Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Проект «Виртуальность»

Свиридов Савелий Святославович

Шрифт:

Похоже, Анзир довольно быстро понял, что на самом деле произошло. Ослабив хватку, он попытался под шумок скрыться с поля боя, но со сломанной ногой ему не тягаться с быстроногой Ларой. И вот он уже зажат в угол, и на лице его трепещут зеленые блики.

— Знаешь, что это такое?

— О да… Кинжал — Убийца Киборгов… Я думал, всего лишь легенда… Пожалуйста, не испытывай его на мне, я только исполнял приказ!

— Какие знакомые слова. Но все может быть, если расскажешь нам что-нибудь интересное. Например, почему эти люди напали на нас?

— Я не знаю, мне было приказано помочь Краэросу уничтожить вашу группу.

— Давно здесь служишь? Кто твой хозяин?

— Меня изготовили около двух месяцев назад, по заказу Винсенте Тоилли — он хозяин особняка и всех, кто находится здесь.

— А кто такой тогда мистер Туджио?

— Его племянник и правая рука во всех делах.

— Где мы найдем их?

— Туда… дальше по коридору и до конца, там дверь на лестницу на третий этаж… они там.

— Очень хорошо. Я сохраню тебе жизнь, но если что, смотри у меня, — и она поднесла кинжал почти вплотную к лицу Анзира, от чего тот весь съежился, — а лучше всего будет, если ты немедленно покинешь это место. Дня через три-четыре свяжешься со мной, мы найдем тебе более приличную работу, — и, убрав кинжал в ножны, она продиктовала несколько цифр.

— Запомнил? А теперь уходи, и чем быстрее, тем лучше.

Несмотря на сломанную ногу, Анзир лихо выпрыгнул в окно и понесся по направлению к воротам — на глазах у открывшего рот охранника.

Оглянувшись на груду искореженного металла, порванных проводов и кусков пластика посреди дымящейся розовой лужи, Лара криво усмехнулась:

— Вот он и нашел свой закономерный конец. Его самодовольство и жестокость были безбрежны, и, не попадись он нам сегодня, принес бы еще немало зла.

— Как я понял, вы когда-то схватились на ринге?

— Да, в мой последний бой — тот, о котором я тебе рассказывала. Он еще тогда хотел уничтожить меня, но трибуны проголосовали против.

— А что конкретно делает твое страшное оружие?

— Индуцирует при соприкосновении с нейронами киборга импульсы саморазрушения, нарастающие по мере продолжительности контакта.

— Откуда оно у тебя?

— Несколько экспериментальных образцов когда-то изготовил «Макрохард» по секретному заказу военного ведомства. Дальше дело не пошло, но один из образцов я решила, не поднимая шума, оставить себе.

— Почему тогда ты не воспользовалась им сразу?

— Слишком гнусная смерть даже для такой паскудины, как Краэрос. Но об этом мы можем поговорить и потом, а сейчас нас ждут более неотложные дела.

Едва они завернули за угол в примыкающий коридор, откуда появился Анзир, из двери, расположенной в противоположном конце, высыпала еще целая группа бойцов, вооруженная разнокалиберным оружием. По крайней мере у одного был гранатомет — наши герои едва успели уклониться от ракеты, разворотившей стену рядом с ними. Укрывшись за углом, Артур и Лара периодически высовывались, отстреливаясь в ответ. В конце концов, расстреляв изрядное количество боеприпасов и потеряв двоих, бандиты скрылись за дверью.

— Вряд ли они успокоятся, — сказала Лара, — скорей всего, готовят еще одну ловушку. Не исключено, что попытаются ударить в тыл. Есть смысл придвинуться к двери, откуда выскочил Краэрос.

Прозорливость Лары не знала границ. Не прошло и полминуты, как эта дверь распахнулась, и тот же отряд высыпал из нее. Трех передовых Лара уложила в тот же момент комбинацией прыжков и ударов. Еще одного вывел из игры Артур — прямым ударом в грудь и, похоже, сломал тому несколько ребер. Толкаясь и ругаясь, нападавшие ринулись обратно. Но уйти безнаказанно мало кому удалось — только те, кто отстал, успели сориентироваться и забаррикадироваться за другой дверью. Остальные остались лежать на полу с переломами различной степени тяжести. Немалый опыт рукопашной борьбы позволял Ларе наносить быстрые и точные удары, не убивающие, но надолго приводящие в негодность.

