Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Семь грехов Уилсона
Шрифт:

Я не мог унять дрожь, сердце бешено стучало, грозясь выскочить наружу. Куда он мог пропасть? Кто мог на него покуситься?! Где были псы, когда он попал в беду?!! Я замер. Винсенте…

— Сукин ты сын!! — рявкнул я в бешенстве, набирая номер. Решил меня «наказать»?! Это тебе с рук не сойдёт!!

Росс взял трубку, в его голосе слышалось удивление:

— Что такое, amigo?

— Верни его!! — заорал я вне себя. — Верни его СЕЙЧАС ЖЕ!!

— Эй-эй, не ори так! В чем дело?

— Мой брат! Какого черта, я же верен тебе! Отпусти его!!

— Amigo, у меня нет твоего брата! — возмутился Росс. — Наш договор в силе!

— Что… — я замолк, ошарашенный ответом. — Не ты? .. Тогда… Тогда, кто?! Где были твои люди? Они должны были защитить его!!

— Объясни мне, что произошло, idiota! — рявкнул Винсенте, теряя терпение.

— Мой брат… Он пропал… — простонал я, прижавшись лбом к стене. — Я нигде не могу найти его… Телефон брошен… И кровь…

— Это могли быть люди Папаши, — напряженно произнес Винсенте. — Сохраняй спокойствие, amigo. Мы его отыщем. No entre en p'anico (без паники), — сказал он и отключился.

— Хорошо… — выдавил я в пустоту. Мое тело внезапно ослабело, и я сполз по стене, усевшись на холодный асфальт. Пропажа Рэя неожиданно сильно ударила по мне — руки до сих пор тряслись. Я вытащил сигареты и, закурив, судорожно затянулся.

Немного успокоившись, я уже корил себя за эту вспышку паники и гнева. В моей голове промелькнула мысль, и я вскочил. Подойдя к контейнеру, я с замирающим сердцем поднял крышку и заглянул внутрь. Громкий вздох облегчения вырвался из меня, когда я не увидел внутри брата, истекающего кровью.

Так. Надо успокоиться. Тише… Росс вряд ли солгал мне — у него нет причин врать. Я заслужил его доверие… Я так же уверен, что Бенни не стал бы похищать моего брата. У него нет мотива… Кто же? Кто же тогда сделал это? Я вспомнил о «знакомом», о котором говорил Рэй, прежде чем бесследно исчезнуть, и мои зубы сжались до скрипа. Это точно он! Этот таинственный урод!

— Эм… Может, вызвать полицию? — вздрогнув, я повернулся и увидел женщину, которую я минутой раньше расспрашивал о брате. Она со страхом глядела на кровь.

— Н-нет, не надо полиции, — выдавил я, захлопнув крышку бака. — Всё в порядке.

Ага, конечно.

— Послушайте, — неуверенно начала она. — Простите, кажется, я нечаянно обманула вас. Может, я ошибаюсь, но я видела паренька, похожего на вас. Он сначала разговаривал с каким-то мужчиной, а потом сел вместе с ним в машину, довольно дорогую, на мой взгляд.

— Мужчина? Что за мужчина? — я уставился на нее, нетерпеливо ожидая ответа.

— Я не знаю его, — женщина покачала головой. — Но на вид он был… представительным.

— Как он выглядит? — требовательно воскликнул я. — Номер машины запомнили?

— Номер нет… А мужчина… высокий… брюнет… точно старше тридцати. Я сидела в том кафе, — она махнула рукой в сторону здания, что было на противоположной стороне дороги. — Оттуда не очень хорошо видно… Может, все-таки позвать на помощь? — спросила она с искренней тревогой.

— Нет! — прорычал я, но осекся. — П-простите. Что здесь произошло? Вы видели?

— Не сначала, но… Они разговаривали, но не ссорились. Потом, они зашли за мусорный бак, но… — женщина покраснела и отвела взгляд. — Я видела, как они… ц-целовались.

— Вот как, — сквозь зубы процедил я. Внутри снова проснулась злость. Это может быть один из старых клиентов Рэя… Но почему он уехал с ним?!

