Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Охранник, карауливший дверь, встрепенулся, завидев господина, согнулся в дугу и, заметно волнуясь, начал отпирать засовы.

— Быстрее! Что ты возишься?! — гаркнул Пипин.

— Как прикажете, мессир, — стражник распахнул дверь.

Майордом устремился вниз по лестнице, и тут же рухнул в прелую солому — тело комиса, скатившееся кубарем по ступеням, сбило его с ног.

— Да ты спятил! — Пипин вскочил. — На ногах не держишься!

— Не-а! — раздалось сверху. — Он в своем уме. Только без сознания. У него сотрясение мозга образовалось. Ясное дело, ежели яблоком меча [7] по затылку хряснуть, спятить не успеваешь.

7

Яблоко меча — навершие рукояти меча, служившее противовесом.

— Что?!

Двух мнений быть не могло: охранник, только что отпиравший ему двери, был тем самым кривоносым дылдой, спутником нурсийского наследника.

— Да я! — майордом попытался выхватить меч, но не успел. Могучая пятерня богемца накрыла его ладонь, и скорее бы мертвец до Страшного Суда умудрился поднять могильную плиту, чем майордом выдвинуть клинок хоть на миллиметр. Другая рука Карела зе Страже сама собой сжалась в кулак и с размаху врезалась в челюсть вельможи. Свет, и без того тусклый, погас в глазах майордома.

— Двоечник! Ты шо наделал?! — возмущенно заорал на принца его дядька. — Как мы теперь с этим уважаемым человеком разговаривать будем?

— А чего он? — насупился сэр Жант.

— А того, шо не она! — подхватывая беспомощного претендента на корону под мышки и волоча его к выходу, резко ответил Лис. — Такие хромосомы достались. Но тебе это знать еще рано.

Упакуй бодигарда [8] в подарочном варианте с бантиком на затылке и бегом в башню, глянь там — Фрейднур готов к отбытию? А я пока постараюсь поработать Господом Всеблагим и вдохнуть жизнь в это тулово. Давайте, юноша, поторапливайтесь, мы и так засиделись в местных казематах!

8

Бодигард (англ.) телохранитель.

Выбраться из замка не составило большого труда. Вид Лиса, уводящего Пипина, приставив ему кинжал к горлу, не требовал дополнительных уточнений.

— Всем положить оружие и отойти на пять шагов! — командовал Сергей. — Если кто тронется с места, он умрет! Если я увижу погоню — он умрет! Будете стоять спокойно — никто не пострадает.

Прикрывавшийся Фрейднуром Карел приказал ошалевшему конюху подвести оседланных скакунов. Утратившие дар речи слуги повиновались, точно загипнотизированные. За всю жизнь им не доводилось видеть ничего более жуткого и нелепого. Похоже, в тот день Всевышний был в дурном настроении.

Оказавшись вне зоны поражения стрел, беглецы вскочили в седла и погнали коней в галоп.

— Ты что же, с ними, Фрейднур?! — бросая на комиса гневный взгляд, крикнул Пипин Геристальский.

— Я это, того, с вами, мой господин.

— Ты лжешь! Я видел, ты помогал им!

— Это верно, — пробасил Фрейднур. — Но только лишь в том, что идет на пользу вам.

— Да ты соображаешь, что говоришь?!

— Он соображает, — перебил майордома Лис. — И получше твоего. Так что прикрой покуда рот, на галопе пыли наглотаешься!

Виноградники сменились лесной чащобой, и вскоре навстречу всадникам на проезжий тракт выскочил Бастиан.

— Ну вот и приехали. — Лис осадил коня. — Дальше гуляем пешком. Можете перевести дух, я тут пока следы приберу, мало ли кто любопытный за нами увяжется.

— Ты еще пожалеешь! — гневно бросил майордом.

— Ой, уважаемый, меньше позерства! Мне это все время говорят! Я, можно сказать, с момента нашего знакомства только и делаю, шо о чем-нибудь жалею. Так шо, разом больше, разом меньше…

Но знаете, шо я тебе скажу, достопочтенный мастер кровавой интриги: кому надо уже начинать себя жалеть, так это тебе. Потому как влип ты со своими раскладами, как муха в коровий блин. И, что показательно, чем больше жужжишь, тем глубже вылезать. Я сам себя спрашиваю, зачем я завелся тебе помогать? Шо я, армия спасения оскандалившихся майордомов? И этот человек пытается рулить делами чуть ли не всей Европы?!

