Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Когда он обернулся, Монтейт уже ушел, практически бегом разбираясь с прибывшими.

Винсент сказал: «В кают-компании спрашивают, не хотите ли вы стать нашим гостем», — и запнулся. «Если вы не против…»

Напряжение исчезло; я словно освободилась.

«Я буду польщен, Марк, хотя у меня есть предчувствие, что это может быть отложено на некоторое время».

Винсент подумал, что понял. Капитан вернулся.

В своей маленькой кладовой Морган подождал, пока закроется сетчатая дверь, затем налил себе небольшую порцию рома и с удовольствием отпил.

Завтра это произойдет по всему кораблю.

6. Гордый момент

Люк Джаго спустился с якорной стоянки и внимательно осмотрел гичку. Его гичку. Весла убраны, найтовы на месте, нагрузка на все части одинаковая. Вероятно, она впервые вышла из воды с тех пор, как покинула верфь.

«Ладно, Роббинс. Теперь можешь ссориться».

Здоровенный матрос похлопал себя по лбу, ухмыляясь. Вот уж поистине похвала от рулевого капитана, которому невозможно было угодить.

Джаго почти не заметил. Всего лишь слова, но они имели значение. Любой мог взяться за весло после нескольких попыток и пары угроз. Но эта встреча была особенной.

Он смотрел вдоль главной палубы, теперь притихший после всех рабочих вечеринок и проверок, словно королевский корабль никогда прежде не снимался с якоря и не выходил в море. Все эти годы, разные порты и стоянки, которые он уже не мог ни назвать, ни вспомнить, и к этому невозможно привыкнуть. Сомнения, тревога, обида. Всё это и ничего из этого.

Он увидел, как Джошуа Гатри, боцман, что-то указывал на грота-рее, тыкая в воздух огромным кулаком, чтобы донести свою мысль до одного из новичков. Прирожденный моряк, Гатри поступил на флот в десять лет. Теперь он казался нестареющим, израненным и потрепанным, с бесформенным носом, как от боев на берегу, так и от исполнения служебных обязанностей. Он мог управлять палубой с минимальными усилиями, используя лишь мощный, звонкий голос и подзатыльник, если обидчик оказывался достаточно близко. За последние несколько лет его обхват увеличился, но только глупец сочтет это мягкой доской. Как будто бьешь кулаком по дубу, как обнаружил один моряк.

Но даже Гатри не мог скрыть своего настроения, а для тех, кто хорошо его знал, — и своего волнения.

Всё началось сегодня утром, когда обе вахты уже собирались на работу, и из трубы галеры доносился свежий северо-восточный запах. Несколько огоньков всё ещё мерцали на тёмной массе земли, доносились слабые крики и зовы с других кораблей поблизости. Ещё один день.

И тут с трапа раздался окрик: «Эй, лодка?»

Раньше это явление встречалось в Плимуте, крупном военно-морском порту, но оно было известно и в других местах.

Джаго сразу узнал лодку: ту самую, которая впервые доставила его и капитана на «Онвард» вместе с тем старшим офицером Адмиралтейства. Но это были не припасы и не какой-нибудь офицер, выпрашивающий бесплатный проезд после ночи на берегу с одной из плимутских шлюх. Он видел внезапное оживление в порту входа; даже первый лейтенант там побывал.

Гатри находился неподалеку с одной из своих рабочих групп и тихо крикнул: «Рупор адмирала среди нас!»

На борт поднялся флаг-лейтенант – высокий, щеголеватый молодой офицер, с выражением постоянного презрения и нетерпения на лице. Трудно было представить его в роли моряка. «Флагман» прошёл мимо бортовой команды и морских пехотинцев, даже не взглянув на них, и продолжил путь на корму вместе с лейтенантом Винсентом.

На лице Яго мелькнула улыбка. Вся эта грубость и сжатые губы ничего не значили, если доверять. Рулевым катером был тот же человек, что и раньше. Он проследовал за флаг-лейтенантом к входному иллюминатору, увидел Яго и вспомнил его. Лишь намёк на улыбку, губы едва шевелились, взгляд всё ещё устремлён на офицеров.

