Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Притворись моим
Шрифт:

– Можешь опробовать собачий лаз в двери черного входа, но по опыту скажу, это плохая идея.

Лиам сконфуженно поморщился и постучал. Громко и долго. Как и ожидалось, никто не открыл. Он повторил попытку. Чтобы хоть как-то оправдать свои последующие действия, Эддисон обошла, дом, заглядывая в зашторенные пыльные окна. Она не смогла просто пройти мимо и все же посмотрела в дыру для собак. Ной не сидел на полу кухни, как прежде.

– Ничего, – покачав головой, Эддисон ответила на немой вопрос Лиама. – Бог видел, мы пытались достучаться.

Она достала ключ из школьной сумки и, вставив его в замок, провернула. Дверь дома Кингов со скрипом отворилась.

– Кто-нибудь есть дома?

Лиам отодвинул Эддисон за свою спину и пошел первым. Он был серьезен и сосредоточен. От каждого шороха Эддисон дрожала, хотя ее не покидало чувство, что здесь просто напросто никого нет. Она позвала снова.

– Ной? Вики?

– Тс-с!

– Что?! Мы же не какие-нибудь воры.

– А вдруг Чак спит?.. Пьяный, например. Незачем горланить.

– Ладно. Иди уже.

Ребята обошли гостиную, затем столовую и кухню. Они заглянули в каждую комнату, но было пусто.

– Я проверю ванную, а ты найди кладовую и подвал. На всякий случай.

– В таких домах, как этот, нет подвалов! – зашипел Лиам.

– Просто проверь все.

Лиам закатил глаза. Он развернулся, осматриваясь и прикидывая, где может быть кладовая или подвал, затем глухо выругался и пошел.

– Да я, может, и сама понимаю, что зря залезли и шаримся здесь, – проворчала Эддисон по пути к ванной. – Ребята, скорее всего, на ферме. – Она закричала в сторону, куда ушел Лиам: – Но проверить необходимо все! Истинные сыщики так и поступа…

Сначала Эддисон долго не могла понять, что именно предстало перед ней. Глаза прекрасно видели все, что находилось в помещении. Запотевшее зеркало, раковина, забитая клоком выпавших или вырванных волос, сорванная занавеска в душевой. Но сознание никак не хотело собирать пазлы в одно целое.

Эддисон почувствовала озноб во всем теле и тошноту. Казалось, будто ее ударили чем-то тяжелым, и сейчас она силилась, чтобы не упасть в обморок. Губы тряслись, ладони были мокрые от липкого пота, плечи покрылись гусиной кожей, в низ живота словно налился свинец. Сотканный из страха и отчаяния спазм сковал горло. Эддисон уперлась лопатками в дверной косяк и быстро задышала, пытаясь привести себя в состояние говорить.

– Нет… – прохрипела она. – Ли… Лиам! – Эддисон сглотнула душащий ком и снова закричала, но уже намного громче. – Лиам!

Она упала на колени и поползла к душевой. Обдирая ногти о кафель, Эддисон старалась передвигаться быстрее, но нахлынувшая паника тормозила ее. Эддисон задыхалась.

– П-прошу… – хныкнула она. – Нет…

Добравшись до Ноя, Эддисон протянула к нему руки и ухватилась за мокрую рубашку. Ной лежал на холодном полу, под душевой лейкой. Его голову закрывал прозрачный полиэтиленовый пакет, перемотанный скотчем у шеи. Связанные сзади руки были разрезаны веревкой на запястьях, а кафель под Ноем забрызган кровью.

– Ной! – завопила Эддисон, разрывая горло от крика. – Но-о-ой!

Но сколько бы Эддисон ни трясла его за плечи, Ной не подавал признаков жизни…

Глава 27 Любовь жестока

Дрожащими руками Эддисон обнимала Ноя, когда Лиам вбежал в ванную комнату.

– Твою мать! – ахнул тот, застывая в дверном проеме.

Шок намного быстрее отпустил Лиама, чем Эддисон, и он, упав на колени перед Ноем, стал сдирать с его головы полиэтиленовый пакет.

– Твою мать! – снова и снова повторял Лиам. – Твою мать… Твою мать… Какого черта?!

