Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Незнакомец в постели
Шрифт:

Молодая женщина подумала о том, что чувствовала бы себя более счастливой, если бы место мужа занимал совсем другой человек…

Пирс исподволь метнул на Терранс изучающий взгляд, словно пытался проникнуть в ее мысли, и продолжил разговор:

— Этот англичанин — важная шишка в киномире. На недавнем фестивале в Каннах вся Европа рукоплескала последнему фильму, который он продюсировал. Если его карьера и в Голливуде будет складываться подобным образом, то мне бы хотелось находиться к нему поближе.

— Разве ты уже не ведешь дела, связанные с его последним проектом? Сара как-то вскользь упоминала об этом. — Терранс была рада, что может не напрягаясь поддерживать беседу с мужем, в то же время думая о своем.

— Я представляю только интересы компании, которая заключила с ним контракт. Хотя с огромным удовольствием взял бы на себя все заботы о мистере Блейне, пока он пребывает на этой земле.

— Тогда почему бы нам не пригласить его на обед? — поинтересовалась Терранс. — Ты и Дадли могли бы напрямую предложить ему свои услуги.

— Замечательная идея, дорогая, — с кислой улыбкой заметил Пирс. — Но ты, по-моему, не расслышала всего сказанного мной. Дункан Блейн пренебрегает светской жизнью местного общества, все попытки наладить с ним связь оканчиваются крахом. Вежливое извинение в письменной форме и цветы от него — вот все, на что можно рассчитывать в лучшем случае. Разве ты забыла? Именно так он поступил в ответ на наше недавнее приглашение.

— По меньшей мере стоит попытаться еще раз. Я ведь говорю не о вечеринке, приеме или чем-то в этом духе. Речь идет о неофициальном обеде в узком, почти семейном кругу. Ты, я и Барреты… Даже если мистер Блейн так нелюдим, как ты о нем говоришь, то подобная компания вряд ли способна отпугнуть его. К тому же он уже знаком с Сарой и, судя по ее отзывам, был с ней весьма любезен.

— Похоже, твои слова не лишены смысла.

Даже несмотря на то, что мысли о неверности Терранс постоянно крутились в голове Пирса, он не смог не испытывать восхищения от того, с какой легкостью жена вникла в суть стоящей перед ним проблемы и нашла верное решение.

Нет! Он ни за что не даст ей развода! Если отбросить уязвленное самолюбие, то вместе с Терранс он потеряет гораздо больше, чем жену. Она всегда была для него кем-то вроде личного советника, прикрывая тылы, когда в этом возникала необходимость. И что с того, что у нее возникла небольшая интрижка? С этим можно будет разобраться без особого труда. Зато потом у него самого появится прекрасное оправдание для собственных измен.

Приняв такое решение, Пирс слегка улыбнулся. Как все оказывается просто! Ловкий законник, он всегда умел обратить поражение в победу.

Успокоившись по поводу жены, он вернулся к беседе о Блейне…

Расставшись с возлюбленной, Дункан не спешил возвращаться домой. После удивительного, радостного свидания вид пустых комнат угнетал его, поэтому он предпочел немного прогуляться по пляжу.

Несмотря на довольно поздний час, до захода солнца было еще далеко. Алая полоска на горизонте только начинала разгораться, а сёрфингисты еще и не думали выходить на берег.

Сбросив сандалии на песок, Дункан сел рядом и, подставив лицо солоноватым брызгам, украденным ветром у несущихся к берегу волн, погрузился в размышления.

Все происходящее с ним в последнее время казалось ему дивным сном, и он боялся проснуться. Случайная встреча с Терранс Гилгуд перевернула его привычную жизнь, заставив по-иному взглянуть на отношения между людьми.

Дункан и сам не понимал, как мог существовать без такого чувства, как любовь. Долгие годы его сердце пребывало в безмятежном спокойствии. Разумеется, у него были женщины, и немало… Но ни одна из них не проникала в его душу настолько глубоко, как это с легкостью удалось рыжеволосой супруге голливудского адвоката.

