Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Но что насчёт Фишбиндера?

Серьёзно?

Я мало знал об этом парне, за исключением того, что ему было за сорок и он был жёстким учителем. Я не слышал никаких сплетен о том, что у него проблемы с администрацией. Я полагал, что он в хорошей форме для своего возраста. Физически, он мог это сделать.

Он был умён. И хорошо организован. Его кабинет был очень аккуратным. На досках для мела или для объявлений всё было в идеальных стрелках или обводке.

«Была ли отмена сегрегации хорошей идеей? Я не знаю. Скажи мне ты. Напиши эссе».

Да уж. Фишбиндер был очень умным. Я задумался об «отчёте свидетеля» стрельбы, который он мне назначил. Он действительно оказывал учительскую поддержку, предлагая мне задание для дополнительной оценки? Или он пытался выудить, что я видел и слышал?

— Гордо ходит на историю Америки к Фишбиндеру? — спросил я. Мой голос звучал так спокойно. Я гордился этим фактом. — Потому что я хожу к нему на последний урок, и Гордо со мной нет.

— Да. Думаю, он ходит на второй урок.

— Ты знаешь, за что он получил наказание?

— Сказал, что провалил тест, поэтому пришлось сидеть в кабинете во время первого ланча и писать эссе. Не знаю. Всё звучало немного несвязно, когда он мне рассказывал? Он раздувал из мухи слона. Это было за три или четыре дня до стрельбы.

Ладно, это не казалось правдой. Я никогда не слышал, чтобы Фишбиндер разрешал кому-нибудь исправляться за проваленный тест.

— Гордо когда-нибудь говорил что-то о Фишбиндере? Он говорит о нём?

— Нет! Он просто учитель!

— Ладно! Остынь.

Боже, я забыл, что Кэмерон королева драмы. Но его ответ заставил меня задуматься. Фишбиндер был «просто учителем». Так как им с Гордо удалось провернуть нечто такое большое вместе? В смысле, Фишбиндер ведь не мог просто подойти ко мне и сказать: «Эй, Брайан. Я тут думал расстрелять школу. Ты в деле?» Как он мог доверить Гордо что-то такое? В этом не было особого смысла, но я не мог и отмахнуться от этой идеи.

— Зачем Гордо это делать? У него проблемы дома или что?

Кэмерон фыркнул.

— Всегда. Он единственный ребёнок, и его отец пропал без вести. Гордо никогда его даже не видел. Его мама — менеджер в «Таргет», и они не очень хорошо ладят. Раньше он много времени проводил в моём доме. Но прошлым летом он изменился. Он не тусовался рядом постоянно, и если я спрашивал, где он был, он просто говорил «дела».

Кэмерон посмотрел на меня умоляющим взглядом. Я никогда не видел, чтобы он выглядел менее чем высокомерным, но в данный момент он напоминал маленького напуганного ребёнка.

— Что, если это сделал он, Брайан? По-настоящему? Я даже не могу спать или есть, я так чертовски переживаю. Что, если он убил всех этих людей? И что, если меня тоже обвинят в этом?

Я смотрел на него долгое мгновение, затем кивнул.

— Верно. Нам нужно поговорить с Гордо.

Глава 31

Брайан

Я привёз нас к дому Гордо, который находился всего в пяти минутах езды. Я никогда там не был. Моя семья не была богатой, и наш двухэтажный кирпичный дом был не намного моднее двухуровневого дома Кэмерона. Но район Гордо был дерьмовым. Это была область старых многоквартирных домов, окружённых асфальтом и бетоном. Здание, в котором он жил со своей мамой, было одноэтажным, на четыре квартиры. Я припарковался на дороге.

— Так что мы скажем? Если он это сделал… Чёрт. Я всё ещё не могу в это поверить, — Кэмерон говорил нервно. Что было странно, ведь это был «просто Гордо». Но, может быть, я уделял Гордо слишком мало внимания.

— Мы можем сказать… — я задумался над этим. — Можем сказать, что мы с тобой столкнулись в «Эрбис», куда ходили с Джейком. И помирились.

Этот ресторан фаст-фуда был любимым у Джейка. От воспоминания мой живот заболел, когда жёстко нахлынула волна нехватки Джейка. Если бы Джейк был с нами, он первым стал бы расспрашивать Гордо и Кэмерона. Он всегда был лидером нашей компании.

Но Джейка здесь не было. Его не было, потому что они сделали с ним такое, лишили его жизни. Стрелки. И если Гордо как-то в этом участвовал, я должен был знать.

— Да уж, он на это купится, — сказал Кэмерон. — А что нам делать потом?

— Не знаю, Кэм. Наверное, мы его прощупаем. Если подумаем, что это сделал он, пойдём к копам.

— Мы не можем! Я не могу доказать, что не был вторым парнем!

— Просто… будем решать проблемы по мере поступления, ладно? — я посмотрел на него твёрдым взглядом. — Мы должны узнать, что происходит. Я прав?

Кэмерон вздохнул и вышел из машины.

Мы подошли к двери.

Кто-то пытался сделать дом уютным на вид. Снаружи были яркие искусственные цветы в горшках, а у двери лежал золотистый коврик с надписью: «Какой прекрасный день!» Бетонные ступеньки были чистыми и убранными.

Кэмерон снова проверил свой телефон.

— Он всё ещё мне не отвечает.

— Может, у него выключен телефон. Давай просто постучим.

Когда Кэмерон начал колебаться, я постучал в дверь. Её открыла пожилая женщина, которая, как я понял, была мамой Гордо. Лицом она была похожа на него, румяная и невзрачная. Её светлые волосы были уложены в старомодный начёс на голове. Она была в чёрных штанах и потёртом красном свитере с рисунком рождественской ёлки.

Она состроила гримасу, когда увидела нас.

— Гордона здесь нет. Прости, Кэмерон, — она посмотрела на меня, будто думала, кто я такой, но не спросила.

Она начала закрывать дверь. Я просунул руку, чтобы удержать её.

— Здравствуйте, миссис Стэхлер, я Брайан Маршал, друг Гордо.

Она оглядела меня сверху донизу.

— Здравствуй, Брайан. Как я и сказала, Гордона здесь нет.

— Вы знаете, где он? Это вроде как важно.

Выражение её лица стало раздражённым, и она перевела взгляд с меня на Кэмерона и обратно.

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 14

Орлов Андрей Юрьевич
14. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 14

Газлайтер. Том 22

Володин Григорий Григорьевич
22. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 22

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Кодекс Крови. Книга ХVII

Борзых М.
17. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVII

Оживший камень

Кас Маркус
1. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Оживший камень

Пышка (сборник)

Де Мопассан Ги
Проза:
классическая проза
8.45
рейтинг книги
Пышка (сборник)

Бастард Императора. Том 5

Орлов Андрей Юрьевич
5. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 5

Законы Рода. Том 4

Мельник Андрей
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4

Газлайтер. Том 29

Володин Григорий Григорьевич
29. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 29

Рассвет русского царства. Книга 2

Грехов Тимофей
2. Новая Русь
Фантастика:
альтернативная история
попаданцы
историческое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Рассвет русского царства. Книга 2

Гримуар темного лорда III

Грехов Тимофей
3. Гримуар темного лорда
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Гримуар темного лорда III

Эволюционер из трущоб. Том 3

Панарин Антон
3. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 3

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 13

Володин Григорий Григорьевич
13. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 13

Набирая силу

Рокотов Алексей
2. Путь князя
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Набирая силу