Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Платина?
– Я дотронулся до ожерелья. Мне оно показалось серебряным, но я не был экспертом в ювелирном деле. Камень оказался крупным прямоугольным бриллиантом, окруженным множеством круглых бриллиантов поменьше. – Выглядит дорого.

Выглядит– ключевое слово.
– Он улыбнулся и скрестил руки на груди.
– Платина настоящая, а бриллианты - нет.

– Они поддельные?

– Кубический цирконий. Такие же красивые, но гораздо более доступнее по цене, чем настоящие.

Я не был уверен, стоит ли дарить Стейси искусственные камни, но это определенно было самое красивое ожерелье из всех, что у него были. Даже бывшее в употреблении, это было больше, чем я мог себе позволить, но бурундук в моем мозгу был от него в восторге, уверенный, что это единственное, что Стейси захочет.

– Я могу заплатить вам половину наличными, а половину - своей карточкой. Это нормально?

– Никаких личных чеков, но подойдут и наличные, и кредитные карты.

– У вас есть какая-нибудь красивая коробочка или что-то, во что это можно положить?

Он рассмеялся, обнажив идеальные зубы, казавшиеся особенно белыми на фоне его бронзовой кожи.

– Нет, я отдам это тебе в зип-пакетике.
– Я не была уверен, что на это ответить, но он снова рассмеялся.
– Я шучу. Да, у меня где-то здесь есть коробка. Ты думаешь, я управляю каким-то второсортным заведением?

Судя по тому, как он это сказал, это не было вызовом. Казалось, он больше издевался над собой, признавая, что, конечно, это был второсортный магазин. В конце концов, в этом и заключалась идея ломбарда. Бывший в употреблении. Секонд хенд.

Я очень надеялся, что в моем случае это будет означать второй шанс.

Глава 2

ЭЛ СМОТРЕЛ, как уходит покупатель ожерелья, стараясь не рассмеяться над абсурдностью всего этого. На всем этом была печать долговременной катастрофы. Иногда его клиенты были в отчаянии. Иногда глупы. Этот? В основном он казался постоянно сбитым с толку.

Когда зазвонил его сотовый, Эл обнаружил, что все еще улыбается, думая о Бестолковом Джо, когда отвечал.

– «Такер ломбард».

– А чего это мы такие веселые и жизнерадостные сегодня вечером?
– Голос Денвера Роджерса был грубым, с тягучим акцентом, который не совсем соответствовал южному произношению.
– Если мои уши меня не обманывают, ты, должно быть, на самом деле улыбаешься. Ты привел кого-то домой и прижался к нему прошлой ночью?

– Я не прижимался.

– Что ж, что-то в тебе говорит о Сьюзи Саншайн.

Эл улыбнулся, представив покупателя колье в образе Сьюзи Саншайн. Как ни странно, так оно и было.

Просто клиент.

– Оу?
– В этом единственном слове был целый мир недомолвок.

– Обычный посетитель. Рыжевато-каштановые волосы, бледная кожа, маленькие веснушки на носу.
– Эл невольно представил себе нежную белую кожу в тех местах, которые не видели солнца.
– И все же он был чертовски симпатичным.

– Ну, черт возьми.
– Денвер присвистнул сквозь зубы.
– Кто-нибудь, позвоните в «Такер Газетт». Эмануэль Мариано Розал проявляет признаки человечности. Не успеете оглянуться, как он может остепениться и начать коллекционировать кошек.

– Неважно.

– Так мы идем сегодня вечером или как?

– Похоже, что нет.

Раздраженный тон Денвера выдавал его настроение, и Эл представил, как он хмурится. У них было еженедельное «свидание» в «Такер Лаунд-О-Рама», которое было далеко не таким захватывающим, как казалось. Это не имело ничего общего с романтикой, а было связано с наличием кого-то старше двадцати двух лет, с кем можно было поговорить, пока их носки крутились.

– Что на этот раз?
– Спросил Денвер.

– Я сказал Розе, что присмотрю за детьми.

– Да ладно, чувак. Из всей твоей гребаной семейки она выбрала тебя?

– Мигель вызван в пожарную часть, а его жена едва справляется с собственными детьми. Роза в контрах с женой Лоренцо.

– Из-за чего?

– Я делаю все возможное, чтобы не знать.
– Если Эл чему-то и научился, так это не ввязываться в семейные драмы. Особенно когда это касалось женщин. Особенно, когда речь заходила о его младшей сестре Розе, которая создала стереотип о пламенной латиноамериканке, похожей на Ширли Темпл.
– Она оставляла их своим соседям, но их арестовали за хранение.

– Мило.

– Остается бабушка, а она уже слишком пожилая, чтобы справляться с этими маленькими придурками в одиночку.

– А как же твоя мама?

Он сам подтолкнул Денвера обратить внимание на человека, которого Эл вычеркнул из своего списка.

– Слушай, чувак, это я. Я сказал, что сделаю это.

Денвер вздохнул.

– Когда-нибудь ты проснешься и пожалеешь, что не вылезал из-за прилавка на подольше.

– И ты пожалеешь, что накачался стероидами.
– Эл был уверен, что Денвер на самом деле не употребляет стероиды, но когда мужчина сложен, как чертов амбар, он может позволить себе немного поиздеваться.

– Почему ты не можешь взять с собой детей?

– Ты серьезно?

– Почему нет? Они могли бы немного оживить обстановку.

Эл подумал о трех детях Розы, бегающих по прачечной самообслуживания. Они бы в мгновение ока распугали любых мальчишек из студенческого братства, в этом нет сомнений.

– Я в деле. В восемь часов?

– Звучит неплохо.

– Эй, Денвер?

– Да?

– Я не прижимаюсь.

– Отлично.
– Он рассмеялся.
– Но я беру назад свое замечание о «признаках человечности». Ты такой же мудак, как и всегда.

Поделиться:
Популярные книги

Гримуар тёмного лорда I

Грехов Тимофей
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар тёмного лорда I

Я все еще князь. Книга XXI

Дрейк Сириус
21. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще князь. Книга XXI

Черный Маг Императора 15

Герда Александр
15. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 15

Эммануэль

Арсан Эммануэль
1. Эммануэль
Любовные романы:
эро литература
7.38
рейтинг книги
Эммануэль

В теле пацана 6

Павлов Игорь Васильевич
6. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана 6

Кодекс Императора III

Сапфир Олег
3. Кодекс Императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Императора III

Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пламенев Владимир
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2

Князь Андер Арес 5

Грехов Тимофей
5. Андер Арес
Фантастика:
историческое фэнтези
фэнтези
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Князь Андер Арес 5

Гнев Пламенных

Дмитриева Ольга Олеговна
5. Пламенная
Фантастика:
фэнтези
4.80
рейтинг книги
Гнев Пламенных

Гримуар темного лорда VIII

Грехов Тимофей
8. Гримуар темного лорда
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда VIII

Древесный маг Орловского княжества 10

Павлов Игорь Васильевич
10. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 10

Папина дочка

Рам Янка
4. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Папина дочка

Воронцов. Перезагрузка. Книга 3

Тарасов Ник
3. Воронцов. Перезагрузка
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Воронцов. Перезагрузка. Книга 3

Цивилизация статуса (сборник)

Шекли Роберт
Сборники Роберта Шекли
Фантастика:
фэнтези
8.22
рейтинг книги
Цивилизация статуса (сборник)