Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Продираясь сквозь тернии
Шрифт:

— Поверили?

Сыщик усмехнулся.

— А то как же, Ваше высокопревосходительство! Это же правда. При желании, можно на Корявого повестить все потери яльских воров в период их междусобойчика. И Содер с Гаретом об этом прекрасно знают. Они же вместе с гардаградскими местных воров прессовали.

— Ладно, пусть будет так, — подумав, согласился с доводами сыщика Айзек. — Про меня говорил?

— Упомянул, что вы собираетесь ненадолго посетить тюрьму.

— И?

— Как вы наказывали, намекнул, что решить их проблемы можно только на вашем уровне.

— И? — повысив тон, наклонился вперед Айзек.

Интересно, насколько умными и сообразительными покажут себя Плевакус и Смэлл? Если сейчас сыщик скажет, что начали действовать в лоб, через него, то не очень. Если взяли паузу, чтобы попытаться выйти на него через другие каналы, то… нужно будет оценивать дальше.

К сожалению, собранная на текущий момент информация, приправленная личными наблюдениями за студиозами в Гардаграде, давала противоречивый результат. Одни поступки и действия вызывали восхищение своей неординарностью, в то время как другие поражали глупостью. Чего стоила одна только оказия, когда из-за откровенной дурости Гарета выпустившего на волю пренеприятнейшее проклятие, пострадали тысячи людей.

Можно было списать их на ошибки молодости, однако… Люди, с которыми начали вести совместные дела некоторые могущественные семейства, не должны их допускать!

— Дальше ничего не сказали.

— Понял.

Айзек поднялся на ноги и на несколько секунд замер, еще раз про себя оценивая правильность принятого ранее решения. Может, все-таки выждать, пока они выйдут на него через свои каналы? Заодно посмотреть, кто окажет им эту услугу.

Но тогда существовал серьезный риск, что он банально не успеет их додавить. В его распоряжении имелась всего одна декада, в течении которой нужно было вызвать у Гарета и Содера стойкое ощущение того, что предлагаемое им решение безальтернативно.

Непростая задача за столь короткий срок, и не хотелось бы, чтобы он становился еще меньше. В противном случае студиозы могут пойти на какой-нибудь опрометчивый и глупый шаг. Им не впервой.

Пожалуй, да. Изначально принятый порядок действий оптимален. Окончательно для себя это решив, заместитель главы Тайной канцелярии шевельнул рукой, давая сыщику указание:

— Веди к ним.

Гарет

Дверь открылась и на пороге появился важного вида господин, из-за плеча которого выглядывал уже знакомый нам сыщик. Важный господин с брезгливым видом проскользил взглядом по тесному кабинету, заваленному всевозможными бумагами, и ступил в сторону, впуская внутрь его хозяина.

— Ваше высокопревосходительство, проходите, присаживайтесь, — залебезил перед ним сыщик, предлагая собственный стул.

Их было всего три в кабинете, и два занимали мы с Содером.

— Присаживайтесь, — величественным жестом разрешил нам господин.

Я уже догадался, кто почтил нас своим визитом. Айзек Флипп Грангарий, о котором упомянул сыщик перед тем, как уйти за какими-то бумагами, пришедшими из Гардаграда по делу наших товарищей. А еще он упомянул, что это дело находится на личном контроле у главы Тайной канцелярии и его первого заместителя. Коим как раз и являлся этот самый Айзек Флипп Грангарий!

— Ваше высокопревосходительство, разрешите мне выйти, — продолжал увиваться вокруг высокого начальства сыщик. — Мне нужно оформить бумаги по делу об убийстве асессора третьего ранга из казначейства.

— Иди, — разрешил Грангарий, изучая нас дружелюбным взглядом.

— Есть! — сыщик опрометью покинул кабинет, не забыв прикрыть за собой дверь.

Мы настороженно смотрели на могущественного чиновника из Тайной канцелярии, молчаливо гадая о причинах, побудивших его снизойти до нас.

