Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— И сколько же?

— Я не знаю.

Я глянула на часы над передней стойкой. Мои десять минут почти истекли.

— Ты же не собираешься отправиться за ними? — спросил папа. — Чтобы самолично совершить правосудие и спасти подобных тебе?

— Нет, — ответила я, потому что это было правдой. По крайней мере, цель у нас другая — найти Дэни. Освобождение остальных, если такие и есть, стало бы всего лишь бонусом.

— Если не это, тогда что? Зачем спрашиваешь про другие лаборатории именно сейчас?

Мне так сильно хотелось рассказать ему о своей сестре. Мне хотелось рассказать об этом кому-нибудь. Но Сэма это приведет в бешенство, и папу я подвергну опасности.

— Я не могу рассказать тебе детали. Ты же знаешь.

— Да, знаю, — вздохнул он.

— Мое время вышло.

— Ладно. Будь осторожна, хорошо? Пожалуйста.

— Мы всегда осторожны.

— Я имел в виду тебя, Анна.

Я стиснула зубы, глаза зажгло от непрошеных слез.

— Хорошо.

Мы попрощались, я нажала на отбой. Мобильный больше нельзя было использовать, поскольку Сэм беспокоился о безопасности, поэтому я бросила его в остатки своего холодного чая и поспешила к выходу. Я хотела оказаться в лаборатории Дельта как можно скорее, до того, как Райли или кто-то еще сделает что-нибудь ужасное с моей сестрой, и она вновь окажется мертва.

Глава 10

Лаборатория Дельта находилась в центре Индианы. Сэм следовал по GPS, пока мы не оказались в двух милях от нужного нам местоположения, а потом свернул на длинную, извилистую дорогу, окружавшую заброшенную текстильную фабрику. Он припарковался позади здания.

— Отсюда пойдем пешком, — сказал он.

Когда Сэм, Кас и Ник отошли, чтобы вооружиться, я скинула пальто и перебросила его через пассажирское сидение, чтобы надеть кобуру. Проверила обойму пистолета и, удостоверившись, что та полная, сунула его на место у себя на боку. Я снова надела пальто, оставив его расстегнутым.

— Готовы? — спросил Сэм возле автомобиля.

Я натянула вязаную шапку. Воздух был морозным, и уши уже онемели. Пробежка помогла бы, и я с нетерпением ее ждала.

— Я готова.

Кас обогнул машину спереди, под его ботинками хрустел снег.

— Готов, босс.

— Готов, — отозвался Ник.

Мы направились в лес.

* * *

Месяцы назад я едва способна была поддерживать ритм Сэма, когда дело доходило до бега. С тех пор я взялась за этот вид спорта более серьезно и старалась бегать ежедневно. Сэм по-прежнему оставался быстрее меня и уже вырвался вперед.

Я считала свое дыхание так, как он меня учил. Один, два, три, четыре. Один, два, три, четыре. Главное найти то, на чем можно сфокусироваться, тогда получается бежать намного дольше и намного усерднее. Во всяком случае, я надеялась, что не устану через десять минут.

Мы растянулись буквой V: Кас и Ник слева от Сэма, я — справа. Я почти не отставала от Каса. Мы бежали бесшумно, как призраки. Я ощутила прилив сил и энергии, а мое дыхание выровнялось.

Когда деревья поредели, мы замедлились и пересекли сосновую рощу — единственные деревья в лесу, дававшие нам хоть какое-то укрытие в это время года. Наконец, мы увидели дом.

Это была огромная усадьба, расположенная на холме с видом на реку. Массивный ярус нависал над холмом, но был совершенно пуст, не было даже садовой мебели. Свет внутри не горел.

— Что думаете? — прошептал Кас.

— Выглядит заброшенным, — ответила я.

— Кас и Ник, обойдите спереди, — велел Сэм. — Ищите их сотрудника. Анна — со мной.

Ник и Кас кивнули и исчезли.

— Мы пойдем на север, — сказал мне Сэм. — К выходу под ярусом.

Согласно плану, который дал нам Трев, лаборатория находилась в подвале в пятнадцати футах от входной двери.

Сэм жестом приказал мне идти вперед и, устремившись вдоль холма, мы нырнули под ярус. Сэм прижался спиной к наружной стене дома справа от входа. Я повторила его движения, держась левой стороны, и вытащила пистолет. Сквозь куртку пробрался холод кирпичной стены.

Сэм медленно двинулся вперед и дернул металлическую дверную ручку. Дверь открылась, и ненастная погода ворвалась внутрь. Сэм застыл. Я сосчитала до десяти. Ничего. Внутри никого не было. Сигнализация не сработала. Свет не включился.

Мы проскользнули внутрь и вошли в то, что, возможно, когда-то было прихожей. Напротив нас стены усеивали пустые крючки. Под ними располагалась скамья. Возле двери стояло жестяное ведро с несколькими бревнами. В воздухе ощущался легкий запах горелой древесины и пепла.

Держа пистолет наготове, я вытянула шею и стала осматривать коридор прямо перед собой. В конце была толстая стальная дверь. Справа от нее находилась кнопочная панель.

Лаборатория располагалась точно там же, где и была на чертежах.

Сэм жестом указал на остальную часть подвала, подразумевая, что сначала мы должны закончить с проверкой.

Подвал был большим, так что нам потребовалось несколько минут, чтобы убедиться, что мы одни. Сэм первым оказался возле двери лаборатории. Я встала у него за спиной, пока он внимательно осматривал панель.

— Я не уверен, что смогу взломать ее, — тихо признался он. — Это высокие технологии, более продвинутые, чем в фермерском доме.

— Так что же нам делать?

— Будем надеяться, что Кас и Ник найдут сотрудника, и тот даст нам код.

Я фыркнула.

— Уверен в этом?

— Я умею быть убедительным, — не глядя на меня, сказал он.

— И будешь пытать его? Ты не можешь. Если сотрудник кто-то вроде моего папы…

— Ты хочешь спасти свою сестру?

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Дважды одаренный. Том VII

Тарс Элиан
7. Дважды одаренный
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том VII

Чевенгур

Платонов Андрей Платонович
Проза:
советская классическая проза
6.75
рейтинг книги
Чевенгур

Бастард Императора. Том 14

Орлов Андрей Юрьевич
14. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 14

Мечник Вернувшийся 1000 лет спустя. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Вернувшийся мечник
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мечник Вернувшийся 1000 лет спустя. Том 2

Вампир. Английская готика. XIX век

Стивенсон Роберт Льюис
Фантастика:
ужасы и мистика
7.67
рейтинг книги
Вампир. Английская готика. XIX век

Лед тронулся, тренер! Но что делать со стояком? Том 2

Некрасов Игорь
2. Ледовая Корона
Любовные романы:
эро литература
5.00
рейтинг книги
Лед тронулся, тренер! Но что делать со стояком? Том 2

Геном хищника. Книга шестая

Гарцевич Евгений Александрович
6. Я - Легенда!
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга шестая

Солнечный корт

Сакавич Нора
4. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Солнечный корт

Тыл-фронт

Головин Андрей
Проза:
военная проза
проза прочее
5.00
рейтинг книги
Тыл-фронт

Тринадцатый X

NikL
10. Видящий смерть
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый X

Алые перья стрел

Крапивин Владислав Петрович
Детские:
детские приключения
8.58
рейтинг книги
Алые перья стрел

Последний Паладин. Том 6

Саваровский Роман
6. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 6

Кодекс Охотника. Книга IX

Винокуров Юрий
9. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IX