Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Наконец я свернула на Тридцать четвертую улицу и подъехала к парку, за которым находилось здание дворца. Все пространство парка было заполнено антиглобалистами, и мне пришлось буквально продираться сквозь плотную толпу. Меня остановил полицейский патруль, охранявший подъезд к зданию. Опустив стекло, я показала ему свой жетон и, почти не останавливаясь, вырулила к главному входу, лавируя между многочисленными лимузинами и полицейскими автомобилями. Оставив машину возле входа, я выскочила на площадь и бросилась вперед, размахивая жетоном перед полицейскими и федеральными агентами с криками "Пропустите меня! Пропустите!".

Наконец я ворвалась в вестибюль, до отказа заполненный высокопоставленными гостями и государственными чиновниками. Через мгновение я уже увидела Молинари, отдававшего распоряжения по рации. Не теряя ни секунды, я бросилась к нему.

– Он здесь, – сказал Молинари. – Его имя значится в списке приглашенных, и он уже успел пройти контроль.

Глава 104

Я снова оглядела огромную толпу послов, членов правительств и крупных бизнесменов. Все они спокойно разгуливали по залу, пили шампанское и переговаривались между собой. И в любую минуту здесь может произойти взрыв. Прежде всего мы отыскали вице-президента и препроводили его в безопасное место. Впрочем, кто мог знать, какое место в этом здании можно было считать безопасным? Чарлз Дэнко мог быть где угодно, и одному Богу было известно, что у него на уме. А мы даже не знали, как выглядит этот ублюдок!

Молинари сунул мне в руку переговорное устройство.

– У меня есть та фотография, – сказал он мне на ухо. – Сейчас я пойду налево, а ты осмотри все с правой стороны и держись на связи. Линдси, никаких героических поступков, договорились?

Я молча кивнула и стала пробираться сквозь толпу, пристально вглядываясь в лица окружавших меня людей. При этом я старалась представить себе Чарлза Дэнко таким, каким он мог бы выглядеть сегодня. Жаль, что я не попросила декана дать мне описание его внешности. Все произошло так быстро, что я даже опомниться не успела.

"Ну где же ты, сукин сын?" – пронеслось у меня в голове.

– Джо, – сказала я в микрофон рации, – я все проверила, его здесь нет.

– Я тоже все осмотрел, – ответил Молинари. – Пока ничего. Но он точно здесь.

Я продолжала напряженно вглядываться в каждое лицо. Нашим единственным преимуществом было то, что он пока еще не знал, что его ищут. У выхода дежурили несколько федеральных агентов, тщательно наблюдавших за проходящими мимо людьми. Сейчас самое главное – не вызвать ненароком панику и не выдать себя. Но где сейчас Дэнко? Что он собирается сделать? Ясно было только одно: раз уж он лично явился на эту конференцию, стало быть, должно произойти нечто грандиозное.

– Я приближаюсь к статуе Родена, – сообщила я Молинари. Вдоль стен стояли огромные бронзовые скульптуры, рядом с которыми медленно передвигались участники конференции с бокалами шампанского в руках. Я увидела, что возле одной из статуй собралась толпа.

– Что здесь происходит? – спросила я женщину в черном платье.

– Ждут вице-президента, – ответила она. – Он должен появиться здесь с минуты на минуту.

Вице-президент находился в укрытии, но об этом, естественно, никто не знал. Значит, все эти люди собрались здесь, чтобы поговорить с ним. Может быть, и Дэнко тоже?

Я внимательно осмотрела собравшихся людей и в конце концов остановила свой взгляд на высоком худощавом мужчине с лысеющей макушкой. У него был высокий лоб и близко посаженные узкие глаза. Он стоял с противоположной стороны и держал руку в кармане пиджака. Я почувствовала неприятный холод, в груди заныло. Да, конечно, было какое-то сходство между тем молодым человеком, изображенным на старой фотографии, и этим лысеющим, но все еще стройным мужчиной. Проходившие по залу люди постоянно закрывали его от меня, но я уже не сомневалась, что это он. Чарлз Дэнко был копией своего отца.

Отвернувшись, я прижала к губам рацию.

– Джо, я нашла его! Он здесь, Джо, возле скульптур!

