Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Принятие

Dalou28

Шрифт:

– Все было не так, Гарри! Это случайно получилось. Я почти не смотрела, куда бегу, и неудачно толкнула Малфоя. И к тому же я уже извинилась!

– Вот только от твоих извинений моя работа не исправится!

Взмахом палочки и заклинанием Гермиона исправила нанесенный пергаменту ущерб. Вот только для Драко это показалось недостаточным, тем более что так удачно подвернулся случай в очередной раз обойти правила гриффиндорца и... он обрадовался возможности немножко развлечься.

– А намерений это тоже не изменит!

– Малфой, ты преувеличиваешь. Гермиона не хотела ничего такого, и уже исправила все...

– Это ты сейчас так говоришь! Случись обратное, если бы я толкнул ее, так ты дошел бы до самого директора с претензиями!

– Но это не так...
– Гарри не знал, что тут еще сказать.

– Как же... Гарри... Ты же сам знаешь, что уроки важнее всего. И хотя я во всем превосхожу ее, она с этим никак не может согласиться. Впрочем, ничего удивительного, что я ее превосхожу...
– прошептал он, окидывая их надменным взглядом.

И хоть он и не напомнил, что Гермиона вышла из магглов, не произнес слово «грязнокровка», все это все равно подразумевалось. Драко сам от себя был в восторге - так намекнуть на оскорбление, не произнеся его. Грэйнджер яростно стискивала кулаки, покраснев от гнева. А слизеринец добавил:

– Смотри же, Гарри. Она покраснела от стыда, ведь я раскрыл темную сторону ее личности, которую она скрывала от тебя. Как некрасиво утаивать что-то от друзей, Грэй... Гермиона.

– Ты прав, Малфой! Между друзьями не должно быть тайн! Гарри, я буду ждать тебя и Рона где обычно, когда вы закончите. Мне много что нужно тебе сказать.

И, провожаемая встревожено-вопросительным взглядом друга, гриффиндорка пошла к замку, заранее предвкушая месть...

* * *

11. Graisseux et Scarcastique Brasseur - Сальный Саркастичный Смешиватель

Глава 12: Покорность судьбе

В Большой Зал Драко пришел в очень хорошем настроении. Вчерашняя перепалка с Грэйнджер, когда он заставил ее замолчать прямо перед ее лучшим другом, накалила взаимоотношения Гриффиндорского Трио, заставив их вести себя вечером особенно тихо. И это, если честно, тоже радовало.

Довольный самим собой, блондин, как обычно, сел рядом со своим партнером. Вот только нынешнее утро отличалось от прочих. Сегодня Поттер выглядел полностью проснувшимся. Но его друзья не заговаривали с ним, беседуя между собой и время от времени бросая на Поттера встревоженные взгляды.

Что же, видеть Мальчика-Который-Выжил окончательно проснувшимся в такую рань невероятно удивительно, но беспокоиться из-за такого... Драко не понимал, почему они тревожатся. Даже странно, чуть что не так вокруг Золотого Мальчика, и все преисполняются беспокойством. Бред какой-то!

Драко занялся чаем, ожидая, когда совы доставят «Ежедневный Пророк». А там маленькое сообщение только для него... Всего лишь одно небольшое удовольствие утром скрашивало ему весь тоскливый день.

Когда прилетели совы, Драко потянулся к своей газете, но ее сразу же перехватила чужая рука. Поттер спокойно положил газету рядом со своей тарелкой, и снова взялся за тыквенный сок, так и не посмотрев ни на Драко, ни в газету.

– Гарри, ты сейчас взял мой «Пророк».

– Знаю. Но тебе он тоже не нужен. Если там будет что-то нужное, то я тебе об этом сообщу.

– Мне просто хочется во время завтрака почитать газету, - раздраженно бросил слизеринец.

– А мне это не нравится. Это перебивает мне аппетит.

– Так ведь Грэйнджер читает тоже, а ей ты ничего не сказал!

