Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

нет

А видите вот эту саблю — вот ваша матерь!

Острая сабля — вот ваша матерь. А мушкет видите вы, что у меня висит — вот это ваш батько. А не я, то другой… [А то]

Это всё дрянь, чем набивают вас: и академия, и все те книжки, буквари и филозофия, — всё это ка зна що я плевать на всё это!"

что ни есть

Это всё дрянь, чем набивают вас: и академия, и все те книжки, буквари и филозофия, — всё это ка зна що я плевать на всё это!"

[всё дрянь] всё то ни к чорту <1 нрзб.> не служит

Это всё дрянь, чем набивают вас: и академия, и все те книжки, буквари и филозофия, — всё это ка зна що я плевать на всё это!"

всё это! [Это всё чорт знает что такое]

Бульба присовокупил еще одно слово, которого однако же цензора не пропускают в печать и хорошо делают. ПБЛ6;

М — которое в печати несколько выразительно, и потому его можно пропустить.

Вот там только наберетесь разуму!

разума наберетесь

"И только всего одну неделю быть им дома?" говорила жалостно, со слезами на глазах, худощавая старуха-мать.

неделю одну пожить

"И только всего одну неделю быть им дома?" говорила жалостно, со слезами на глазах, худощавая старуха-мать.

старуха, которая, казалось, вся была слита из одной материнской любви

"И погулять им, бедным, не удастся, и дому родного некогда будет узнать им, и мне не удастся наглядеться на них!"

не удастся им, и дому [узнать] родного не узнать

"Полно, полно, старуха!

стар'a

Козак не на то, чтобы возиться с бабами.

с бабами возиться. [Скорее]

Пампушек, маковиков, медовиков и других пундиков не нужно, а прямо так и тащи нам целого барана на стол.

маковиков и медовиков

Пампушек, маковиков, медовиков и других пундиков не нужно, а прямо так и тащи нам целого барана на стол.

при нам

Не этой разной, что с выдумками: с изюмом, родзинками и другими вытребеньками, а чистой горелки, настоящей, такой, чтобы шипела, как бес!

с выдумками [и вытребеньками]

Не этой разной, что с выдумками: с изюмом, родзинками и другими вытребеньками, а чистой горелки, настоящей, такой, чтобы шипела, как бес!"

и с родзинками

Бульба повел сыновей своих в светлицу, из которой пугливо выбежали ~ никому.

с испугом

Бульба повел сыновей ~ две здоровые девки ~ никому.

дородные

Бульба повел сыновей ~ монистах, увидевши приехавших паничей, которые не любили спускать никому.

увидев

Всё в светлице было убрано во вкусе того времени; а время это касалось XVI века, когда ~ об унии.

[было] касалось XV века, [в годину Унии] в годину начинавшейся унии

Окна в светлице были маленькие, с круглыми матовыми стеклами, какие встречаются ныне только в старинных церквях.

Окна [были в] маленькие

Окна в светлице были маленькие, с круглыми матовыми стеклами, какие встречаются ныне только в старинных церквях.

деревянных

На полках, занимавших углы комнаты и сделанных угольниками, стояли глиняные кувшины, синие и зеленые фляжки, серебряные ~ времена.

сделанных уголниками, занимавших углы комнаты, стояли синие, зеленые

На полках, занимавших ~ кубки, позолоченные чарки венецианской, турецкой ~ времена.

нет

На полках, занимавших ~ чарки венецианской, ~ времена.

позднейшая приписка

На полках, занимавших ~ работы, зашедшие в светлицу ~ времена.

[дошедшие] [перешедшие] [собранные] пришедшие

На полках, занимавших ~ путями чрез третьи и четвертые руки, что было очень обыкновенно в эти удалые времена.

через третьи и через четвертые руки

На полках, ~ руки, что было очень обыкновенно в эти удалые времена.

как обыкновенно делалось

На полках, занимавших ~ обыкновенно в эти удалые времена.

в эти [разгульные]

Липовые скамьи вокруг всей комнаты ~ верхом.

Лавки

Липовые скамьи вокруг всей комнаты и огромный стол посреди ее, печь, разъехавшаяся ~ верхом.

пещь

Липовые скамьи вокруг всей комнаты и огромный стол посреди ее, печь, разъехавшаяся на полкомнаты, как толстая ~ верхом.

нет

Липовые скамьи ~ купчиха, с какими-то нарисованными петухами ~ верхом.

[нари<сованными>] рисованными

Липовые скамьи ~ на изразцах, — все эти предметы были довольно знакомы нашим ~ верхом.

Всё это было очень знакомо

Липовые скамьи ~ молодцам, приходившим почти ~ верхом.

приезжавшим

Липовые скамьи ~ почти каждый год домой ~ верхом.

каждое <1 нрзб.>

Липовые скамьи ~ на каникулярное время, приходившим ~ верхом.

летнее

Липовые скамьи ~ потому, что у них не было еще коней, и потому, что не было в обычае позволять школярам ездить верхом.

еще не было у них

Липовые скамьи ~ коней, и потому, что не было в обычае позволять школярам ездить верхом. У них были только ~ оружие.

нет

У них были только длинные чубы, за которые мог выдрать их всякий козак, носивший оружие.

имел право

У них были только длинные чубы, за которые мог выдрать их всякий козак, носивший оружие.

всяк

У них были только длинные чубы, за которые мог выдрать их всякий козак, носивший оружие.

оружие и потому, что школярам и не позволялось ездить на конях.

Бульба, только при выпуске их, послал им из табуна своего пару молодых жеребцов.

из своего табуна

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга ХХХ

Винокуров Юрий
30. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга ХХХ

Локки 7. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
7. Локки
Фантастика:
аниме
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 7. Потомок бога

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х

Законы Рода. Том 3

Мельник Андрей
3. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 3

Матабар

Клеванский Кирилл Сергеевич
1. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар

Перекресток судеб

Щепетнов Евгений Владимирович
6. Нед
Фантастика:
фэнтези
8.84
рейтинг книги
Перекресток судеб

Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.14
рейтинг книги
Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Кодекс Охотника. Книга XVI

Винокуров Юрий
16. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVI

Мечник Вернувшийся 1000 лет спустя

Ткачев Андрей Юрьевич
1. Вернувшийся мечник
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мечник Вернувшийся 1000 лет спустя

Ермак. Противостояние. Книга одиннадцатая

Валериев Игорь
11. Ермак
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.50
рейтинг книги
Ермак. Противостояние. Книга одиннадцатая

Красноармеец

Поселягин Владимир Геннадьевич
1. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
4.60
рейтинг книги
Красноармеец

Учитель из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
6. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Учитель из прошлого тысячелетия

Первый удар (сборник)

Уланов Андрей Андреевич
Фантастика:
научная фантастика
5.71
рейтинг книги
Первый удар (сборник)

Моров. Том 3

Кощеев Владимир
2. Моров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Моров. Том 3