Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Каждый день. Её зовут Аль. Возможно, вы могли бы заглянуть к ней в гримёрку после выступления…

— Не сегодня. Нам с герцогом ещё многое нужно обсудить… Но я непременно воспользуюсь вашим советом.

***

Жерра пришла на следующий день. И не в гримёрку, а прямо в комнату, которую занимала танцовщица.

Вежливо постучала.

— Да-да, входите!

Хозяйка комнаты стояла на одной ноге возле окна, поднявшись на носок. Ступня другой ноги обхватывала щиколотку, руки были вытянуты в стороны.

— Разминаешься? — Жерра захлопнула дверь и тут же перешла на татарэтский: — Молодец… Хорошо устроилась, Элья. Или как там тебя теперь — Аль?.. Почему ты не вернулась в Сакта-Кей?

Элья медленно опустилась на полную стопу. Опустила и руки.

— Я знала, что ты придёшь, — сказала она. — И опять будешь меня в чём-то обвинять… Валяй, если тебе так нравится. Но в Кабрию я не вернусь. Я хочу начать новую жизнь. Видишь, я переехала в другую страну, сменила имя, нашла работу…

— Ну, допустим, я немножко в курсе, что в твоём случае это называется не «переехала», а «сбежала», — ядовито заметила Жерра. — Я знаю, что тебя арестовали. Знаю, что ты была в тюрьме. И даже знаю, как во время одной из прогулок ты вырвалась из-под конвоя и перемахнула через высоченную стену. Преодолела её в два прыжка, да так изящно, что полицейские засмотрелись…

Элья фыркнула.

— Да обо мне слагают легенды, — сказала она. — Для человека, который живёт при мятежном принце, ты осведомлена о столичных делах весьма неплохо.

— Макора интересовалась твоей судьбой. Она и сама думала устроить тебе побег, но не знала, как этому подступиться — под носом у Дертоля-то… И всё-таки, почему ты не вернулась?

Элья приблизилась к Жерре и скрестила на груди руки.

— А что бы вы подумали? Вы поверили бы мне на слово, когда бы я сказала, что мне удалось сбежать из главной татарэтской тюрьмы? Или бы, для порядка, отправили в подвал к Скарифу?

— Но почему мы должны тебе не доверять?

— Откуда мне знать? — Элья пожала плечами. — Наверное, всё дело в том, что я не доверяю вам. Я вообще никому не доверяю. Слишком уж часто меня предавали. Ты ведь знаешь, что Лэрге полицейский? Это по его милости я оказалась в тюрьме…

— Значит, этот предатель в полиции работает, — с такой злостью произнесла Жерра, что Элья вздрогнула и глянула на неё с удивлением. — То-то про него никто ничего выяснить не смог! Ничтожество, грязный шпион, змея, крыса! Если я когда-нибудь встречу его, своими же руками, своими же руками…

Ненависть на несколько мгновений буквально изуродовала её лицо. В нём появилось что-то звериное, на коже вспыхнули красные пятна, глаза округлились и страшно засверкали. Пальцы скрючились, и кисти девушки стали похожи на лапы стервятника, созданные для того, чтобы хватать и рвать.

Однако вспышка так же внезапно угасла. Жерра перевела дух — и постепенно вновь превратилась в человека. Лишь не сошедшая со щёк краска выдавала только что пережитый приступ ярости.

— Лэрге, или как там его на самом деле, может гордиться собой, — отчеканила Жерра. — Благодаря его стараниям мы потеряли лучших… Прости, что напоминаю о Грапаре.

Последнее она произнесла с искренней печалью.

— Всё в порядке, — ответила Элья как можно мягче.

— И Мароль. Этот ублюдок рассказал тебе, как расправился с Маролем?

Элья помотала головой.

— Он выплеснул ему что-то в лицо. Какую-то магическую дрянь. Лица после неё у Мароля почти не осталось. И ещё нож ему в грудь всадил. Видимо, чтобы не кричал.

— Это… ужасно.

— Да. В общем, все эти потери, насколько ты понимаешь, отбросили нас далеко назад. Пришлось снова налаживать связи с Иланой…

— Ты поэтому здесь? — быстро спросила Элья.

