Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Тиль еще раз взглянула на карточки.

— Могу предположить, — ответила она.

— Славно. Но обсудим ваши предположения на повторном приеме, а сейчас, пожалуйста, расположите эти цвета от самого приятного к самому ненавистному. Постарайтесь не задумываться.

Линда сделала выбор, одну за одной убирая тонкие разноцветные карточки. Салливан откладывал их к себе, а затем достал бланк и сделал несколько пометок на листе, после чего убрал его в стол, вместе с карточками.

— Думаю, нашу встречу на сегодня можно считать оконченной. Мистер Брайер, мисс Тиль. Мой номер у вас есть, если что- то случится, смело звоните в любое время дня и ночи. Но планово давайте встретимся, скажем, в четверг.

Через три дня.

— Принимайте успокоительное, побольше отдыхайте. Кроме того, не забудьте принести мне завтра утром контейнеры. Я пока займусь анализом данных. Спасибо за визит, — они пожали руки и уже меньше чем через минуту дверь кабинета Мэтью Салливана закрылась перед Линдой и Нильсоном.

— Прошло как- то бесполезно, — пожаловался Брайер, пристегивая ремень безопасности.

— А на что ты надеялся? — безэмоционально спросила Тиль, — что он скажет: «Вот примите эти таблетки, и все будет хорошо»?

Нильсон помолчал несколько секунд, глядя на нее своим обычным взглядом, полным теперь беспомощности и растерянности.

— Ты права, — ответил он и завел мотор, — куда едем?

— Домой, — ответила Линда, отворачиваясь к окну, — нужно побольше отдыхать.

Нильсон лишь вздохнул в ответ.

Серость за окном все тянулась, Линда не слишком верила в умения доктора Салливана, но в то же время пополам с навалившейся депрессией ее, как и Нильсона, одолевало чувство бессилия. Ей бы хотелось что- то сделать, но она не могла. Сил едва хватало, чтобы не сдаться подступающему безумию, а где их взять, чтобы еще и бороться с ним?

Они ехали вдоль аллеи, на которой стоял мужчина в черном пальто, глядя вслед проезжающему мимо универсалу, Линда прильнула к стеклу, увидев его. Одинокий человек посреди пустой улицы, обливаемый мелкой отвратительной моросью. Почему- то она решила, что он не может существовать. Все сходилось… А еще этот капюшон.

— Останови машину! — крикнула она Нильсону и, стоило ему лишь слегка притормозить у обочины, выскочила на улицу и побежала в сторону мужчины.

Прежде чем незнакомец успел опомниться, Линда схватила его за лацканы пальто. Он был осязаем, существовал. Быть может она не безумна, быть может это и вправду враг.

— Кто ты?! — крикнула она, повалив мужчину на землю, пальто стало покрываться инеем.

Наблюдатель пребывал в полной растерянности, широко распахнутые глаза с непониманием взирали на Линду.

— Что? — тупо спросил он.

— Кто ты такой?! Зачем меня преследуешь?! На кого ты работаешь?!

— Девушка, что вы такое говорите? — удивлялся гражданин.

Сзади подбежал Нильсон, секунду или две он не знал, что предпринять, затем взял Тиль за плечо.

— Зачем ты на него набросилась?

— Это он!

— Кто?

— Тот, кого я видела. В окне, в кинотеатре. Я не знаю, кто он, но это точно он. Он наверняка снимал нас на телефон, проверь, — девушка подняла взгляд на смартфон, лежащий в двух шагах от них. Должно быть, выпал из рук, когда она сбила мужчину с ног.

Настороженно Нильсон поднял телефон и стал его проверять.

— Что происходит? — продолжал строить из себя жертву незнакомец, — полиция!

Линда посмотрела по сторонам. Откуда не возьмись появились прохожие, раньше она их не замечала. Откуда… Люди недоуменно смотрели на нее, кто- то остановился, но не решал ничего предпринять.