Когда Лиам полностью освободил Ноя от пакета и Эддисон увидела расслабленное лицо любимого, новая волна ужаса поглотила ее. Вспышка боли и отчаяния полностью завладела сознанием. Эддисон прижалась к Ною, положив его голову к себе на колени, и заскулила. Она поглаживала его волнистые, слипшиеся от влаги волосы, дрожащими губами целовала лоб и не понимала, почему он такой холодный.

– Эдди, очнись! – заорал Лиам. – Чтоб тебя!

Он достал сотовый, набрал номер и, зажав телефон между ухом и плечом, стал развязывать руки Ноя.

– Он холодный, – пискнула Эддисон, пытаясь поймать взгляд Лиама. – Он… Он…

– Отпусти его! Ты задушишь… Эдди! Эдди, твою мать!

Лиам отвлекся. Он быстро рассказал оператору на том конце провода, в каком состоянии находился Ной, назвал адрес дома Кингов и отбросил телефон в сторону. Руки Лиама потянулись к Эддисон. Его пальцы мертвой хваткой сжались на ее запястьях, Эддисон зашипела он боли.

– Он дышит, – смотря Эддисон в глаза, четко произнес Лиам. – Взгляни!

Туман начал рассеиваться, и к Эддисон потихоньку возвращалось самообладание. Она поморгала, пытаясь избавиться от слез, и пристально уставилась на бесчувственного Ноя. Его грудь слабо вздымалась.

– Видишь?! Он жив. Но если не перестанешь так обнимать его, то задушишь. – Лиам снова принялся развязывать руки Ноя. – Холодный, потому что мокрый и замерз. Неизвестно, сколько он пролежал здесь. А отключился, наверное, от нехватки воздуха…

Эддисон слушала рассуждения Лиама и с каждой секундой чувствовала, что дрожит все больше и больше. Она стиснула зубы и, прижимаясь грудью к голове Ноя, закричала. По помещению пронесся крик, полный облегчения, страха и гнева. Эддисон закусила рубашку Ноя, чтобы хоть как-то успокоиться. Но это не помогало.

Лиам поморщился и откинул в сторону окровавленную веревку. Тонкая материя до мяса прорезала кисти Ноя. Лиаму пришлось повозиться, чтобы извлечь ее всю.

– Скорая приедет с минуты на минуту, – сказал он, обматывая руки Ноя чистым полотенцем. – Неизвестно, сколько Ной будет в отключке. Мне нужно найти Вики.

– Ты никуда не пойдешь один! – все еще дрожа, крикнула Эддисон. – Да и куда?! Мы не знаем, где может быть Вики, не знаем, что произошло…

– Он… увез ее…

Тихий, хриплый шепот похожий на треск ветвей под подошвой ботинок маньяка, затаившегося за спиной, пробрал до мурашек. Эддисон всхлипнула, увидев полуоткрытые глаза Ноя.

Поделиться:
Популярные книги

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Ангел тьмы

Шелдон Сидни
Детективы:
полицейские детективы
8.33
рейтинг книги
Ангел тьмы

Лекарь Империи 15

Карелин Сергей Витальевич
15. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
попаданцы
6.80
рейтинг книги
Лекарь Империи 15

Изгои

Владимиров Денис
5. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Изгои

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Измайлов Сергей
3. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Я до сих пор князь. Книга XXII

Дрейк Сириус
22. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор князь. Книга XXII

Вечная Война. Книга II

Винокуров Юрий
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
8.37
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II

Проводник

Кораблев Родион
2. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.41
рейтинг книги
Проводник

Убивать чтобы жить 7

Бор Жорж
7. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 7

Старый, но крепкий 7

Крынов Макс
7. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 7

Князь Андер Арес 4

Грехов Тимофей
4. Андер Арес
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Князь Андер Арес 4

Лишённые плоти

Макдермид Вэл
6. Тони Хилл и Кэрол Джордан
Детективы:
маньяки
7.71
рейтинг книги
Лишённые плоти

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Силуэты

Полевой Борис Николаевич
Проза:
советская классическая проза
6.25
рейтинг книги
Силуэты