Из забаррикадированной двери в наших героев полетели ручные гранаты. Спрятавшись за углом, Лара после их взрыва под занавес дыма и пыли выскочив, ухватила гранатомет и пару бластерных винтовок.

— Ну а теперь вам привет от меня! — злорадно усмехаясь, воскликнула Лара, вскинув гранатомет.

Дверь разлетелась в щепки. За ней наши герои обнаружили полуобгоревшие трупы трех мужчин, у одного из которых на левой руке оказалось массивное кольцо с вензелем — змея, обвившая пентаграмму.

— Бесславный конец мистера Туджио, — невозмутимо откомментировала Лара. — А захотел бы поговорить с нами, может быть, и дальше наслаждался бы жизнью. Как это ни покажется странным, больше всего мне жаль вот кого! — и она указала на опаленные и поломанные декоративные деревца, погибающие в разбитых и опрокинутых кадках. — Уж они-то точно пострадали безвинно.

В наступившей тишине, прерываемой только стонами раненых, они прошли вперед и поднялись по лестнице вверх. Роскошная дверь, за которой начинались апартаменты третьего этажа, не была заперта. Опасаясь подвоха, Лара толкнула ее и тут же отскочила. Но ничего не произошло.

Внутри никого не было.

Осмотревшись, они заметили еще одну дверь, стилизованную под встроенный шкаф, через которую они попали в кабинет, обставленный со вкусом — массивный стол из полированного черного дерева, антикварная мебель, коллекция старинного оружия на одной из стен. Сидевший за столом представительный пожилой мужчина с печальным выражением лица поднялся им навстречу, примирительно подняв вверх руку.

— Остановитесь! Я не собираюсь сражаться с вами.

— Вы Винсенте Тоилли?

— Да. А вы, как я понял, отнюдь не доктор Ваэлро и даже не совсем люди.

— Уже не имеет значения. Мы пришли, чтобы мирно все обсудить. И отнюдь не ожидали, что переговоры окажутся столь жаркими.

— Да, мой племянник погорячился. Его можно понять: молод еще и часто бывает несдержан. Теперь, судя по всему, я должен говорить о нем в прошедшем времени… Ваэлро, мало того, что получил за это дело солидный кусок, так еще и доставал нас своими глупыми проблемами, решать которые должен был сам.

Поделиться:
Популярные книги

Наследие Маозари 8

Панежин Евгений
8. Наследие Маозари
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
рпг
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 8

Кодекс Охотника. Книга XXXIX

Сапфир Олег
39. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXIX

Граф

Первухин Андрей Евгеньевич
8. Ученик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Граф

Интриганка

Шелдон Сидни
Приключения:
исторические приключения
9.24
рейтинг книги
Интриганка

Встреча

Видум Инди
7. Петя и Валерон
Фантастика:
рпг
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Встреча

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Меняя маски

Метельский Николай Александрович
1. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
9.22
рейтинг книги
Меняя маски

КАМЕРГЕРСКИЙ ПЕРЕУЛОК

Орлов Владимир Викторович
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
КАМЕРГЕРСКИЙ ПЕРЕУЛОК

Бастард Императора. Том 5

Орлов Андрей Юрьевич
5. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 5

Палач

Зайцев Сергей Григорьевич
4. Викс
Фантастика:
фэнтези
7.27
рейтинг книги
Палач

Грон. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Грон
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
8.48
рейтинг книги
Грон. Трилогия

Валькирия

Семёнова Мария Васильевна
Фантастика:
фэнтези
9.49
рейтинг книги
Валькирия

Прапорщик. Назад в СССР. Книга 6

Гаусс Максим
6. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прапорщик. Назад в СССР. Книга 6

Падение Софии (русский роман)

Хаецкая Елена Владимировна
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Падение Софии (русский роман)