— Спокойно! — Нильсон постарался взять ситуацию под контроль, — мы просто обознались, — он взял Линду за руку, но она не спешила разжимать хватку. Лишь приложив усилие, ему удалось ее оттащить.

Брайер поставил мужчину на ноги, отряхнул, протянул телефон.

— Произошла ошибка, сэр. Мы приняли вас за преступника.

Это возмутительно! — возопил горожанин.

— От лица управления шерифа Уотервилла приносим вам свои извинения, — Нильсон взял Тиль за талию и поспешил к машине.

— Одними извинениями вы не отделаетесь! Я напишу жалобу! — кричал мужчина им вслед.

— Что ты делаешь?! — рассержено произнесла Линда, когда Нильсон грубо усадил ее на пассажирское сидение.

— Нет, что ты делаешь?! — мужчина хлопнул дверью, машина тронулась с места.

— Это он! Я видела его! Ты проверил телефон?

— Проверил, там ничего нет. Что на тебя нашло?

— Я видела его, он стоял посреди пустоты, следил за мной. Как всегда.

— Какой пустоты? На улице было полно людей. Хорошо еще, что никто не вызвал полицию. Что с тобой, Линда? — Нильсон осекся. Он молча смотрел на дорогу и после минуты молчания произнес, — черт возьми…

Оставшаяся дорога до дома прошла без происшествий, однако событие оставило неприятный осадок на душе у них обоих. Линда пересекла порог совершенно без сил, ей хотелось подняться в спальню и упасть в кровать, если бы только сон не делал ее опасной.

Агата уже вернулась домой и вовсю хлопотала на кухне, Майло сидел за столом и настойчиво выводил что- то в тетрадке, изредка поглядывая в открытый учебник.

— О, вы вернулись! — поспешила обратить на себя внимание тетя, она улыбнулась, увидев Линду, но улыбка быстро пропала, стоило ей заметить, в каком состоянии ее племянница, — что произошло? Где вы вообще были?

Нильсон и Линда переглянулись.

— Думаю, нет смысла отгораживаться от близких, — произнес он, тем самым разрушив всякую возможность скрыть состояние Тиль от других. Даже не оставив ей самой выбора. Ее это разозлило.

— Что- то серьезное?! — Агата сразу же начала нервничать.

— Нет, — ответила Тиль, прежде чем Нильсон открыл рот, — мы были у доктора Салливана, он диагностировал мне небольшое переутомление.

— А, так вот почему ты так много спишь, — ответила тетя.

— Кофе попей, — произнес Майло из- за спины, Агата тут же нахмурилась, и мальчик вернулся к работе в тетради.

Поделиться:
Популярные книги

Убивая маску

Метельский Николай Александрович
13. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
5.75
рейтинг книги
Убивая маску

Родословная. Том 1

Ткачев Андрей Юрьевич
1. Линия крови
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Родословная. Том 1

Имперец. Том 5

Романов Михаил Яковлевич
4. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
6.00
рейтинг книги
Имперец. Том 5

Кодекс Охотника. Книга XL

Винокуров Юрий
40. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XL

Я граф. Книга XII

Дрейк Сириус
12. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я граф. Книга XII

Воин

Бубела Олег Николаевич
2. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.25
рейтинг книги
Воин

Кодекс Охотника. Книга XXXII

Винокуров Юрий
32. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXII

Геном хищника. Книга третья

Гарцевич Евгений Александрович
3. Я - Легенда!
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга третья

Инкарнатор

Прокофьев Роман Юрьевич
1. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.30
рейтинг книги
Инкарнатор

Эволюционер из трущоб. Том 3

Панарин Антон
3. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 3

Последний Паладин. Том 6

Саваровский Роман
6. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 6

Менталист. Эмансипация

Еслер Андрей
1. Выиграть у времени
Фантастика:
альтернативная история
7.52
рейтинг книги
Менталист. Эмансипация

Тринадцатый XI

NikL
11. Видящий смерть
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый XI

Ярар. Начало

Грехов Тимофей
1. Ярар
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ярар. Начало