Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Расколотые Дома невозможно возродить, расколотое не склеишь, склеенное не прослужит долго.

— Невозможно в этом королевстве. А в другом?

Вирм усмехнулся:

— В Реоле?

— Разумеется, нет, — Трайдо повторил его усмешку. — В новом, более правильном и свободном королевстве, где не будет Игр Предков и будет другой, более справедливый король.

— Звучит как сказка. Только я уже давно вырос из возраста, когда их слушают, открыв рот, спаситель. Вы, может быть, и можете жить вечно молодым, а я уже седой и скоро не смогу держать меч в руках, что мне до сказок?

— Что ж, — спокойно кивнул Трайдо. — Тогда поговорим о сути моего предложения, пока ты ещё можешь держать меч и способен поработать им ради своей мести, ради возрождения своего Дома и ради своего долгого правления этим Домом.

* * *

Впереди видна финишная прямая, блог с угадайкой запущен, но давайте на бассейную неделю я добавлю еще развлечений.

Именование земель павшего королевства Валио — проклятые земли, должно ли писаться с большой буквы — Проклятые земли?

С какой скоростью должен бежать зиндзя Лиал, чтобы вода его держала?

Сколько слез выплакала Амания, что их хватает на всех адептов Скеро?

Как же ярилась Эскара, что теперь её ярость не только курят, но еще и пьют, а главное, на всех хватает?

На какое дело Трайдо тащит Вирма? И вообще, помните ли вы, кто такой Вирм?

А кто такой Симан и выглядел ли он прошлый раз мудрым королем?

Усилится ли Кровавый от крови героя и до какой степени?

Укажет ли Вир Трайдо его место?

Глава 24

Я жевал, откинувшись на ящик и вытянув ноги, лениво слушал Ариоса, который торопился рассказать всё, что донесли ему пробежавшие с утра по лагерю тени.

— Вам добавят людей, господин. Два десятка младших воинов. Уже выделили и назначили.

Я, было встрепенувшийся, разочарованно ссутулился и запил вставший в горле кусок мяса. Я-то думал. Было бы неплохо получить не младших воинов, а старших, а ещё лучше вовсе не воинов и простолюдинов, а адептов, хотя бы ещё парочку. Где эта девятнадцатая башня провалилась? Не пора ли ей уже добраться после экзаменов сюда, в армию короля, а лучшим вступить в отряд Гирь Весов?

Судя по всему, не пора, невзирая на мои желания. Нужно хотя бы прикинуть, какое число и состоялся ли у них экзамен, а то я что-то в днях потерялся в круговерти заданий и схваток.

Ариос продолжал бубнить:

— По лагерю ходит упорный слух, будто каждое использование ярости Эскары повышает риск безумия при следующем приёме, шепчутся даже, что этот напиток вызывает зависимость.

Я не удержался, больно уж вопрос был интересный, вытер о край ханбока жирные пальцы, сложил пальцы в печати.

Это правда?

Ариос пожал плечами:

— Не могу знать, господин. Слухи от испуганных солдат тени слышали, а вот чтобы кто-то из советников упомянул, будто это правда — нет, не довелось. Но для того чтобы оказаться в нужном месте в нужное время и услышать такое опровержение, необходимо обладать немалой удачей.

Я хмыкнул. Ну да, а какая может быть удача у тех, кто предал род Оскуридо и был наказан за это вечным служением?

— Пока я могу полагаться лишь на свои наблюдения, — добавил Ариос и даже указал рукой, о чём говорит. — Омер принял уже семнадцать порций ярости Эскары и пока что в своём уме. Правда, и принимает он их регулярно, если зависимость и возникла, у меня нет возможности заметить это. Но вы можете на следующем задании приказать ему обойтись без него. Как по мне, он уже получил немало опыта в вашем отряде и справится без подобного усиления.

Я хмыкнул ещё раз.