– Гер-ми-о-на, Малфой! Последний раз напоминаю, кого и как следует называть! Понятно?!

– Полностью!
– холодно ответил слизеринец.

– Кроме того, с нею я не связан. И самое главное! Она не притворяется, что бегло просматривает статьи только для того, чтобы побыстрее добраться до враждебных объявлений!

Неприятно удивленный, Драко отшатнулся. Гриффиндорец же спокойно продолжил завтрак. Самому же слизеринцу просто кусок в горло не лез. Поттер лишил его очередной радости! И теперь у него больше нет никакой связи с родителями... Но это было решение его партнера. Приходилось смириться...

Когда завтрак окончился, он, опечаленный, пошел за Золотым Трио на очередное занятие.

Все утро прошло, как в тумане...

* * *

Гермиона видела все, что происходило. Ей было очень стыдно. Еще вчера ей казалось, что слизеринец заслужил подобную месть. Но сегодня утром... Малфой почти ничем не напоминал того самодовольного слизеринца, старательно оскорблявшего ее вчера... Да и вообще, когда она поразмыслила в спокойной обстановке, то пришла к странному выводу - Драко тогда просто решил поразвлечься за ее счет. Да, сейчас он был именно что Драко. Тем более что его просто вынудили называть ее Гермионой. А на вежливость отвечают вежливостью...

Гриффиндорке пришлось откинуть свою обиду, чтобы взглянуть на ситуацию хоть немного объективнее. У слизеринца ведь не осталось ничего, кроме выполнения домашних занятий, ничего, что его интересовало... И потихоньку возвращались мучительные воспоминания... Ей повезло, она встретила Гарри и Рона, а иначе и она бы оказалась где-то в сторонке, отверженная, наедине с очередной книгой... Совсем как Драко сейчас. Она впервые подумала, что возможно эта бесстрастность просто маска, скрывающая подлинного Драко Малфоя.

Глянув на слизеринский стол, она заметила злобные взгляды, которыми их награждали сидящие там. А вот как бы она отреагировала, если бы все сложилось иначе, и Гарри сидел бы там, за вражеским столом, с несчастным выражением на лице, а ей было бы даже запрещено обратиться к нему с ободряющим словом? Ужас какой! Драко оказался в одиночестве среди них, а те правила лишили его и друзей, и семьи. И только что она, именно она, отняла у него такую маленькую важную радость - несколько небольших сообщений от его родителей.

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Дважды одаренный. Том VII

Тарс Элиан
7. Дважды одаренный
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том VII

Чевенгур

Платонов Андрей Платонович
Проза:
советская классическая проза
6.75
рейтинг книги
Чевенгур

Бастард Императора. Том 14

Орлов Андрей Юрьевич
14. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 14

Мечник Вернувшийся 1000 лет спустя. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Вернувшийся мечник
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мечник Вернувшийся 1000 лет спустя. Том 2

Вампир. Английская готика. XIX век

Стивенсон Роберт Льюис
Фантастика:
ужасы и мистика
7.67
рейтинг книги
Вампир. Английская готика. XIX век

Лед тронулся, тренер! Но что делать со стояком? Том 2

Некрасов Игорь
2. Ледовая Корона
Любовные романы:
эро литература
5.00
рейтинг книги
Лед тронулся, тренер! Но что делать со стояком? Том 2

Геном хищника. Книга шестая

Гарцевич Евгений Александрович
6. Я - Легенда!
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга шестая

Солнечный корт

Сакавич Нора
4. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Солнечный корт

Тыл-фронт

Головин Андрей
Проза:
военная проза
проза прочее
5.00
рейтинг книги
Тыл-фронт

Тринадцатый X

NikL
10. Видящий смерть
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый X

Алые перья стрел

Крапивин Владислав Петрович
Детские:
детские приключения
8.58
рейтинг книги
Алые перья стрел

Последний Паладин. Том 6

Саваровский Роман
6. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 6

Кодекс Охотника. Книга IX

Винокуров Юрий
9. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IX