Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

«Фокусы!» — думал Гедимин пару минут спустя, отряхиваясь от ледяных кристаллов и смахивая с респиратора налипший снежный ком. Полёт выровнялся, можно было взять рацию и прочитать короткое сообщение: «Ветер поднимается». Харольд Уотерс приближался к Периметру, и оставалось надеяться, что он не забыл о маскировке.

Внизу промелькнул скалистый склон с торчащими из него гранитными зубцами. Нескольким деревьям удалось уцепиться между ними, но снег на гладком камне не держался, и темнеющая скала была заметна издалека, даже в наступающих сумерках. Гедимин закопал миниглайд в снегу под каменной площадкой, сам остановился у зубца. Наверху что-то зашуршало — Линкен подал знак, что он на месте.

— Куда ты залез? — Гедимин недовольно сощурился. — И зачем тебе гранатомёт?

— На всякий случай, — спокойно ответил взрывник. — Не бойся, атомщик. По твоим ручным зверькам я не стреляю.

«Ручные зверьки?» — Гедимин недобро сузил глаза и хотел высказаться, но гул над деревьями заставил его забыть о словах Линкена. Темнеющее небо оставалось пустым, но что-то приближалось сюда, и в трёхстах метрах от скалы Гедимин рассмотрел мелькнувший блик.

— Sa taikka! — донеслось из укрытия, и Линкен вместе с гранатомётом втиснулся в едва заметную нишу. Гедимин не успел удивиться тому, как в щель между камнями поместился крупный сармат, — Харольд уже сбросил маскировку, и его флиппер, окрашенный в цвета космофлотского экзоскелета, развернулся в снежном облаке и лёг на подушку защитного поля. Сулис отстегнул шлем, повертел головой и озадаченно мигнул. Гедимин шагнул к нему — только тогда Харольд заметил его и тут же насупился.

— Забирай свои камешки, — он швырнул мешок на скальный выступ. — Я уважаю старика Герберта. Но по своей воле — ноги моей не было бы в этой дыре!

— Не наступай в снег, — угрюмо сказал Гедимин, выходя на самый край площадки. — Твои следы видны с орбитального крейсера. Вот эта вещь — для Герберта, и только для него. Отдашь в руки. Сам не ковыряй. Ясно?

Харольд фыркнул.

— Ваши научные штучки? Клади в карман. Я к ним не притронусь.

Флиппер с рёвом подлетел к каменному выступу, на котором стоял Гедимин, и развернулся боком. Сармат придержал Харольда за край кармана и затолкал туда свёрток. Сулис охнул.

— Чего ты туда насовал?! Оно тяжелее твоего мешка!

— Пара устройств для научной работы, — Гедимин застегнул его карман и шагнул в сторону. — Герберту в руки, запомнил? Теперь можешь лететь.

— Да, сэр! Слушаюсь, сэр! Будет исполнено, сэр! — Харольд ухмыльнулся и развернул флиппер на месте, подняв облако снежной пыли. С верхушки скального зубца донёсся гортанный возглас:

— Fauw!

Гедимин, перекатившись по скользкой поверхности, залёг за зубцом.

— Взлетай! — крикнул он Харольду ещё в падении. Сквозь рёв поднимающегося флиппера можно было не услышать треск разрядов, но видны они были хорошо — и последний из них едва разминулся с обшивкой «корабля Космофлота».

— Hasu! — заорал Линкен, скатываясь с зубца и ныряя по пояс в снег. — Атомщик, вали, я их отвлеку!

Гедимин упал в снег и на секунду зарылся в него. Сквозь рыхлый край ямы он увидел, как мимо проносится филк-патрульный, на бегу стреляя в небо, и услышал тяжёлые шаги экзоскелета, взбирающегося на камень. Что-то взорвалось над головой, вдавив сармата в снег ещё глубже. Край платформы миниглайда впился ему в рёбра, и он еле сдержал шипение. В ушах звенело, но крики патрульных ещё были слышны, — филки бежали в обратную сторону, едва не наступая на Гедимина. Когда последний солдат исчез за скалой, сармат посмотрел на небо. Флиппер исчез, за деревьями ничего не дымилось, — видимо, патрульные отвлеклись на Линкена вовремя.

