Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Подглядывавшей девушке пришлось понервничать, некоторое время никого не было видно и слышно. Минут через пять тот, кто держал трубку, вернулся к саквояжу и впрыснул взятую у Леота кровь в невидимый Майре прибор. Ассистент очень неудачно загородил обзор, что именно делали эксы, рассмотреть не получалось. Лео же встала в двух шагах и внимательно наблюдала за их манипуляциями. Задала вопрос на их языке и с удивлённым видом выслушала ответ. Пока гости сворачивались, принцесса обернулась и ошарашенно посмотрела на кровать. Затем горячо заговорила, с трудом подбирая слова чужого языка. Экс, мысленно называемый Майрой вторым, довольно добродушным тоном ответил на их родном:

— Разумеется, мы проведём полную экспертизу.

— Э-э-э… чего? — не поняла Лео.

— Весь чин проверки. Его высочество Нуар также настаивает на доскональном исследовании.

Свернувшись, похожие на призраки из детских кошмаров белые фигуры слаженно поклонились и покинули спальню. Майра тут же влетела, не сумев совладать с эмоциями:

— Что? Как? Есть предварительные результаты?

Лео таращилась на неё и молчала. Ухо-голос не шевелился. Похоже, принцесса снова напоила его сонным зельем.

31

Мэлбутский кремль замер в ожидании вердикта эксов. Все эти дни местоблюститель не покидал Малый дворец. О том, что недомогание принца — политический ход, лекаря просветили с самого начала. Поддерживая игру, он навещал «пациента» утром и вечером, просиживал время фиктивного осмотра в гостиной за чаем. Майра составляла ему компанию, вынужденно выслушивая дворцовые сплетни. От лекаря она и узнала, что объявление результатов исследования перенесено. Новость обрадовала, но принцесса постаралась сохранять бесстрастное лицо:

— В чём причина отсрочки?

— Хотят провести сравнение с кровью её высочества Дины. Уже получили согласие.

— Зачем? — непритворно изумилась Майра.

Лекарь пожал плечами, мол, он не в ответе за причуды иностранных магов, и продолжил пересказывать неприглядные истории, всплывшие благодаря эксам. Бесконечные байки давно наскучили принцессе, она оборвала их поток, сославшись на дела.

— Простите, ваше высочество, — поднялся мужчина, суетливым движением потёр лысину и поклонился, не преминув уколоть зарвавшуюся деревенщину: — Вас, вероятно, ждут кружева?

— А вас эликсиры и склянки, — в тон ему ответила девушка.

Проводив лекаря, она вздохнула с облегчением: скоро притворная болезнь местоблюстителя закончится, а с ней и визиты дворцового эскулапа. Поспешила к «мужу» рассказать о планах эксов. Кровать в спальне была пуста. Неудивительно, сколько можно валяться? Идти Лео было некуда, разве что в покои ухо-голоса. Туда Майра и побежала. Миновала внутренний дворик, взлетела на крыльцо, стуча зубами и потирая озябшие пальцы, пошла по коридору. Обманчивое солнце совершенно не грело, и даже за пару минут на свежем воздухе в домашнем платье и туфлях можно было окоченеть. В задумчивости дошла до кабинета, но остановилась, удивлённая визгом. Рассерженная Лео кричала на свою тень:

— Чем она тебя взяла? Мордашкой? Так мы похожи, присмотрись!

— Я предупредил. Не смей!

— Иначе никак! Неужели не понимаешь? Нам двоим нет места… — Тут Лео перехватила взгляд ухо-голоса и обернулась. Ничуть не смутилась, увидев в арке Майру: — Подслушиваешь, женушка? Что за плебейские привычки!

Ответил ей стоявший около окна Леот:

— Да тебя на аллее слышно, так орёшь. — Он повернулся к Майре: — Лекарь ушёл?

Принцесса кивнула, проследила за Лео — та заняла диван — и села на стул, предложенный хозяином.

— Празднуете? — спросила, указывая на бутылку вина и бокалы.

