Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Не могу не представить всё строение, сплошь покрытое снегом, возможно, украшенное белыми огоньками на Рождество. Я ничего не пытаюсь романтизировать, но должна признать… это неплохое место для собственного изгнания.

— Мистер Лэнгдон предпочёл бы, чтобы вы остались в главном доме, вблизи Мистера Пола, — оповещает Мик, взяв мой чемодан из багажника. — Но если это не сработает, то в домике для персонала много места. «Малый дом» — так мы его называем.

Я слегка хмурюсь, раздумывая над скрытым смыслом, который должен притаиться за этими словами. Почему со мной «не сработает» остаться в главном доме?

Я следую за Миком через парадную дверь, прилагая все усилия, чтобы не глазеть. Я была в стольких хороших домах, что в большинстве случаев у меня срабатывает иммунитет на все эти причиндалы, купленные за деньги, но не на эту чуждую роскошь. В Хэмптон-Бич нет нарочитого снобизма Парк-Авеню или же слишком упорной беззаботности домов. Их место здесь занимает вид на эту сельскую красоту. В мраморном фойе с хрустальными люстрами устроена просторная лестничная площадка с выходом на широкую деревянную лестницу. В декоре почти нет ничего домашнего, за исключением тёмно-зелёного ковра с жёлтым отливом, однако это срабатывает. Слишком много наворотов отняли бы у выставленной древесины природную красоту.

Определённо холостяцкое жилище, и я обнаруживаю, что корю себя за то, что не удосужилась узнать, что случилось с Миссис Лэнгдон. Потому что, как бы величественно это ни выглядело, ясно, что ни одна женщина не называла это место своим «домом» достаточно времени. Возможно, когда-нибудь.

Я семеню за Миком в самую большую кухню, которую когда-либо видела. У плиты посреди комнаты имеется около восьми конфорок, а холодильник как минимум в два раза больше нашего дома.

Мик что-то бормочет женщине средних лет, чей фартук поверх джинсов и синей рубашки на пуговицах идентифицирует её как того самого человека, ответственного за все эти вкусные запахи, поднимающиеся над плитой.

— Мисс Миддлтон, это Линди Мэннинг.

— Оливия, пожалуйста, — говорю я с улыбкой.

— Зови меня Линди, — произносит седовласая женщина, встряхнув мою руку в дружелюбной манере, впрочем, понятно, что я прицениваюсь. — Ты моложе других.

— Других… сотрудников? — спрашиваю я, не поспевая.

Мик и Линди переглядываются. Очевидно, я что-то упускаю.

— У нас, на самом деле, не так уж много работников, — объясняет Мик с вымученной улыбкой. — Я отвечаю за вождение и управление усадьбой. Линди же выполняет обязанности кухарки и домработницы, хотя каждую неделю из города приезжает парочка девушек, чтобы помочь с более действенной уборкой. А Скотт заботится о земле и конюшне.

— Ох, — выдаю я, всё ещё обескураженная тем, что они умалчивают. И, конюшня? Серьёзно?

К счастью, Линди, похоже, не из загадочных.

— Когда я сказала, что ты самая молодая, я имела в виду, что ты моложе других сиделок. Я привыкла видеть ворчливых престарелых женщин или же тридцатилетних работниц благотворительных организаций, — она делает паузу. — Вы с Мистером Лэнгдоном встречались лично?

— Пока нет, — говорю я. — Но я готова с ним встретиться. Он здесь?

Мик и Линди обмениваются ещё одним из этих своих взглядов, и я немного прищуриваюсь. Что-то подсказывает мне, что Мик и Линди больше, чем просто коллеги. Наверное, это даже хорошо, учитывая, что они здесь, посреди глуши, все сами по себе.

— Мистер Лэнгдон приезжает в Бар-Харбор каждые несколько месяцев или около того, — осторожно отвечает Линди. Он сказал тебе, что будет здесь?

Чувствую себя немного одурелой. Каждые несколько месяцев? В смысле, я знала, что он здесь не живёт, но мне казалось, что он, по крайней мере, будет тут во время моего приезда, чтобы выдать мне конкретные указания.

— Наверное, он так не говорил, — отвечаю я, пытаясь не сорваться на них. — Я только предположила…

— Ну, не имеет значения, — произносит Линди, одаривая меня доверительной улыбкой. — Мы объясним азы, представим тебя Мистеру Полу, и ты почувствуешь себя точно, как дома.

Я довольно-таки уверена, что Мик бормочет себе что-то под нос, однако он тут же выкатывает чемодан из кухни, утвердительно кивая на инструкции Линди о том, что меня нужно разместить в Зелёной Комнате.

— Там фантастический вид на водоём, — говорит она, одёргивая передник. — И комната расположена недалеко от комнаты Мистера Пола на тот случай, если ему что-нибудь понадобится.

— А где, эм, Мистер Пол? — интересуюсь я, следуя за их именованием, хоть и чувствую себя в каком-то другом веке.

Уверенное выражение соскальзывает с лица Линди, и на секунду мне кажется, что она хочет меня о чём-то предупредить, но её улыбка тут же возвращается на место.

— Он проводит б'oльшую часть утра в библиотеке за книгами, — объясняет она, показывая кивком головы, что я должна последовать за ней. — Должно быть, он там.

— А разве сейчас не день? — спрашиваю я.

Линди не поворачивается./

— Он и днём проводит там много своего времени. Как и вечером.

Упс.

— Эй, Линди, — зову я, преграждая ей путь к, как мне кажется, двери библиотеки, прежде чем она в неё постучит. — Что, эм… что я должна делать? Никто не сказал мне ничего определённого.

Она поджимает губы.

— Мистер Лэнгдон не обрисовал в общих чертах свои ожидания?

— Да, конечно. Он сказал мне воодушевить его сына на физиотерапию…

Линди фыркает.

—… и что я должна убедить его регулярно питаться.

Ещё раз.

— Но главным образом я должна быть партнером. Должна поддерживать мужскую компанию.

Поделиться:
Популярные книги

Роза ветров

Кас Маркус
6. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Роза ветров

Седина в бороду, Босс… вразнос!

Трофимова Любовь
Юмор:
юмористическая проза
5.00
рейтинг книги
Седина в бороду, Босс… вразнос!

Родословная. Том 1

Ткачев Андрей Юрьевич
1. Линия крови
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Родословная. Том 1

Легат

Прокофьев Роман Юрьевич
6. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.73
рейтинг книги
Легат

Низший - Инфериор. Компиляция. Книги 1-19

Михайлов Дем Алексеевич
Фантастика 2023. Компиляция
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Низший - Инфериор. Компиляция. Книги 1-19

Натиск

Осадчук Алексей Витальевич
12. Последняя жизнь
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
6.20
рейтинг книги
Натиск

Газлайтер. Том 20

Володин Григорий Григорьевич
20. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Газлайтер. Том 20

На границе империй. Том 10. Часть 9

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 9

Государевы конюхи

Трускиновская Далия Мейеровна
Детективы:
исторические детективы
6.67
рейтинг книги
Государевы конюхи

Барон

Первухин Андрей Евгеньевич
5. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.60
рейтинг книги
Барон

Газлайтер. Том 40

Володин Григорий Григорьевич
40. История Телепата
Фантастика:
альтернативная история
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 40

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

Кодекс Крови. Книга I

Борзых М.
1. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга I

Телохранитель Генсека. Том 3

Алмазный Петр
3. Медведев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Телохранитель Генсека. Том 3