к автомату, я взял пистолет SIG Sauer и длинный нож, которые отложил в сторону.

Затем я заставил Лучию углубиться в болота и перебросил его за борт. Он покачивался на поверхности, но его бронежилет был тяжелым. Я знал, что он утонет, когда вода заполнит его легкие, и было сомнительно, что тело всплывет на поверхность. К тому же в радиусе мили от нас не было других лодок, и никто не видел, как мы его сбросили за борт.

Далее я обыскал все отсеки лодки. Оружия не нашлось, но был брезент, который вполне можно было использовать для маскировки автомата. Я решил, что спрячу его, пока мы будем искать машину, а потом вернусь за ним, когда мы будем уезжать.

Кроме того, я нашел емкость для вычерпывания воды, которую планировал использовать для прямо противоположной цели.

Когда мы подошли к полуострову, я попросил Лучию замедлить ход лодки, после чего наполнил емкость и вылил галлоны воды на ее дно. Даже если бы я оставил кровь нетронутой, скорее всего, ее никто бы не увидел, - но не следовало оставлять за собой улики, если можно было этого избежать. Мне не нужно было, чтобы полиция разыскивала высокого мужчину и миниатюрную женщину в связи с перестрелкой.

Вода разбавила кровь, и электрический насос в полу всосал ее и спустил в канал. Это не было идеально, но, по крайней мере, все выглядело слегка розоватым, а не ярко-красным.

Когда мы приблизились к берегу, я завернул автомат и боеприпасы в брезент и спрятал сверток в отсек под сидениями. На случай, если мы не сможем вернуться на лодку, я засунул Sig Sauer и нож в карманы пиджака.

Затем я нашел тряпку и протер все поверхности, к которым мы прикасались, кроме руля. Это будет сделано в последнюю очередь.

Когда мы добрались до материка, Лучия причалила к пирсу недалеко от города. Я привязал лодку, Лучия стерла свои отпечатки с руля, и мы отправились на следующий уровень нашего совместного приключения.

…Господи, помоги мне.

Глава 15

Лучия

Мы причалили в маленьком городке Трепорти. Он был небольшим по сравнению с Венецией, но я решила, что там будет достаточно машин, чтобы выбрать.

Пока Массимо избавлялся от тела и смывал кровь, я сосредоточилась на управлении катером.

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Дважды одаренный. Том VII

Тарс Элиан
7. Дважды одаренный
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том VII

Чевенгур

Платонов Андрей Платонович
Проза:
советская классическая проза
6.75
рейтинг книги
Чевенгур

Бастард Императора. Том 14

Орлов Андрей Юрьевич
14. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 14

Мечник Вернувшийся 1000 лет спустя. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Вернувшийся мечник
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мечник Вернувшийся 1000 лет спустя. Том 2

Вампир. Английская готика. XIX век

Стивенсон Роберт Льюис
Фантастика:
ужасы и мистика
7.67
рейтинг книги
Вампир. Английская готика. XIX век

Лед тронулся, тренер! Но что делать со стояком? Том 2

Некрасов Игорь
2. Ледовая Корона
Любовные романы:
эро литература
5.00
рейтинг книги
Лед тронулся, тренер! Но что делать со стояком? Том 2

Геном хищника. Книга шестая

Гарцевич Евгений Александрович
6. Я - Легенда!
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга шестая

Солнечный корт

Сакавич Нора
4. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Солнечный корт

Тыл-фронт

Головин Андрей
Проза:
военная проза
проза прочее
5.00
рейтинг книги
Тыл-фронт

Тринадцатый X

NikL
10. Видящий смерть
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый X

Алые перья стрел

Крапивин Владислав Петрович
Детские:
детские приключения
8.58
рейтинг книги
Алые перья стрел

Последний Паладин. Том 6

Саваровский Роман
6. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 6

Кодекс Охотника. Книга IX

Винокуров Юрий
9. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IX