Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Под прицелом
Шрифт:

— Спасибо за экскурсию.

— Бесспорно. Пойдем поедим. Но сначала я бы хотел тебя кое с кем познакомить.

— Великолепно, - сказал Джек и поймал себя на том, что надеется, что речь о симпатичной девушке, занятой за столом рядом с ними.

— Мелани, у тебя есть минутка?

К удовольствию Райана, девушка с каштановыми волосами встала и обернулась. На ней были светло-голубая рубашка на пуговицах и темно-синяя юбка-карандаш длиной до колен. Джек увидел темно-синюю куртку на спинке ее вращающегося кресла.

— Джек Райан-младший, познакомься с Мелани Крафт. Она моя новая звезда здесь, в операционном центре.

Они с улыбками пожали друг другу руки.

Мелани сказала:

— Мэри Пэт, когда я пришла работать, ты не сказала мне, что тут можно познакомиться со знаменитостями.

— Младший - не знаменитость. Он из знаменитой семьи.

Райан мысленно застонал оттого, что его назвали Младшим в присутствии этой девушки. Джек подумал, что она сногсшибательна; ему было трудно отвернуться от ее ярких, дружелюбных глаз.

Мелани кивнула и сказала:

— Ты выше, чем кажешься по телевизору.

Джек улыбнулся.

— Меня много лет не показывали по телевизору. Наверное, я немного подрос.

— Джек, я похитила и из-за ее стола в Лэнгли, - сказала Мэри Пэт.

— Слава богу за это, - сказала Мелани.

— Ты не мог бы работать у лучшего начальника, - ответил Джек с улыбкой. “Или выполнять более важную работу, чем УМР.

— Спасибо. Ты здесь, потому что планируешь пойти по стопам своего отца на государственной службе?

Джек усмехнулся.

— Нет, у нас с Мэри Пэт свидание за ланчем. Я здесь не в поисках работы. Я ценю то, что вы, ребята, делаете, но я денежный человек. Можно сказать, жадный капиталист.

— В этом нет ничего плохого, пока ты платишь налоги. Моя зарплата должна откуда-то поступать.

Они все трое рассмеялись по этому поводу.

— Что ж, мне лучше вернуться к работе, - сказала Мелани. — Было приятно познакомиться. Передавай отцу пожелание удачи в следующем месяце. Мы тут болеем за него.

— Спасибо. Я знаю, он ценит то, что вы все здесь делаете.

Мэри Пэт только что закрыла дверцу "Хаммера" Райана, он ещё не заглушил двигатель, когда она повернулась к нему и улыбнулась. Он улыбнулся в ответ.

— Тебя что-то беспокоит, Мэри Пэт?

— Она не замужем.

Джек рассмеялся.

— Я понятия не имею, о чем ты говоришь, - с легким наигранностью в голосе сказал он.

Мэри Пэт Фоули только улыбнулась.

— Она бы тебе понравилась, она очень умная. Нет, не так. Я думаю, она просто чертовски гениальна. Мы с Эдом уже пригласили ее на ужин, и Эд сражен наповал.

— Отлично, - сказал Джек. Его было не так-то легко смутить, но он начал краснеть. Он знал Мэри Пэт с пеленок, и она ни разу даже не спросила его о его личной жизни, не говоря уже о том, чтобы свести его с кем-нибудь.

— Она из Техаса, если ты не заметил, как она растягивает слова. У нее не так уж много друзей в городе. Живет в маленькой квартирке в каретном домике в Александрии.

— Это все очень интересно, Мэри Пэт, и она кажется милой и все такое, но на самом деле у меня была другая причина приехать. Что-то немного более важное, чем моя личная жизнь.

Она усмехнулась.

— Сомневаюсь.

— Просто подожди.

Они заехали в суши-бар в стрип-молле на Олд Доминион Драйв. Маленький ресторанчик был таким же невзрачным, как и любая другая забегаловка в городе, зажатый между мойкой и магазинчиком бубликов, но Мэри Пэт пообещала, что сашими будут такими вкусными, каких Райан никогда не ел в этой части Осаки. Поскольку они были первыми посетителями за день, у них был свободный выбор столиков, поэтому Райан выбрал уединенную кабинку в дальнем углу ресторана.

Они немного поболтали о своих семьях, заказали обед, а затем Райан достал из сумки две фотографии и положил их рядом.

— На что я здесь смотрю,Младший?

— Парень справа из УМР. Глава объединенной разведки.

Фоули кивнула, а затем сказала:

— И слева это тоже он, моложе и без формы.

Джек кивнул.

— Оперативник ЛэТ Халид Мир, он же...

Мэри Пэт удивленно посмотрела на Джека.

— Абу Кашмири?

— Совершенно верно.

— Я была неправа, Джек.

— По поводу чего?

— Того, что твоя личная жизнь куда интереснее, чем то, о чем ты хотел поговорить. Кашмири был убит три года назад.

— Или не был?
– спросил Райан.

— Рехан - это Халид Мир. И Халид Мир также известен как Абу Кашмири. Если Рехан жив, то, перефразируя Марка Твена, "слухи о его смерти были сильно преувеличены".

— Совершенно верно.

— Я видела цифровое изображение тела, но это было после особенно удачно нанесённого огневого удара, так что это мог быть кто угодно. Это одна из проблем, связанных с ракетными ударами. Если вы сами не пойдете и не возьмете анализ ДНК, вы никогда по-настоящему не узнаете, того ли человека вы убрали.

— Я думаю, у нас нет криминалиста из Вазиристана, который просто стоял бы рядом, готовый броситься на каждое место происшествия и взять мазок в поисках улик.

Мэри Пэт рассмеялась.

— Я такпереврала эту фразу...

Она посерьезнела.

— Джек, почему я до сих пор не знаю об этой связи Кашмира с УМР?

Райан пожал плечами. Джерри велел ему не распространяться о деталях работы «Кампуса», поэтому он не мог сказать ей, что Дом и Дрисколл видели этого парня в Каире и их фотография действительно установила связь в программе распознавания.

Поделиться:
Популярные книги

Граф Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
10. Ученик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Граф Книга третья

Гримуар темного лорда IV

Грехов Тимофей
4. Гримуар темного лорда
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Гримуар темного лорда IV

Эволюционер из трущоб. Том 3

Панарин Антон
3. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 3

Мл. сержант. Назад в СССР. Книга 3

Гаусс Максим
3. Второй шанс
Фантастика:
альтернативная история
6.40
рейтинг книги
Мл. сержант. Назад в СССР. Книга 3

Газлайтер. Том 22

Володин Григорий Григорьевич
22. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Газлайтер. Том 22

Имперец. Земли Итреи

Игнатов Михаил Павлович
11. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
5.25
рейтинг книги
Имперец. Земли Итреи

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Виконт. Книга 1. Второе рождение

Юллем Евгений
1. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
6.43
рейтинг книги
Виконт. Книга 1. Второе рождение

Травник

Назимов Константин Геннадьевич
1. Травник
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Травник

Начало

Харенко Алина Александровна
1. Второй шанс
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Начало

Альфа-ноль. Компиляция. Книги 1-12

Каменистый Артем
Альфа-ноль
Фантастика:
рпг
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Альфа-ноль. Компиляция. Книги 1-12

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Сердце Дракона. Том 10

Клеванский Кирилл Сергеевич
10. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.14
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 10

Локки 8. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
8. Локки
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Локки 8. Потомок бога