Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Опаленная колыбель
Шрифт:

Замолкает Дымок.

Но тишину никто не нарушает. Все торговцы следующих слов Дымка жадно ждут. Так выдадут – или нет?…

– В полицейском участке я специально вошел в городскую сеть и посмотрел законы Хоккайдо, – Дымок говорит довольно. – Процедуру экстрадиции можно провести меньше чем за неделю.

15. Конфедерация

Вечером торговцы собрались уходить с базы под Хоккайдо.

Весь заказанный товар собрали пять дней назад, теперь и симы получили. Да еще это открытие Дымка… Торговцы даже в Конфедерацию в этот раз решили не заходить, а сразу в Москву возвращаться, скорее в Торговую гильдию.

Я думал, мы вместе с ними в Империю вернемся. Симы надо как можно быстрее императору доставить, пока у него распад нейронов не начался.

Но Дымок с Линским всерьез в Конфедерацию собрались. Ну, Линский – понятно. Он там союзников для Ангарска искать собирается. А Дымку зачем?

Оттаскиваю я его в сторонку.

– Дымок, – говорю, – а тебе-то в Конфедерацию зачем?

– Прежде чем везти симы императору, – Дымок говорит, – надо узнать, как к этому отнесутся конфедералы. Пока мы не знаем их точку зрения и планы.

– А Скупцов как же? – говорю. – Мы же с ним говорили!

– Скупцов, – Дымок говорит, – хотя и шпион Конфедерации, но может чего-то не знать. Его ведущие в Конфедерации должны опасаться утечки информации от него, ведь исбисты могут раскрыть Скупцова и перевербовать. Уверен, его держат на сухом информационном пайке… Кроме того, сам император мог сознательно что-то утаить от нас.

Логично.

Но что-то его глазенки уж больно подозрительно поблескивают…

– Ладно, Дымок, – говорю. – Верю. Будем считать, это первый слой правды. А на самом деле?

Делает он большие глаза – но меня ему не провести. Пока, по крайней мере.

– Кончай прикидываться, Дымок! – говорю. – Колись давай. Ну?

– Ну, если совсем честно, – Дымок говорит смущенно, – то… знаешь, теория императора о происхождении диких роботов, с этим его всемогущим садистом, не лишена простоты и оригинальности, но… видишь, на Хоккайдо она не работает. Может быть, и с остальными дикими роботами так же?

– И ты думаешь, конфедералы об этом что-то знают?

– Не знаю, Серж, – Дымок плечами пожимает. – Может быть, сами конфедералы и не знают. Но они тесно связаны с лунной колонией. До Конфликта там была международная научная станция. Конфликт совсем ее не коснулся, и сейчас это самая информированная часть человечества. Если кому-то и известно что-то о происхождении диких роботов, то это лунной колонии.

– И ты, значит, к этим интелам-селенитам собрался?

– Да, – Дымок говорит смущенно. – Надеюсь…

– Жалко тебя разочаровывать, Дымочек, – говорю. – Но с Конфедерацией тебе подождать придется, потому что…

– Это ты по поводу торговцев беспокоишься? – Дымок меня перебивает.

Сечет с полнамека.

– Точно, Дымок. О них ты не подумал?

Симы-то Дымок торговцам не отдал, себе оставил. А теперь еще и в Империю вместе с торговцами не собирается… А кому симы нужнее? Если мы привезем симы императору, он нас может простить. И за похищение Анны, и за смерть принца – клонов он еще наделает, а вот без симов ему никак. Тут мы и за себя, и за торговцев замолвить словечко сможем… А вот если торговцы вернутся в Империю одни, без нас и без симов… Как бы чего не вышло!

Должен Дымок все это понимать – он ведь варианты куда лучше моего просчитывает. Но он головой мотает.

– Нет, Серж, – говорит упрямо. – Сначала в Конфедерацию.

– В чем дело, Дымочек? – говорю ему ласково. – Бунт на корабле?

Но он не смущается. Еще и лыбится, стервец!

– Нет, Серж, ты меня не так понял. О торговцах я подумал. Но лететь с ними в Империю нам не надо. Для их же блага. Не веришь, поговори со Стокером.

