Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

“Филипп, — подумала она, — ты хочешь ослабить меня? Что ж, посмотрим, кто окажется сильнее”.

***

Двое разведчиков — молодой Эдвин и опытный Ларс — притаились на склоне холма, в густых зарослях можжевельника.

Перед ними, в низине между лесом и старой дорогой, раскинулся временный лагерь наёмников Филиппа. Воздух был пропитан запахом сырой земли и хвои, а вдалеке слышалось едва уловимое ржание лошадей.

Эдвин, сжимая рукоять ножа, прошептал:

— Их больше, чем мы думали. Вижу не меньше пятидесяти копий. И лошади — свежие, не загнанные. Вон там, у ручья, ещё десяток запасных.

Ларс, прищурившись, вгляделся в лагерь.

Его опытный взгляд отмечал детали:

— Смотри, как они стоят. Ни костров, ни криков. Даже лошади привязаны так, чтобы не ржали громко. И палатки поставили под деревьями, с дороги не увидишь. Да и те палатки — не обычные шатры, а какие-то серые полотнища, сливаются с лесом.

— Может, просто осторожничают? — нервно сглотнул Эдвин.

— Осторожничают — это когда дозор выставляют, — хмыкнул Ларс. — А тут всё по-умному: дозор есть, но скрытый, в кустах. Движения минимальные. Они не просто ждут — они выбирают момент. И делают это слишком грамотно для обычных наёмников.

— Он достал из сумки кусок угля и набросал на клочке пергамента схему расположения лагеря, отметив ключевые точки: — Вот здесь — главные силы. Здесь — конница. Вон там, у ручья, — запас фуража. Смотри, Эдвин: они не просто стоят. Они ждут. И ждут не просто так — у них есть план. Видишь, как расставлены дозоры? По треугольной схеме. Так учат в королевской гвардии, а не в бандах.

Эдвин нахмурился:

— Но если они так скрытны, почему мы их нашли?

— Потому что они позволили нам их найти, — тихо ответил Ларс. — Видишь тот куст, что чуть шелохнулся? Там дозорный. Он нас заметил, но не поднял тревогу. Значит, Филипп хочет, чтобы мы знали: он здесь. Но не знает, где именно. Это игра. И ставка в ней — не просто замок, а наша реакция.

Разведчики переглянулись.

Эдвин нервно провёл рукой по лицу:

Надо срочно доложить лорду Виктору.

— Верно, — Ларс аккуратно свернул пергамент и спрятал его в кожаный тубус. — Беги к замку, найди Гарольда. Скажи: “Филипп на холме у Чёрного ручья. Ждёт рассвета. Движется скрытно, но хочет, чтобы мы его увидели. Это ловушка”. И ещё… — он положил руку на плечо юноши, — скажи, чтобы усилили дозоры у восточных ворот. Мне кажется, настоящий удар будет не здесь.

Эдвин кивнул и, пригибаясь, скользнул в заросли. Ларс остался на месте, продолжая наблюдать. Он заметил, как один из наёмников, явно офицер, подошёл к группе всадников и что-то тихо им приказал. Те молча кивнули и начали перестраиваться — не всей массой, а небольшими группами, исчезая в лесу в направлении, которое вело не к замку, а к деревне.

“Так, — подумал Ларс, чувствуя, как холодеет внутри. — Они хотят, чтобы мы бросили силы сюда, а сами ударят там, где слабее. Деревня без защиты — идеальный козырь. И ещё…”

Его взгляд зацепился за небольшую группу людей в стороне от лагеря. Трое в тёмных плащах стояли у дерева и о чём-то оживлённо спорили с офицером. Один из них жестикулировал, указывая в сторону замка, другой качал головой.

— Торговцы? — пробормотал Ларс. — Или… информаторы?

Он вспомнил слухи о том, что Филипп имеет связи среди купцов, которые снабжают его сведениями о передвижениях войск и запасах продовольствия.

“Значит, у него есть глаза и уши в округе. Возможно, даже в самом замке”, — эта мысль заставила его похолодеть.

