Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

«Я обладаю способностью телепортации. Мои родители были тогда в Хиросиме. Может быть, Вы поймете…»

Джон Маршалл шепнул Перри:

«Он мутант, как и я. Он может моментально переноситься из одного места в другое. Он пришел снизу…»

«Снизу?»

«Да, — подтвердил Тако Какута. — Я пришел из штольни, находящейся под территорией Вашего государства. Но откуда Вы это знаете?»

Джон подошел к нему.

«Я тоже мутант, Тако Какута! Вас ведь так зовут? Вы обладаете способностью телепортации, а я могу читать мысли. — Он протянул ему руку. — Мы в каком-то смысле коллеги. Вы хотите помочь Перри Родану?»

«Он остановил атомную войну. Человечество должно быть благодарно ему за это, но люди глупы».

Перри наконец-то пришел в себя. Он нашел второго мутанта. Его предположения подтвердились. Тем самым его заветный план, создать целый отряд мутантов, становился реальностью.

«О чем Вы хотите предупредить меня, Тако?»

«Здесь находится специальная команда, прокладывающая штольню под обоими космическими кораблями». Завтра в штольню привезут водородную бомбу, штольня находится в пятидесяти метрах от поверхности земли. Думаю, от Вашей базы вряд ли что останется, если Вы ничего не предпримете».

«Бомба в земле? — Перри побледнел. — Спасибо, Тако. Я думаю, Вы не захотите возвращаться обратно. Вы можете остаться здесь».

«Потом, — ответил японец. — Надеюсь, Вы будете защищаться. Но мой долг — избежать потери моих товарищей. Могу я узнать, что Вы собираетесь делать?»

«Пока еще точно не знаю, — сказал Перри. — Во всяком случае, до сегодняшнего вечера не стоит ожидать ответной реакции с моей стороны. Вам это поможет?»

«Я позабочусь о том, чтобы в эту ночь в штольне никого не было».

Перри положил ему руку на плечо.

«Вы очень хороший человек, Тако».

«Это сделал бы каждый, чьи родители пережили атомный взрыв. Мы еще увидимся, Перри Родан».

На их глазах японец пропал, словно его никогда здесь и не было. Вокруг обоих мужчин была только пустыня, а вдали мерцали очертания двух кораблей. Там виднелась чья-то фигура. Они приближалась к ним.

«О чем он думал?» — спросил Перри. Джон Маршалл медленно ответил: «Он сказал то, о чем думал».

«Значит, тогда он говорил правду. Там идет Булли».

«Булли?»

«Мой друг Реджинальд Булль, второй пилот и техник „Стардаста“.»

Они повстречались с Булли за несколько сот метров от кораблей.

Булли бурно приветствовал возвратившегося друга, потом посмотрел на Маршалла.

Когда Перри представил его, Джон сказал:

«Во-первых, я никогда не пользуюсь бриолином, мистер Булль, мои волосы от природы такие гладкие. Во-вторых, Вы тоже не красавец, а в-третьих, не Ваше собачье дело, что я делаю при Родане».

Красно-бурые волосы Булли, казалось, встали дыбом. Нижняя челюсть отвисла. Он беспомощно посмотрел сначала на Джона, потом на Перри.

«О небо! — выдавил он, наконец. — Этот парень умеет читать мысли?»

«Угадал, — подтвердил Перри. — Может. Я бы на твоем месте был в будущем поосторожнее или включал защитный блок, когда хочешь подумать о чем-то своем. Хочу представить тебе Джона Маршалла, первого телепата медленно взрослеющего человечества».

«Очень рад», — пробормотал Булли.

«Я тоже. — Джон протянул ему руку. — Особенно радует меня то, что Вы теперь держите свои мысли на замке».

Перри бесцеремонно прервал их:

«Я должен сейчас же поговорить с Крэстом. На нас готовится нападение. Завтра мы должны взлететь в воздух».

Булли растерянно посмотрел на него, но не задал ни одного вопроса. На пути к кораблю Родан вкратце информировал его.

Крэст ждал их у шарообразного корабля. Эрик Маноли стоял рядом. Сзади Тора наблюдала за роботами, переносившими какую-то деталь машины.

«Рад Вашему возвращению, — приветствовал Крэст своего земного союзника. — Все прошло удачно?»

«Крэст, немедленно позовите Тору. Мы должны действовать быстро, иначе мы погибнем. Силы Земли работают сообща, а потому они опасны. Они не могут пробить энергетический экран, но они нашли другой выход. Они ведут штольню прямо под этим кораблем. Завтра там должна быть взорвана бомба».

«Вы кого-то привели с собой? — спросил Крэст. — Я чувствую, что это телепат. Таким образом, человечество перешагнуло еще одну ступень развития. Что Вы сказали, Перри? Штольня? Бомба? Тора будет рада».

«Они никогда не увидят этого, — прокомментировала Тора сообщение. Пятеро мужчин сидели с Крэстом и Торой в комфортабельно оборудованной кабине шарообразного корабля. Снаружи в пустыне начало смеркаться. — Еще есть время проучить их так, что они не скоро это забудут».

«Советую не делать необдуманных шагов, — заявил Крэст. — Будет достаточно предотвратить нападение».

«Что касается меня, я бы уничтожила этих варваров, — горячо возразила Тора.

«Это было бы не только не умно, но и опасно. Без посторонней помощи мы не доберемся до Аркона, и кто знает, есть ли на расстоянии ближайших пятисот световых лет другой разумный народ». Но рассудительные слова Крэста не произвели на Тору должного впечатления. Она нехотя кивнула.

«Хорошо, я подчиняюсь большинству. Что мы будем делать?»

Перри наклонился вперед.

«Есть ли возможность прямо отсюда уничтожить штольню?»

Тора еще раз кивнула.

«Радиолокатор укажет нам направление штольни. Я могу включить излучатель воспламенения».

«Что это такое?»

«Его энергия выходит из генератора и преобразователя в виде безобидных волн, чтобы лишь в намеченной точке превратиться в разрушительную силу. Другими словами: я могу отсюда направить луч энергии сквозь материю, не нанося ей вреда. И только в пятидесяти метрах под землей она сработает на уничтожение. Таким способом я могу расплавить всю штольню. Этого достаточно?»

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 5

Орлов Андрей Юрьевич
5. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 5

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

Агенты ВКС

Вайс Александр
3. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Агенты ВКС

Кодекс Крови. Книга ХVIII

Борзых М.
18. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVIII

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

Кукловод

Майерс Александр
4. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кукловод

Приказано выжить!

Малыгин Владимир
1. Другая Русь
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
7.09
рейтинг книги
Приказано выжить!

Кодекс Крови. Книга ХVI

Борзых М.
16. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVI

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Хозяин Стужи 5

Петров Максим Николаевич
5. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
6.60
рейтинг книги
Хозяин Стужи 5

Гримуар темного лорда VII

Грехов Тимофей
7. Гримуар темного лорда
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда VII

Отверженный III: Вызов

Опсокополос Алексис
3. Отверженный
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
7.73
рейтинг книги
Отверженный III: Вызов

Я уже граф. Книга VII

Дрейк Сириус
7. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже граф. Книга VII

Я уже царь. Книга XXIX

Дрейк Сириус
29. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я уже царь. Книга XXIX