Терранс Гилгуд была само совершенство, гимн извечной победы женского начала над мужским в этом мире. Ее глаза, руки, губы, небольшая, по-девичьи упругая грудь, округлые бедра, гибкое тело, бархатная кожа — все возбуждало Дункана до такой степени, что ему трудно было сохранять трезвый рассудок.

Эта женщина пьянила его больше, чем коллекционное вино, которым его угощали друзья в Бордо. Она завладела всем его существом, и он готов был по ее малейшему желанию отправиться на край вселенной, совершить тысячу подвигов и еще черт знает что!

Раньше Дункан с недоверием относился к словам о том, что ради какой-либо женщины разрушались города, покорялись государства. Елена Троянская воспринималась им не более чем красивой сказочкой.

Однако теперь, когда в его жизни, словно Афродита из морской пены, возникла Терранс, Дункан осознал, сколь сильно заблуждался. Он сам был готов на многое только ради того, чтобы увидеть на ее лице мимолетную улыбку, прочесть в ее глазах одобрение, услышать из ее уст слова любви.

Терранс удалось пробудить в нем романтические мечты, не посещавшие его с юности. Будто фея из волшебной сказки, она превратила жизнь Дункана в нечто особенное, идущее вразрез с прагматизмом современности.

С какой завистью он думал о муже своей возлюбленной. Этот человек обладал настоящим сокровищем. Он имел право находиться рядом с Терранс круглые сутки и не ценил этого.

Если Элли рассказывала о нем правду, то Пирс Гилгуд без зазрения совести изменял жене направо и налево. Для Дункана уже сама мысль об этом являлась кощунственной. Никто, по его мнению, не имел права причинять страдания его возлюбленной!

Сейчас молодого мужчину одолевала одна мысль. Как вырвать Терранс из рук чудовища, являющегося ее мужем?

Кроме того, ей еще не было известно всей правды о нем самом. Это и удерживало Дункана от более решительных действий. Вдруг Терранс, измученная постоянной ложью мужа, и ему может не простить подобного поведения. Именно страх потерять ее останавливал его от того, чтобы открыться перед ней.

Сара Баррет изучающе смотрела на сидящего перед ней человека. Его ничем не примечательная внешность была как раз такой, какой и должен обладать частный детектив, в ее понимании. Рослые красавчики в идеально подогнанных по фигуре костюмах, слепящие с телеэкранов белозубыми улыбками, меньше всего подходили для работы, какую Гилгуд поручил ему.

Поделиться:
Популярные книги

Печать мастера

Лисина Александра
6. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Печать мастера

Последний Паладин. Том 6

Саваровский Роман
6. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 6

Двойник Короля 2

Скабер Артемий
2. Двойник Короля
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля 2

Отверженный. Дилогия

Опсокополос Алексис
Отверженный
Фантастика:
фэнтези
7.51
рейтинг книги
Отверженный. Дилогия

Личный аптекарь императора

Карелин Сергей Витальевич
1. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Личный аптекарь императора

На границе империй. Том 10. Часть 6

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 6

На границе империй. Том 8

INDIGO
12. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8

Железный Воин Империи

Зот Бакалавр
1. Железный Воин Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Железный Воин Империи

Я все еще царь. Книга XXXI

Дрейк Сириус
31. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я все еще царь. Книга XXXI

Разбуди меня

Рам Янка
7. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Разбуди меня

Сопротивление

Осадчук Алексей Витальевич
11. Последняя жизнь
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
7.33
рейтинг книги
Сопротивление

Лекарь Империи

Карелин Сергей Витальевич
1. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
дорама
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи

Изгой

Майерс Александр
2. Династия
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Изгой

Герцог и я

Куин Джулия
1. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.92
рейтинг книги
Герцог и я