Опять поумничать решил? Ладно, мы не гордые, можно и проверить.

– Ладно, Дымок, – говорю. – Я поговорю. Но ты пока, на всякий случай, на Конфедерацию губу особо не раскатывай.

Но Дымок оказался прав.

Только я Стокеру, только начинаю рассказывать, что лучше бы нам вместе с ними в Империю вернуться – он рукой машет.

– Нет, Серж, – говорит. – Если бы император действительно хотел получить от нас объяснения о смерти принца, он бы не стал пускаться на мелкие уловки. Он бы сразу взял нас за горло. В Москве сейчас все остальные торговцы и наши семьи… Нет, пока император не собирается разбираться с нами. И нам лучше не привлекать его внимания лишний раз. А если вы вернетесь вместе с нами, и вы тут же предложите императору симы, у него обязательно возникнут подозрения, что мы сами могли добыть симы на Хоккайдо. А раз не добыли, значит, ведем против него свою игру… Нет, Серж. Вам действительно лучше отправиться сначала в Конфедерацию.

– Тогда, может быть, мне без Дымка и без симов с вами отправиться? На всякий случай…

Смотрит Стокер на меня внимательно.

– Беспокоишься за нас, Серж?

– А разве я могу иначе? Теперь?

– Верно, Серж, – Стокер по плечу меня хлопает. – Иначе теперь и нельзя. Ты один из нас. Если очень хочешь – можешь отправиться с нами. Теперь ты член Торговой гильдии, и император не посмеет что-то сделать с тобой, даже если узнает, что это ты организовал похищение Анны. Иначе ему придется иметь дело со всей Торговой гильдией, и он лишится товаров с Хоккайдо… – замолкает.

– Но?…

Помолчал Стокер.

– Пойми, Серж, – говорит наконец тихо, внимательно мне в глаза заглядывая. – Человеческая близость не всегда связана с реальной близостью. Если ты действительно хочешь нам помочь, лучше оставайся рядом с Димкой и вашим президентом.

– Не доверяешь Линскому, Стокер?

– Не могу сказать, что я в щенячьем восторге от вашего президента, – Стокер ухмыляется. – Но дело даже не в нем. Меня больше волнуют конфедералы.

Не ожидал я такого поворота. И по моему лицу это, наверно, очень хорошо заметно стало.

– Да, Серж, Конфедерация, – Стокер грустно усмехается. – Пока тебе кажется, что ее населяют сущие ангелочки. Но…

Тут только я сообразил.

Торговцы ведь торгуют и с Империей, и с Конфедерацией. И им с радостью предоставили бы место в одном из городов Конфедерации. Но торговцы предпочли императора – хотя и ужасно не любят рабство и воротнички верности. Но не зря же они выбрали Империю, а не Конфедерацию?

– Хорошо, Стокер, – говорю. – Я буду там повнимательнее.

Через пару часов выходим.

Поделиться:
Популярные книги

Мастер...

Чащин Валерий
1. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.50
рейтинг книги
Мастер...

Неучтенный элемент. Том 3

NikL
3. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 3

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Телохранитель Генсека. Том 2

Алмазный Петр
2. Медведев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Телохранитель Генсека. Том 2

Император Пограничья 1

Астахов Евгений Евгеньевич
1. Император Пограничья
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Император Пограничья 1

Я не бог. Книга XXXIV

Дрейк Сириус
34. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я не бог. Книга XXXIV

Последний Герой. Том 2

Дамиров Рафаэль
2. Последний герой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.50
рейтинг книги
Последний Герой. Том 2

Глэрд IX: Легионы во Тьме

Владимиров Денис
9. Глэрд
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Глэрд IX: Легионы во Тьме

На границе империй. Том 10. Часть 6

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 6

Выйду замуж за спасателя

Рам Янка
1. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Выйду замуж за спасателя

Путь к бессмертию 1

Покинтелица Евгений
1. Девятихвостый Богатырь
Фантастика:
попаданцы
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Путь к бессмертию 1

Первый среди равных. Книга III

Бор Жорж
3. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга III

Кодекс Крови. Книга VI

Борзых М.
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2