Ухо-голос опустился на второй стул и бросил сердитый взгляд на местоблюстителя:

— Я из её рук больше ни капли не выпью. И тебе, кстати, не советую.

Это почему же? — взметнулась Лео. — Простить не можешь, что я тебя усыпила? Неужели не понимаешь, что так лучше? Эксы поверили, что принц без сознания. А так вздрогнул бы, когда игла проткнула кожу.

Ухо-голос не удостоил её ответом, обратился к Майре:

— Всё хорошо?

Девушка пожала плечами:

— С одной стороны отсрочка — это хорошо, а с другой…

— Отсрочка? — обернулась к «жене» Лео.

Майра ответила со вздохом:

— Берут кровь у Дианы.

Как ни странно, новость не впечатлила местоблюстителя. Опустив глаза, Лео покручивала пуговицу на мягком домашнем пиджачке, рискуя оторвать её, и молчала.

— Я признаюсь, — твёрдо сказал ухо-голос. — Мы не должны порочить королеву. Скажу, что нужно было выиграть время, и я заменил местоблюстителя…

— Рина сейчас там, где ей хорошо. Поверь, мнение людей не волнует её, — возразила Майра. — Важно только одно: наказать убийцу короля. Пусть Нуар думает, что победил, расслабится…

— Нет! — холодно возразил Леот. — Нельзя допустить, чтобы Рину заподозрили в неверности даже на минуту. Как только эксы вынесут вердикт, сниму маску и скажу, что нарочно ввёл в заблуждение магов. — Он потёр подбородок с отросшей за четыре дня щетиной: — Они подтвердят, что брали мою кровь.

— Нуар потребует вернуть ему деньги, — хмыкнула Лео.

— Ему будет не до этого! — ухо-голос встал и прошёлся по комнате.

— Что вы задумали? — Майра переводила настороженный взгляд с принцессы на её тень и обратно.

— Тебя это не касается. — Лео тоже встала и направилась к выходу. — Посидишь здесь, поплетёшь свои кружева, пока мы будем разбираться. Надеюсь, позволишь воспользоваться твоим гардеробом?

— Нет! — крикнула ей в спину Майра.

— Это почему же? — обернулась Лео, состроив удивлённую рожицу.

— Впрочем… — задумчиво протянула Майра, — делай что хочешь, но сидеть я не стану. Собственно, зачем я вам? Ладно бы наследника носила, а так… Могу быть свободна.

Поделиться:
Популярные книги

Слезы Эйдена 1

Владимиров Денис
11. Глэрд
Фантастика:
боевая фантастика
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Слезы Эйдена 1

Адвокат империи

Карелин Сергей Витальевич
1. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Адвокат империи

Отряд

Валериев Игорь
5. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Отряд

Моров. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Моров
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Моров. Том 1 и Том 2

Вечный. Книга V

Рокотов Алексей
5. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга V

Князь Целитель 3

Ткачев Андрей Юрьевич
3. Князь Целитель
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Князь Целитель 3

Главный рубильник. Расцвет и гибель информационных империй от радио до интернета

Ву Тим
Деловая литература:
о бизнесе популярно
5.00
рейтинг книги
Главный рубильник. Расцвет и гибель информационных империй от радио до интернета

Глава рода

Шелег Дмитрий Витальевич
5. Живой лёд
Фантастика:
боевая фантастика
6.55
рейтинг книги
Глава рода

Локки 8. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
8. Локки
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Локки 8. Потомок бога

Мастер 8

Чащин Валерий
8. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 8

Снега

Чепурин Юлий Петрович
Поэзия:
драматургия
5.00
рейтинг книги
Снега

История Шотландии с древнейших времен до флодденского сражения 1513 года.

Скотт Вальтер
Научно-образовательная:
история
5.00
рейтинг книги
История Шотландии с древнейших времен до флодденского сражения 1513 года.

Кодекс Охотника. Книга XXVI

Винокуров Юрий
26. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXVI

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)