— Здравствуйте, Содер и Гарет, — первым начал говорить Айзек. — Вы, неверное, меня не знаете.

Мы отрицательно помотали головами.

— Я занимаю пост заместителя главы Тайной канцелярии. Айзек Флипп Грангарий, — чиновник привстал и протянул нам руку. — Рад с вами лично познакомиться.

Мы по очереди ее пожали.

— Содер Смэлл, — первым представился Содер. — Взаимно!

— Гарет Плевакус, — потряс я тонкую лапку чиновника, утонувшую в моей ладони. — Тоже очень рад.

— Можете обращаться ко мне по имени, — тепло улыбнулся Айзек. — Я давно слушаю ваши песни и смотрю ваши клипы. Честно скажу, для моей жены и ее подруг вы являетесь самыми настоящими кумирами.

Ах, вот оно что! Вот почему высокого ранга чинуша к нам пришел. Мы же известные люди, с которыми очень модно дружить! Перед моими глазами забрезжил свет в конце тоннеля. Похоже, появился реальный шанс вызволить наших приятелей из тюрьмы без особых проблем.

— Мы готовы передать вашей жене кристалл с нашими последними песнями! — с готовностью выпалил я. — Дадим ей автографы.

— Ей и всем ее подругам, — добавил Содер.

Айзек благодарно сложил руки.

— Я буду очень этому признателен!

Е-е-есть! Да-а-а! Птичка в клетке! Оказав ему плевую услугу, мы можем попросить его об ответной. Как бы ему намекнуть, что мы не просто так тут торчим?

Пока я ломал над этим голову, Айзек поинтересовался этим сам.

— Содер, Гарет, простите за мою назойливость, но что вы тут делаете? Я никак не ожидал встретить тут столь известных людей.

— Горе, — без раздумий ответил Содер.

При этом он напустил на себя столь печальный вид, что даже мне его стало жалко. Надобно ему подыграть. Я постарался придать своему лицу такое же выражение, но готов был поклясться, что до Содера, несмотря на все мои усилия, мне было далеко.

— Горе? — пораженно переспросил Айзек. — Позвольте спросить, какое такое горе могло вас заставить прийти в тюрьму?

Содер вздохнул, траурно опустив голову. Я тут же скопировал его движения, направив нос к полу. Даже шмыгнул для убедительности.

— Наших друзей посадили. Сыщик утверждает, что им угрожает смертная казнь…

— Казнь? Что же такого они натворили?

— Ничего. Не виноваты они, — поспешно ответил я.

Айзек покачал головой.

— Любой оказавшийся в камерах сего учреждения всегда утверждает, что он не виноват и его посадили по ошибке. Послушать, так получается, что все кругом виноваты, но только не он.

Поделиться:
Популярные книги

Второгодка. Книга 2. Око за око

Ромов Дмитрий
2. Второгодка
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Второгодка. Книга 2. Око за око

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Идеальный мир для Лекаря 28

Сапфир Олег
28. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 28

За Горизонтом

Вайс Александр
8. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
За Горизонтом

Я снова не бог. Книга XXXVIII

Дрейк Сириус
38. Дорогой барон!
Фантастика:
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я снова не бог. Книга XXXVIII

Отряд

Валериев Игорь
5. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Отряд

Газлайтер. Том 36

Володин Григорий Григорьевич
36. История Телепата
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
попаданцы
6.25
рейтинг книги
Газлайтер. Том 36

Черный Маг Императора 5

Герда Александр
5. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 5

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Неудержимый. Книга XXI

Боярский Андрей
21. Неудержимый
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXI

Кодекс Охотника. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VI

План битвы

Ромов Дмитрий
5. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
План битвы

Я князь. Книга XVIII

Дрейк Сириус
18. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я князь. Книга XVIII

Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Гаусс Максим
1. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Рядовой. Назад в СССР. Книга 1