Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Эрсати понимал, что спор пришелся крайне не к месту. В любой момент их обоих могли пристрелить. Он попытался унять поднимающуюся внутри ярость, но Кларк продолжал говорить.

– Правда глаза колит? Надо было идти ночью, когда я говорил. Какой идиот останется ждать до утра, пока за ним придут? Ну да, ты бы, конечно, остался. Великоумный Кэр – многоопытный и всезнающий. Шел бы ты…

Куда именно следовало идти Кэру, Кларк сказать не успел. Эрсати ничем не выдал своих намерений. Еще мгновение назад он стоял с опущенными руками и безучастным лицом. Резкое движение, и Кларк, отброшенный хуком справа, упал на спину, но тут же вновь вскочил. На рассеченной губе повисла набухающая капля крови.

– Ах, ты, выродок! – выплюнул он, вскидывая обрез.

Грянул выстрел…

Впоследствии Кэр много раз прокручивал в голове этот эпизод. И каждый раз пытался понять – как Кларк умудрился промахнуться с расстояния в несколько шагов? То ли это была попытка напугать, поставить на место, то ли кому-то на небесах оказалось жаль одинокого эрсати и он отвел руку стрелявшего в сторону.

– Что случилось?! – раздался над головами взволнованный голос Хедды.

Кэр чувствовал, как его трясет. Руки дрожали, в груди все сжалось. Он взглянул на Кларка. Лицо того было белым, глаза навыкате.

– Вы, пара уродов! – поняв, что происходит, выпалила Хедда – Да я сейчас сама вас порешу, чтобы не мучились. И могилка хорошая – копать не надо! Чтоб вас разорвало обоих! А ну, лезь обратно, пока не угостила из обоих стволов!

– Не надо стрелять! – донесся откуда-то из зарослей дрожащий мужской голос.

Кэр с Кларком переглянулись, как по команде отступили вплотную к склону, направили на лаз оружие.

– А ну, выходи! – с трудом борясь с хрипотой, выкрикнул Кэр.

– Только не стреляйте, умоляю. Я не сделаю вам дурного.

– Да выходи уже! Наверное, не обидим! – поддержала эрсати Хедда.

– Я иду.

В зарослях раздался шум ломающихся веток и громкое сопение. Вскоре в отверстии лаза появилась взлохмаченная, голова. Ее обладатель – щуплый мужичек в грязных, залатанных лохмотьях – неуверенно посмотрел на Кларка, потом на Кэра. Заискивающе улыбнулся, показав почерневшие, редкие зубы.

– Доброго утра, – сказал он.

– Сколько вас там? – спросил Кэр.

Мужичек наморщил лоб, словно вопрос поставил его в тупик.

– Нас? Почему нас? Я один. Один я, – он развел руками в стороны.

– Поди, врет, – презрительно бросила сверху Хедда. – Дайте, я ему ногу прострелю на всякий случай.

Глаза мужичка расширились, подбородок задрожал.

– Нет! Не вру! Вы обещали не стрелять!

– Разве? – удивилась Хедда. – По-моему мы просто предложили тебе выйти, ты согласился. Никаких договоров не было.

Незнакомца била дрожь. Его руки не находили себе места: то теребили одежду, то начинали поправлять спутанные волосы, то бесцельно шарили по телу.

– Кто ты такой и зачем следил за нами? – спросил Кларк.

– Я Абель ван Рейн, – тут же затараторил мужичек. – И я не следил за вами, а наблюдал. Побоялся подойти вечером, вы все были с оружием. Подумал, что сразу начнете стрелять. Решил сначала посмотреть – кто вы такие и не будет ли опасно заговорить с вами.

Кларк скривился, вспомнив ночное предположение Эрика.

– Посмотрел, решил?

– Да, конечно. Мне показалось, что вы хорошие люди. Вы откуда-то бежите, я прав? И у вас мало запасов.

– С чего ты взял? – спросил Кэр.

– Ну, если бы не бежали, если бы хватало запасов, то, скорее всего, не остановились под Херленом. Здесь нет ничего полезного. Уже нет. Это место и до войны имело… – он ненадолго замолчал, обдумывая фразу, – имело своеобразную репутацию. Знаете, раньше это называлось криминалом…

– Бандиты что ли? – спросил Кларк.

– Не совсем. Не в открытую…

– Я ему потом объясню, – перебил его Кэр, – продолжай.

– Так вот представьте себе – что здесь творилось, когда некому стало поддерживать закон. Все либо уничтожено, либо разграблено много лет назад. Надо идти на запад, там еще остались склады с припасами.

– Не нравится он мне, – снова вступила в разговор Хедда. – Послушай, как тебя там? Абель… Сколько живу – еще ни разу не видела такую добрую душу. Скажи мне, родной, с чего бы ты такой щедрый на россказни?

Мужичек замялся. Было видно, что ему непросто сказать правду.

– Я хочу, чтобы вы пошли со мной, – наконец, произнес он.

– Чего? – не понял Кэр.

– Понимаете, нас очень мало. Мы знаем, где сохранились законсервированные склады с продовольствием, одеждой, оружием, но не в состоянии все это добыть. Мы старались выживать земледелием и скотоводством, но недавно на нас напали. Не знаю, кто это был. В наших краях тихо уже много лет. Нас застали врасплох, перебили всех, кто не успел спрятаться. Я даже не знаю – что им было нужно, – голос мужичка дрогнул. – Понимаете – это была настоящая резня. Они не щадили никого.

– Это все очень грустно, но ты не ответил на вопрос, – перебил его Кэр.

– Вопрос? – взгляд Абеля был рассеян.

– Да, вопрос. Зачем нам идти с тобой?

– Как же вы не понимаете? Сама судьба вывела меня к вам. У вас есть оружие и сила, у нас – подготовленные к зиме дома и склады. Мы можем помочь выжить друг другу. Вам не перезимовать в этой шахте.

Кэр приподнял бровь.

– Простите, что делаю выводы, – поторопился извиниться мужичек, – но мне кажется – вы сами еще не поняли, что ждет вас дальше. Здесь нет еды. Совсем нет. Чем вы будите питаться зимой?

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга ХХ

Винокуров Юрий
20. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга ХХ

Наследник для дона мафии

Тоцка Тала
2. Наследники мафии
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Наследник для дона мафии

Чехов книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
6.00
рейтинг книги
Чехов книга 3

Изгой Проклятого Клана. Том 3

Пламенев Владимир
3. Изгой
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 3

Князь Андер Арес 5

Грехов Тимофей
5. Андер Арес
Фантастика:
историческое фэнтези
фэнтези
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Князь Андер Арес 5

Сильнейший Столп Империи. Книга 2

Ермоленков Алексей
2. Сильнейший Столп Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сильнейший Столп Империи. Книга 2

Эпоха Опустошителя. Том I

Павлов Вел
1. Вечное Ристалище
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том I

Лед тронулся, тренер! Но что делать со стояком? Том 2

Некрасов Игорь
2. Ледовая Корона
Любовные романы:
эро литература
5.00
рейтинг книги
Лед тронулся, тренер! Но что делать со стояком? Том 2

Геном хищника. Книга четвертая

Гарцевич Евгений Александрович
4. Я - Легенда!
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга четвертая

Вечный. Книга V

Рокотов Алексей
5. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга V

Измена. Свадьба дракона

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Измена. Свадьба дракона

Тринадцатый II

NikL
2. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый II

Тринадцатый VI

NikL
6. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый VI

Белый Волк

Мазин Александр Владимирович
2. Викинг
Приключения:
исторические приключения
9.12
рейтинг книги
Белый Волк