Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Герека я нашёл в одном из кабинетов, где он уже занимался осмотром первых больных. Магическим зрением я быстро определил, что у ребёнка воспалился аппендикс.

— Исцеление, — произнёс я. Ребёнку было от силы лет семь, и мне было тяжело смотреть как мальчуган молча терпел боль, при этом из его глаз текли слёзы.

— Господин Тьер, — заметив меня поклонился Герек. Помимо нас, в палате находилось около десяти его учеников и поэтому он обращался ко мне, как установлено этикетом. — Это был аппендицит? Я прав?

— Да, — ответил я. — Как считаешь, ты бы смог прооперировать его?

— Как раз сегодня мы планировали провести операцию на нём, — указал Герек на пациента.

— Герек, давай договоримся, что для лечения детей мы используем Корфа. Ты только посмотри какой он худой, думаешь ему хватило бы сил пережить операцию?

— Господин, мальчика погрузили бы в крепкий сон, а Корф должен был нас подстраховывать на случай если что-то пойдёт не так.

— Нет, Герек, так не пойдёт. Учитесь оперировать на взрослых. Считай это приказ.

Он поклонился после чего мы с ним вышли. Зайдя в кабинет, он налил нам по чашке чая и ворчливым тоном произнёс.

— Теперь все будут считать, что я слишком жестокий человек. А ты наоборот, очень добрый… — он сделал паузу. — Ярар, пойми, не считая Корфа, в Балакина всего семь целителей. Но их сила оставляет желать лучшего. К тому же только Корфу по силам использовать заклинание исцеления. Сегодня я собирался провести операцию, чтобы научить своих учеников лечить именно ТАКИХ БОЛЬНЫХ. Со временем мои ученики наберут своих, и тогда мы сможем говорить о том, чтоб в деревнях были свои больницы.

— Извини, — подумав сказал я. — Под таким углом я не смотрел на эту ситуацию. Со своей стороны, обещаю, что впредь вначале посоветуюсь, прежде чем лезть. — Герек тяжело вздохнул, и услышав от него слова, что всё в порядке, я спросил. — Что насчёт крови? Тебе помогли книги, что я привёз от вампиров?

— Да, помогли, — ответил он. — О некоторых нюансах мы догадывались, но теперь знаем о них наверняка. Не знаю докладывали тебе или нет, но мы смогли воспроизвести жидкость, которая меняет цвет в зависимости от группы крови, а если человек одарен, то и его стихию. — Я кивнул. Смирнов мне докладывал об этом.

— Насколько я помню, нужно три дня, чтобы можно было сказать какая группа крови у человека и есть ли у него дар.

— Всё правильно, поэтому я согласовал со Смирновым, и мы начали проверку воинов и работников на производствах. — И пояснил. — Они больше всего подвержены риску, но потом мы планируем провести проверки у всего населения.

— Это хорошая идея, — ответил я. — Три дня это слишком долгий срок. И нужно продумать, чтобы каждый человек имел какой-то документ, в котором будет указана его группа, было бы ещё лучше, если бы в нём был указан адрес места жительства.

— Чтобы, если понадобится переливание, мы знали к кому обращаться, — поняв к чему я веду продолжил Герек.

— Верно. Кстати, как люди отнеслись к пунктам сдачи крови?

Герек немного помялся перед ответом.

— По-разному, — начал отвечать он. — Но благодаря помощи церковников всё более или менее в порядке. На воскресных службах они объяснили это богоугодным делом. Они своим примером показали, что в этом ничего страшного нет.

— А в чём возникли сложности?

— Люди неверно истолковали слова священников, — ответил Герек, и начал пояснять. — В общем, в пункты сдачи крови пришло много пожилых людей, которые и так передвигаются с трудом, но работники отказались брать у них кровь.

— И они посчитали, что теперь Бог не примет их в рай? — спросил я.

— В точку, — ответил Герек. — Но недавно всё устаканилось. Патриарх провёл работу со своими подчиненными, и те донесли почему кровь принимают не у всех.

Потом мы поговорили насчёт Космоса. Он попросил дать ему ещё время, чтобы ещё раз всё перепроверить. После этого я отпустил Герека заниматься обучением своих учеников.

С патриархом мы встречались ещё несколько раз. Я отказался от помощника. Однако договорился, что если у меня будут вопросы, то я обращусь к нему или к митрополиту Кириллу.

Книги, что он мне дал касательно истории человечества, подтвердили всё, что я смог узнать до этого. Человек стал таким какой он есть сейчас, благодаря изменениям кода ДНК, которые марфтамы. Разумеется, напрямую об этом нигде не было сказано, но с воспоминаниями из прошлой жизни я пришёл именно к такому выводу.

Также в сундуках, привезенных патриархом, я нашёл книгу «Завет». Она была полной копией той, что привезли мне из Египта. Но никакого упоминания о детях Моисея в остальных книгах не было. А значит церковники специально спрятали эту информацию или не знали о них. Хотя в последнем я сильно сомневался. Немного подумав я решил, что не стану поднимать эту тему. Доверия у меня к ним не было. А привлекать к себе внимание детей Моисея у меня не было никакого желания.

Было много книг по стихийной магии. Я сразу распределил их по стихиям и отобрав всё, что касалось магии воды, забрал себе, остальное отдал Анри, чтобы он отправил их в библиотеку замка Тьер.

* * *

Чуть больше месяца назад.

— Элентар, мы уже всё обсудили! — стоя на пороге, ответила Анастасия. — Я не желаю становиться вампиром. И это моё полное право.

— Ты не понимаешь от чего отказываешься! — попытался образумить её вампир.

— Нет! — отрезала Романова. — Или ты забыл, что я помню все твои разговоры, которые ты вёл при мне? Зелья, что ты мне подливал, не лишали меня памяти! Ты мне противен! Ты унижал меня, заставлял смотреть на ужасные вещи! И даже если я стану вампиром, то ты всё равно будешь обращаться ко мне, как к низшей!

— У тебя нет выбора! Или ты готова пойти против рода? — ухмыльнулся Элентар.

— Ты сделал всё, чтобы род Романовых канул в небытие. И если бы не магический договор, что ты заставил меня подписать пока я находилась под действием зелий, я бы давно сдала тебя.

Поделиться:
Популярные книги

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Вечный. Книга IV

Рокотов Алексей
4. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга IV

Вперед в прошлое 12

Ратманов Денис
12. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 12

Красноармеец

Поселягин Владимир Геннадьевич
1. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
4.60
рейтинг книги
Красноармеец

Газлайтер. Том 4

Володин Григорий
4. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 4

Маленькая женщина Большого

Зайцева Мария
5. Наша
Любовные романы:
эро литература
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Маленькая женщина Большого

Неправильный лекарь. Том 2

Измайлов Сергей
2. Неправильный лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неправильный лекарь. Том 2

Печать Пожирателя

Соломенный Илья
1. Пожиратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Печать Пожирателя

Сотник

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сотник

Гранит науки. Том 1

Зот Бакалавр
1. Героями не становятся, ими умирают
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.25
рейтинг книги
Гранит науки. Том 1

Жена неверного ректора Полицейской академии

Удалова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
4.25
рейтинг книги
Жена неверного ректора Полицейской академии

Ваше Сиятельство 4т

Моури Эрли
4. Ваше Сиятельство
Любовные романы:
эро литература
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 4т

Древесный маг Орловского княжества 6

Павлов Игорь Васильевич
6. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 6

Выбор

Хайд Адель
4. История Ирэн
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Выбор