— Именно поэтому. Герцог занимается подготовкой отряда… Этот отряд отправится вместе с Панго в Аасту, когда придёт время. Довольно скоро, кстати. Но ты понимаешь, что я не могу разорваться. Нам не хватает людей — и здесь, и в Кабрии. Я не зря не сдала тебя герцогу — а ведь могла бы…

Элья скривилась:

— Ждёшь благодарности?

— Я просто хочу, чтобы ты осознавала, что я могу разрушить твою жизнь одним словом.

— А, стало быть, это шантаж? Не трудись. Я сегодня же поговорю с герцогом. Уверена, он поймёт меня.

— Во-первых, ты — наивная дура, а во-вторых — я сказала, что могу разрушить твою жизнь, но не сказала, что стану это делать. — Жерра вздохнула. — Можешь мне не верить, но я сочувствую тебе. И я не хочу с тобой враждовать. Да и не вижу смысла. Дело идёт к войне, нам всем лучше держаться вместе. Илана несговорчива, она окажет нам минимальную поддержку. Этой поддержки, впрочем, может быть достаточно, если всё пойдёт так, как мы задумали… Но нужны верные люди. Люди, на которых можно положиться. Везде, во всём… Ты была одной из нас, ты болела тем, чем болел Грапар. Если это время ещё что-то значит для тебя… Не перебивай, я помню про Белобор! Но сейчас на кону стоят судьбы нескольких государств. Сейчас каждый из нас по отдельности не имеет значения. И ты. И я. Но если бы мы снова могли рассчитывать на тебя… Даже здесь, в Рагире, в «Синем солнце», ты могла бы приносить пользу.

«Дипломат из неё так себе, — подумала Элья. — Более неуклюжую смену тактики сложно было придумать… Видать, в Кабрии и в самом деле всё плохо, раз никого больше не нашли. Или остальные просто боятся?».

— А что конкретно ты от меня хочешь? — спросила она.

— Мне сначала нужно связаться с Макорой, чтобы ответить на этот вопрос. Но ты согласна нам помогать?

— Зависит от того, что от меня потребуется. Странно, что ты раньше этого не сделала, кстати… я имею в виду, не связалась с Макорой.

— Не люблю неожиданностей. И не люблю подстраивать их другим. С некоторых пор…

— Понятно… — пробормотала Элья.

— Я дам тебе знать, когда поговорю с Макорой.

Жерра как-то нервно махнула рукой на прощание и вышла из комнаты.

Элья проводила её настороженным взглядом.

***

Элья, улыбнувшись, пропустила несущегося мимо неё мальчишку с мячом и подошла к скамейке. Окинула взглядом светло-серые дома, обступавшие двор. В таких домах обычно жило по две-три семьи, каждая из которых занимала свой этаж, а этажей, в свою очередь, тоже было по два или три. Узкие, подешевле, и более просторные, дома эти стояли друг к другу вплотную, образуя почти непрерывную стену. На маленьких каменных балкончиках трепетало бельё, из некоторых окон шёл пар — там, видимо, готовили, или кипятили какие-нибудь простыни.

Поделиться:
Популярные книги

Московское золото и нежная попа комсомолки. Часть Пятая

Хренов Алексей
5. Летчик Леха
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Московское золото и нежная попа комсомолки. Часть Пятая

Инженер Петра Великого

Гросов Виктор
1. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого

Воплощение Похоти

Некрасов Игорь
1. Воплощение Похоти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Воплощение Похоти

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 13

Володин Григорий Григорьевич
13. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 13

Анти-Ксенонская Инициатива

Вайс Александр
7. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Анти-Ксенонская Инициатива

Идеальный мир для Лекаря 23

Сапфир Олег
23. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 23

Наномашины, сынок! Том 1

Новиков Николай Васильевич
1. Чего смотришь? Иди книгу читай
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наномашины, сынок! Том 1

Убивать чтобы жить 2

Бор Жорж
2. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 2

Горизонт Вечности

Вайс Александр
11. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Горизонт Вечности

Тринадцатый V

NikL
5. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый V

Собрание сочинений. Т. 20. Плодовитость

Золя Эмиль
Проза:
классическая проза
5.00
рейтинг книги
Собрание сочинений. Т. 20. Плодовитость

Викинг

Мазин Александр Владимирович
1. Викинг
Приключения:
исторические приключения
8.92
рейтинг книги
Викинг

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Геном хищника. Книга шестая

Гарцевич Евгений Александрович
6. Я - Легенда!
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга шестая