То, что Ариос следит за моим напарником — это хорошо. Не всегда у меня есть возможность приглядывать за ним. Мне-то без разницы, я обычно на другом краю сражения, а вот для моих солдат безумство недавнего союзника может оказаться смертельным сюрпризом, но раз Ариос следит, одной проблемой меньше, пусть у него голова болит, если она, конечно, может болеть.

Я вот до сих пор не могу причинить боль теням. Пусть и не в деле с лодкой и первым заданием от Яшмовых весов, но за минувшие дни я пару раз промахнулся техниками и могу точно сказать, что они не причиняют им вреда. Возможно, дело в том, что сами по себе техники слабы — трёх, четырёхсоставные. Возможно, дело в том, что они сами когда-то назначили предел сил, до которого подобное наказание невозможно, и этот предел — Клинок.

Я, идар младшей крови, бесконечно далёк от этого предела. Я, идар старшей крови… Давно не брал в руки меч. Пусть и сражался в отдалении от Омера, напарника по всем этим битвам, но я всё же не настолько безрассуден, чтобы при наличии чужих глаз проверять подобные вещи. А Кровавые, как Трайдо, так и другие, ещё ни разу не оставили меня одного, спасибо Виру за заботу.

Да и не ощущаю я в себе никаких новых сил и возможностей.

Сложил очередную печать.

Что ещё? Поражения?

Ариос мотнул головой:

В этом ничего, что бы заслуживало вашего внимания. По большей части — победы, реольцы ошеломлены натиском, во многих местах отступили, поставив на пути наших сил реки, но бывает и так, что наши отряды не возвращаются, сами понимаете почему, господин. Но есть другая, как мне кажется, более интересная новость. Три тени заняты тем, что просто бродят по лагерю, выискивая что-то, о чём я не знаю, и они наткнулись на Адана.

Ариос замолчал, видимо, ожидая от меня… Чего? Кто это, вообще, такой?

Ариос повторил:

— Адан из Дома Макита, господин.

И вот тут я, наконец, вспомнил. Мой соученик по Кузне Крови. Первый из встреченных за всё это время. Это выходит, у них закончился отпуск и они начали возвращаться в армию?

Видя, что Ариос всё ещё ждёт от меня хоть чего-то, пожал плечами, сложил свою любимую печать.

Отстань, ради Ребела.

Сполна насладившись скорчившим рожу Иралом, что вслушивался в беседу, тут же добавил.

Нет, новость неплохая, но я подожду тех, с кем дружил.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 3

INDIGO
3. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
5.63
рейтинг книги
На границе империй. Том 3

Моров. Том 3

Кощеев Владимир
2. Моров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Моров. Том 3

Мл. сержант. Назад в СССР. Книга 3

Гаусс Максим
3. Второй шанс
Фантастика:
альтернативная история
6.40
рейтинг книги
Мл. сержант. Назад в СССР. Книга 3

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Кодекс Императора III

Сапфир Олег
3. Кодекс Императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Императора III

Бастард Императора

Орлов Андрей Юрьевич
1. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора

Московское золото или нежная попа комсомолки. Часть Вторая

Хренов Алексей
2. Летчик Леха
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Московское золото или нежная попа комсомолки. Часть Вторая

Я снова князь. Книга XXIII

Дрейк Сириус
23. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я снова князь. Книга XXIII

Неучтенный элемент. Том 11

NikL
11. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 11

Последний Паладин. Том 13

Саваровский Роман
13. Путь Паладина
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 13

Сапер

Вязовский Алексей
1. Сапер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.29
рейтинг книги
Сапер

Кодекс Охотника

Винокуров Юрий
1. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника

Аспирант

Поселягин Владимир Геннадьевич
3. Рунный маг
Фантастика:
боевая фантастика
4.50
рейтинг книги
Аспирант

Атаман царского Спецназа

Корчевский Юрий Григорьевич
Боевая фантастика Ю. Корчевского
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Атаман царского Спецназа