Дэнко находился среди людей, ожидавших встречи с вице-президентом! Я чувствовала, что сердце у меня вот-вот выскочит из груди. Он стоял неподвижно, не вынимая левой руки из кармана пиджака. Что у него там? Детонатор? Но как он пронес его с собой? А если нет, то что?

– Джо, – снова связалась я с Молинари, – я в зале, где стоит статуя Родена, и не спускаю глаз с Дэнко.

– Оставайся на месте, – тихо сказал мне Молинари. – Я сейчас приду. И ничего не предпринимай без меня.

Но в этот момент произошло невероятное. Дэнко, словно почувствовав на себе мой взгляд, повернулся и посмотрел мне в глаза. Не знаю, может быть, он видел меня по телевизору или просто почувствовал, что я из полиции, но он все понял.

Мгновение он продолжал стоять неподвижно, а потом медленно отошел в сторону, не сводя с меня взгляда. Я сделала шаг в его сторону и расстегнула жакет, чтобы достать оружие. Не меньше десятка людей отделяли меня от него. Я должна подойти поближе.

На какое-то мгновение я выпустила его из поля зрения, а когда вынырнула из толпы, на прежнем месте его не оказалось.

Белый кролик снова ускользнул от меня.

Глава 105

Я с трудом пробралась туда, где он стоял всего несколько секунд назад. Ушел! Я растерянно оглядела зал.

– Я его потеряла! – крикнула я Молинари. – Должно быть, он затерялся где-то в толпе, сукин сын! – Я проклинала себя на чем свет стоит, хотя и понимала, что моей вины в этом нет.

Чарлз Дэнко как в воду канул: ему не составило труда затеряться в толпе одинаково одетых участников встречи. Не долго думая я бросилась бежать по длинному коридору, расталкивая попадавшихся мне навстречу людей. Если бы они только знали тогда, какая опасность им угрожала! Я добралась до самого конца коридора, где начиналась экспозиция музея, но так и не увидела его.

Вернувшись в зал, я наткнулась на Молинари.

– Он здесь, Джо, – сказала я. – Я уверена в этом. Он ждал этого момента.

Молинари молча кивнул и тут же распорядился по рации, чтобы никого не выпускали из здания. А я в тот момент подумала, что если Дэнко взорвет сейчас бомбу, то жертв будет намного больше, чем в Ринкон-центре, и в их числе окажемся и мы с Молинари. "Ну где же ты, мерзавец!"

И вдруг мне показалось, что я его увидела. Во всяком случае, я заметила высокого худощавого человека с плешивой макушкой, который ходил кругами, время от времени ныряя в толпу.

Поделиться:
Популярные книги

Последний Герой. Том 2

Дамиров Рафаэль
2. Последний герой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.50
рейтинг книги
Последний Герой. Том 2

Главный рубильник. Расцвет и гибель информационных империй от радио до интернета

Ву Тим
Деловая литература:
о бизнесе популярно
5.00
рейтинг книги
Главный рубильник. Расцвет и гибель информационных империй от радио до интернета

Товарищ "Чума" 3

lanpirot
3. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 3

Гримуар темного лорда VI

Грехов Тимофей
6. Гримуар темного лорда
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда VI

Дважды одаренный. Том II

Тарс Элиан
2. Дважды одаренный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том II

Двойник Короля 2

Скабер Артемий
2. Двойник Короля
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля 2

Зодчий. Книга V

Погуляй Юрий Александрович
5. Зодчий Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Зодчий. Книга V

Орленев

Мацкин Александр Петрович
Жизнь в искусстве
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Орленев

Викинг

Мазин Александр Владимирович
1. Викинг
Приключения:
исторические приключения
8.92
рейтинг книги
Викинг

Старшеклассник без клана. Апелляция кибер аутсайдера 3

Афанасьев Семён
3. Старшеклассник без клана. Апелляция аутсайдера
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Старшеклассник без клана. Апелляция кибер аутсайдера 3

Как я строил магическую империю 6

Зубов Константин
6. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 6

Камень. Книга 4

Минин Станислав
4. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.77
рейтинг книги
Камень. Книга 4

Локки 4 Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
4. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 4 Потомок бога

Последний Паладин. Том 5

Саваровский Роман
5. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 5