Ларс ещё раз окинул взглядом лагерь, запоминая детали: расположение дозоров, количество лошадей, направление, куда уходят небольшие отряды. Он отметил про себя, что у некоторых всадников на сeдлах висят мешки с песком — признак того, что они готовы к быстрому отступлению или манёвру.

“Нужно проверить тропы к деревне, — решил он. — Если они пойдут той дорогой, мы сможем перехватить их до того, как они достигнут домов”.

Осторожно, шаг за шагом, он начал отступать, стараясь не хрустнуть веткой. В голове уже складывался маршрут: сначала проверить восточную тропу, затем через лес к замку — доложить обо всём лично лорду Виктору.

Когда Ларс наконец скрылся в зарослях, в лагере наёмников офицер в чёрном плаще обернулся к своему помощнику:

— Они нас видели?

— Да, милорд, — кивнул тот. — Двое. Один уже побежал к замку.

— Отлично, — улыбнулся офицер. — Пусть бегут. Чем быстрее они доложат, тем быстрее Виктор начнёт стягивать силы сюда. А мы тем временем… — он посмотрел в сторону деревни, — сделаем то, что нужно.

***

Позже, когда первые распоряжения были отданы, Элиана нашла Викторию в еe кабинете. Она стояла у окна, сжимая и разжимая кулаки, взгляд был устремлён вдаль, но, казалось, она не видела ничего вокруг.

— Милорд… — тихо позвала она.

Виктория обернулась. В еe глазах читалась не только решимость, но и какая-то глубокая, затаённая боль.

— Элиана, — еe голос прозвучал непривычно устало. — Ты когда-нибудь задумывалась, почему я так… строга? Почему мне трудно доверять, трудно показывать слабость?

Глава 45

Виктор оказался в своём детстве. Перед ним возвышался его отец — высокий, суровый мужчина с жёстким взглядом.

— Слабость — это порок, — гремел его голос. — Женщина должна подчиняться, иначе она разрушит тебя. Ты — лорд, и твоя воля — закон. Никаких сомнений, никаких сантиментов.

Маленький Виктор сжал кулачки, пытаясь не показать страха.

— Но, отец… а если она права? Если я ошибаюсь?

— Ошибается тот, кто слаб, — отрезал отец. — Запомни это. Твоя сила — в непреклонности.

***

Элиана слушала, затаив дыхание. Впервые она увидела в Виктории не тирана, не властного лорда, а человека, которого с детства учили подавлять свои чувства, человека с болью в душе. Она сделала шаг вперёд и осторожно коснулась еe руки — впервые сама, без колебаний.

— Теперь я понимаю, — тихо сказала она. — Но вы не обязаны следовать этому учению. Сила — не в жестокости, а в способности доверять и защищать. Вы уже доказали это своими поступками.

Виктория посмотрела на неё, и на мгновение маска суровости дрогнула. Она слегка сжала её пальцы в ответ.

Поделиться:
Популярные книги

Я снова князь. Книга XXIII

Дрейк Сириус
23. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я снова князь. Книга XXIII

Сапер. Том II

Вязовский Алексей
2. Сапер
Фантастика:
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Сапер. Том II

Вампир. Английская готика. XIX век

Стивенсон Роберт Льюис
Фантастика:
ужасы и мистика
7.67
рейтинг книги
Вампир. Английская готика. XIX век

Законы Рода. Том 4

Мельник Андрей
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4

Долг

Кораблев Родион
7. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Долг

1941, Великая Отечественная катастрофа: Итоги дискуссии

Коллектив авторов
Документальная литература:
военная документалистика
6.25
рейтинг книги
1941, Великая Отечественная катастрофа: Итоги дискуссии

Черный Маг Императора 19

Герда Александр
19. Черный маг императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 19

Кодекс Охотника. Книга II

Винокуров Юрий
2. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга II

Лекарь Империи 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 5

Я уже князь. Книга XIX

Дрейк Сириус
19. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже князь. Книга XIX

Третий

INDIGO
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий

Тринадцатый XIII

NikL
13. Видящий смерть
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый XIII

Первый среди равных. Книга II

Бор Жорж
2. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга II

На границе тучи ходят хмуро...

Кулаков Алексей Иванович
1. Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.28
рейтинг книги
На границе тучи ходят хмуро...