Приказ «Отплывай, приятель! Желаю удачи!» И он ушёл.

Секретные приказы, такие как плотно запечатанный конверт, который он видел в руке флаг-лейтенанта, никогда не оставались секретными в «семье» надолго. Совещание офицеров и старших уорент-офицеров, неожиданно созванное в большой каюте, и объявление первого лейтенанта подтвердили это.

Завтра утром «Онвард» покинет Плимут.

Старшие по званию работники столовых должны были явиться за инструкциями.

Яго слышал шутку одного из моряков: «Пиши завещание, пока еще можешь!»

Это всё, что им сказали. Всё, что им нужно было знать.

Он посмотрел назад и назад, мимо большого флага, слегка развевающегося на ветру. «Вперёд» качался на якоре, так что земля, казалось, обступала его, словно защитная рука.

Секретность мало что значила в таком морском порту. Люди бы узнали. Некоторые были бы обеспокоены и встревожены новостью. А другие восприняли бы её как избавление или побег.

Яго редко думал о чем-то большем, чем просто текущий момент, принимая его за чистую монету.

Он увидел Моргана, каютного лакея, стоящего у перил шканца, с чем-то белым в руке. Письмо, или письма, для той последней шлюпки, что сходила на берег. Джаго расслабил плечи и поправил нарядный синий сюртук с позолоченными пуговицами. Для него писем не будет. Ему больше некуда было идти.

Но всё было совсем по-другому. На войне каждый флаг был врагом, каждая встреча — шансом на битву или что-то похуже.

Он обернулся и увидел на трапе левого борта трех гардемаринов, наблюдавших за медленно проходящей мимо старой шхуной.

Одним из них был Дэвид Нейпир, его зубы сверкали белизной в ухмылке. Никаких сожалений. Рад, что ухожу. Изменится ли он с возрастом и станет ли просто очередным офицером? Это было глупо, абсурдно. Как будто это имело значение. Должно быть, он теряет контроль. Перешагнуть через это…

На баке прозвенел колокол, и его разум автоматически отреагировал. Пора идти к плотнику, чтобы решить вопрос с ремонтом лодки. Будучи одним из самых занятых людей на любом новом судне, он ненавидел, когда его заставляли ждать.

Казалось, он произнес свои мысли вслух. Пройдя мимо… Нейпир, должно быть, бежал от трапа, чтобы так быстро добраться до него. Никаких признаков дискомфорта, не говоря уже о боли – совсем не то, что в первые дни выздоровления. И как же непринужденно он себя чувствовал сейчас в форме. Трудно вспомнить его внимательным, часто чрезмерно серьезным слугой в «Непревзойденном».

«Устроились, как дела?» — Джаго указал на медленно движущуюся шхуну. «Я видел, как вы с товарищами ладите… или вы ещё не заметили?»

Поделиться:
Популярные книги

Хозяин Теней

Петров Максим Николаевич
1. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней

Кукловод

Майерс Александр
4. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кукловод

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 24

Володин Григорий Григорьевич
24. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 24

Снега

Чепурин Юлий Петрович
Поэзия:
драматургия
5.00
рейтинг книги
Снега

Матабар III

Клеванский Кирилл Сергеевич
3. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар III

Я все еще царь. Книга XXXI

Дрейк Сириус
31. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я все еще царь. Книга XXXI

Базис

Владимиров Денис
7. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Базис

Я еще не бог. Книга XXXV

Дрейк Сириус
35. Дорогой барон!
Фантастика:
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я еще не бог. Книга XXXV

Вторая жизнь майора. Цикл

Сухинин Владимир Александрович
Вторая жизнь майора
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вторая жизнь майора. Цикл

Гранд

Демченко Антон Витальевич
3. Воздушный стрелок
Фантастика:
боевая фантастика
8.12
рейтинг книги
Гранд

Идеальный мир для Лекаря 23

Сапфир Олег
23. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 23

Мятежник

Прокофьев Роман Юрьевич
4. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
7.39
рейтинг книги
Мятежник

Страж Кодекса. Книга V

Романов Илья Николаевич
5. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга V

На границе империй. Том 8

INDIGO
12. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8