За скалой громыхнуло ещё раз. Гедимин вытряхнул снег из-под съехавшего шлема и сквозь звон в ушах услышал крики.

— Пусти, идиот! Если бы я в вас стрелял, вы бы тут не бегали!

— Кто такой? Линкен Лиск? А, псих с динамитом! — кто-то из сарматов опознал взрывника, и тот выругался. — Чего тут забыл?

— У меня разрешение, мать твоя макака. Да отпусти руку! — судя по звуку, кто-то шмякнулся в снег. Гедимин покачал головой, выудил из сугроба миниглайд и пошёл на крики. Можно было уже не скрывать следы — сарматов заметили.

— Какое разрешение? От макак? Нас это не касается, — быстро проговорил экзоскелетчик, пятясь от освободившегося Линкена. Взрывник, расслабленно опустив руки, стоял в кольце вооружённых филков, их предводитель — сармат обычного роста — держал наготове малый ракетомёт.

— Вот идиоты! Атомщик, скажи им, — Линкен увидел за спиной экзоскелетчика, что к нему подходит Гедимин, и радостно ухмыльнулся. — У нас тут научная работа. Вот чего они лезут?

— Научная? — командир филков резко развернулся и едва не ткнул Гедимину бластером в грудь. — Ты ещё кто?

— Hasu! — выдохнул один из малорослых сарматов. — Это Кет. Не спрашивай его ни о чём!

Гедимин удивлённо посмотрел на него — он не помнил за собой близкого общения с филками, и ни голос патрульного, ни его внешность не показались сармату знакомыми.

— Кет? Гедимин Кет? — командир резко ткнул бластером в сторону сармата. — Чем вы двое тут занимаетесь? Отвечай!

— Мы проводим замеры сигма-излучения, — Гедимин показал ему счётчик Конара. Командир недоумённо посмотрел на прибор.

— Замеры чего?

— Эй! Heta! — уже двое филков дотянулись до его брони и постучали по ней. — Не спрашивай!

— Интенсивности потока сигма-квантов, — пояснил Гедимин. — У этого излучения высочайшая проницаемость. Нет ни одного надёжного экрана, даже защитное поле не рассеивает его. Ближайший источник — в десятках километров отсюда, однако…

— Heta! — командир отступил на шаг и прикрылся «клешнёй» экзоскелета. — Всё ясно. Можете улетать, оба. В другой раз занимайтесь своими… замерами в дневное время, а не перед отбоем.

Линкен презрительно фыркнул и оттолкнул филка, вставшего у него на пути.

— Это сигма-лучи! Они одинаковы в любое время суток. Кто вам, тупицам, выдал оружие?!

Гедимин придержал его за плечо и жестом указал на миниглайды. Линкен снова фыркнул, смерил филков презрительным взглядом и встал на летающую платформу. Взлетал он нарочито медленно, зато, скрывшись за деревьями, рванул вперёд так, что Гедимин сразу потерял его из виду.

Рация сармата еле слышно загудела. «Ветер стихает» — гласило сообщение от Конара. Гедимин довольно усмехнулся и полетел быстрее. Искать Линкена в ночном лесу не имело смысла — сарматы договорились встретиться на крыше «Новы».

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Неучтенный элемент. Том 7

NikL
7. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 7

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут

Кодекс Охотника. Книга XXIV

Винокуров Юрий
24. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIV

Академия

Щепетнов Евгений Владимирович
3. Петр Синельников
Фантастика:
фэнтези
6.20
рейтинг книги
Академия

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Кодекс Охотника. Книга XXIX

Винокуров Юрий
29. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIX

Первый среди равных. Книга II

Бор Жорж
2. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга II

Запрети любить

Джейн Анна
1. Навсегда в моем сердце
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Запрети любить

Неучтенный элемент. Том 8

NikL
8. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 8

Звезда Чёрного Дракона

Джейн Анна
2. Нежеланная невеста
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
4.40
рейтинг книги
Звезда Чёрного Дракона

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Кукловод

Майерс Александр
4. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кукловод