— Тот му… мужчина, он насильно затащил его в машину? — спросил я. Мне нужно было больше деталей. Женщина задумалась, и покачала головой.

— Не казалось, чтобы паренек хотел идти с ним, но и не сопротивлялся особо… — сказала она.

— Спасибо, — произнес я. Вытащив кошелек, я сунул в руки женщине пару купюр, не особо разглядев сумму, и, подхватив телефон брата, кинулся домой. Женщина что-то растерянно крикнула мне вслед, но я проигнорировал ее, разрываясь от ярости. Прошлое Рэя… Будь оно проклято!!! Я надеялся, что все осталось позади, и теперь Рэй заживет нормальной жизнью, с девушкой, с друзьями и со мной, но какая-то мразь решила уничтожить все на корню.

— Я уничтожу тебя… Уничтожу!! — выдавил я, не особо заботясь о том, как выгляжу со стороны. — Только попадись мне на глаза, тварь…

====== Глава 47. Доки. ======

Ослеплённый яростью, я не помнил, как добрался до дома. Уже под дверью квартиры я остановился. Кристи меня убьет… Сжав зубы, я вошел.

— Где Рэй?! — девушка мгновенно подлетела ко мне. Из кухни, что-то жуя, выглянул Итен. Я молча показал Кристи телефон брата. Ее лицо побледнело.

— Он… пропал? — беззвучно спросила она.

— Его увез на машине какой-то урод, — нехотя произнес я. — Мне сказали прохожие.

Кристи замолкла, а потом ее лицо скривилось, а в глазах заблестели слезы.

— Ты… — выдавила она. — Ты…

Я, изумленный — я еще ни разу не видел Кристи плачущей — не мог сказать ни слова, и пропустил момент, когда девушка накинулась на меня. Толчок в грудь заставил меня пошатнуться, а потом на меня посыпался град яростных ударов — не сильных, но чувствительных.

— Ты же его брат! — закричала Кристи. — Ты должен его защищать!

Я не давал отпора, лишь прикрывая лицо. Итен, стоящий в дверях кухни, молча наблюдал за действиями девушки.

— Он всегда был на твоей стороне! Из кожи вон лез, чтобы твоя жизнь была менее дерьмовой, чем могла быть!! — орала девушка, нанося удар за ударом. У нее явно начиналась истерика. — А ты ему не успел помочь в самый нужный момент!!

— Эй, детка… — начал Итен, подходя. — Давай мы поговорим спо…

— Мы даже не знаем, где он сейчас!! — рявкнула девушка, обернувшись к нему. — Почему?! Почему вы оба так спокойны? Он же может умереть!!

Поделиться:
Популярные книги

Последний Паладин. Том 12

Саваровский Роман
12. Путь Паладина
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 12

Государевы конюхи

Трускиновская Далия Мейеровна
Детективы:
исторические детективы
6.67
рейтинг книги
Государевы конюхи

Черный Маг Императора 25

Герда Александр
25. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 25

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая

Моров. Том 5

Кощеев Владимир
4. Моров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Моров. Том 5

Эфемер

Прокофьев Роман Юрьевич
7. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.23
рейтинг книги
Эфемер

Курс 1. Октябрь

Фокс Гарри
2. Маркатис
Фантастика:
аниме
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Курс 1. Октябрь

Контрольный поцелуй

Донцова Дарья
8. Любительница частного сыска Даша Васильева
Детективы:
иронические детективы
9.15
рейтинг книги
Контрольный поцелуй

Страж Кодекса. Книга VII

Романов Илья Николаевич
7. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга VII

Кукловод

Майерс Александр
4. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кукловод

Наследие Маозари 3

Панежин Евгений
3. Наследие Маозари
Фантастика:
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 3

Газлайтер. Том 4

Володин Григорий Григорьевич
4. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 4

Лекарь Империи

Карелин Сергей Витальевич
1. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
дорама
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи

Набирая силу

Рокотов Алексей
2. Путь князя
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Набирая силу