Так вот, шоб ты знал: мой легендарный гуманизм как вошел в легенды, так из них еще не возвращался. Хочешь на волю — пожалуйста, нам ты не больно-то и нужен! Ща мозги тебе по ходу вправлю и отпущу, как птицу в прорубь.

Пипин оторопело глядел на наглеца. Как только герцог Жант, его сюзерен, дозволял столь неподобающие речи? Странно, но он как будто не смел остановить своего человека.

— Да кто ты такой?! — пытался держать марку правитель Нейстрии.

— А шо, разве я не похож на ангела, сошедшего с небес для вразумления одного убогого разумом майордома? Шо, правда, не похож?

— Тоже мне, ангел! — фыркнул оскорбленный Арнульфинг.

— Ну, значит, так тому и быть, ангела ты не заслужил. Короче, майор-надомник, слушай меня здесь, потому как к тому моменту, как мы дойдем до цели, у тебя или будет прояснение в голове или, наоборот, глобальные неприятности. Попробуй рассуждать не как ребенок, у которого злые дяди отобрали петушка-свистульку, а как государственный муж, коим ты считался еще совсем недавно.

Итак, братишка сестренки, следи за плавным ходом мысли. То, что вся твоя честная компания до Реймса доедет без тебя, ты уже осознал?

— Это мы еще посмотрим, — буркнул Пипин.

— Да бога ради, кто ж мешает? Как сказано в Писании: «Имеющий ноги, да добежит». Но, может, ты и впрямь одной породы со своей прелестной сестрицей и умеешь летать, как она? Тогда, спору нет, можешь и успеть. Если же с крыльями у тебя не срослось, то дальше — чистая геометрия с арифметикой: ни хрена ты не успеешь.

А значит, в Реймсе выяснится, что Гизелла с сыном улизнули из-под носа, одно утешение, что с этим носом ты и остался. Да и тебя самого теперь захватили какие-то ничтожные пленники и увезли на глазах охраны из замка, полного стражи.

Ты шо думаешь, я тебя тут буду кормить на халяву? Оно мне надо? Я тебя вываляю в дегте, оболью пивом, посыплю куриными перьями и пинком под зад вытолкаю на большую дорогу, иди на все четыре стороны! И ты станешь самым долгоиграющим посмешищем всех франкских земель! Я понятно выражаю свою мысль?

Поделиться:
Популярные книги

Загадка башни

Коган Мстислав Константинович
9. Игра не для слабых
Фантастика:
рпг
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Загадка башни

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 36

Володин Григорий Григорьевич
36. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 36

Сильнейший Столп Империи. Книга 5

Ермоленков Алексей
5. Сильнейший Столп Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сильнейший Столп Империи. Книга 5

Трапеция

Брэдли Мэрион Зиммер
Проза:
современная проза
5.00
рейтинг книги
Трапеция

"Дальние горизонты. Дух". Компиляция. Книги 1-25

Усманов Хайдарали
Собрание сочинений
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дальние горизонты. Дух. Компиляция. Книги 1-25

Юнлинг

Метельский Николай Александрович
Фантастика:
героическая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
8.35
рейтинг книги
Юнлинг

На границе империй. Том 10. Часть 13

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 13

Бастард Императора. Том 7

Орлов Андрей Юрьевич
7. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 7

Наследие Маозари 9

Панежин Евгений
9. Наследие Маозари
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
рпг
сказочная фантастика
6.25
рейтинг книги
Наследие Маозари 9

Страх

Рыбаков Анатолий Наумович
2. Дети Арбата
Проза:
историческая проза
9.49
рейтинг книги
Страх

Инженер Петра Великого

Гросов Виктор
1. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого

Дважды одаренный. Том IV

Тарс Элиан
4. Дважды одаренный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
7.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том IV

Атаман царского Спецназа

Корчевский Юрий Григорьевич
Боевая фантастика Ю. Корчевского
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Атаман царского Спецназа