Чтение онлайн

на главную

Жанры

Ты - моя!
Шрифт:

— Так что же, Оливия, — прервал ее мысли нетерпеливый голос Кемерона, — мы договорились? Потому что я уже присмотрел тебе офис на третьем этаже.

— Дайте мне немного подумать, мистер Гасс, — натянуто улыбнулась девушка, — все-таки это большая ответственность. Мне бы также хотелось посмотреть на поступившие заказы.

— О, конечно, — глаза шефа вспыхнули облегчением, он знал, что его архитектор не оставит без внимания интересные проекты.

Кемерон поспешил в отдел маркетинга, а Оливия вернулась на свое место. Лежащий на ее столе телефон светился, извещая о непринятых вызовах и девушка провела пальцем по монитору, останавливаясь на горящем красным цветом контакте «мистер Майклсон», рядом с которым красовалась цифра пять. Лив лишь закатила глаза, не особо удивляясь настойчивости своего любовника, который кажется жил по принципу — вижу цель, не вижу препятствий.

В этот момент телефон в ее руке ожил, и девушка едва сдержала улыбку, видя, что Элайджа не намеревается сдаваться.

— Оливия Картер.

— Где ты была? — вместо приветствия ледяным тоном проговорил Майклсон, на что Лив тихо ответила ему, прочистив горло:

— Обсуждала с Гассом размеры своей премии. Зачем ты это сделал, Элайджа?

— Это заслуженная награда за твою работу, синеглазка, — невозмутимо отозвался тот, заставляя девушку подозрительно прищуриться, — ничего личного.

— А мне так не показалось, — осторожно произнесла Оливия, — мне бы не хотелось, чтобы ты покупал меня таким образом.

— Почему-то мне кажется, что тебя интересует несколько другая валюта, — насмешливо отозвался Элайджа, и щеки Лив смущенно вспыхнули, — если хочешь, я…

— Прекрати, — возмущенно перебила его девушка, пытаясь выровнять дыхание, сбившееся от откровенных намеков Майклсона, — я ведь на работе!

— Я тоже.

— Но у тебя есть отдельный кабинет, — едва слышно прошипела Оливия, на что Элайджа только рассмеялся.

— Приезжай ко мне, синеглазка, — низким голосом проговорил он, — и мы проверим насколько крепок мой рабочий стол.

— Я кладу трубку, — стиснув зубы, отозвалась девушка, стараясь не думать, что именно ее любовник подразумевал под словом «проверка».

— Маленькая трусишка, — продолжил дразнить ее Майклсон, и Оливия прикусила губу, чувствуя, как его низкий сексуальный голос ударяет ей в голову, — я приеду за тобой в шесть. Будь послушной девочкой и закончи все свои дела к этому времени.

— Я… — но ответом Лив стали лишь короткие гудки.

Девушка прикрыла глаза, стараясь успокоиться, и осторожно опустилась на стул. Элайдже понадобилось ровно две минуты, для того чтобы одними только словами завести ее так, что Оливия начала всерьез думать о том, какую причину она могла бы скормить Гассу о необходимости срочной поездки в офис Майклсона. Она прикусила губу, чувствуя, как ее щеки в сотый раз заливаются румянцем. Лив не могла даже представить, как после такого отработать весь день.

Однако, к ее удивлению, то, что последовало дальше, легко позволило ей избавится о мыслей о несносном любовнике. Коллеги, завидев, что девушка закончила разговор, стали стекаться к ее столу, невзначай заводя разговоры о ее планах на новый отдел. Очень скоро, Оливия поняла, что каждый из них хотел бы видеть себя в составе ее команды, на которую у Гасса по всей видимости были самые грандиозные планы. Придя к такому выводу, Лив, хотя и вежливо улыбалась каждому собеседнику, все же старалась не распространяться о своих идеях, туманно отвечая, что состав нового отдела пока не согласован.

В действительности же Оливия еще сама не была уверена в том, что примет предложение Кемерона, определенно сулившее ей карьерные высоты и высокие гонорары. После работы в Мистик Фоллс ей хотелось немного прийти в себя, и девушка лелеяла надежду, что Элайджа разделяет ее помыслы. Она пока не придумала, как намекнуть ему об этом, но в обеденный перерыв уже начала просматривать проспекты об отдыхе на пляжах Калифорнии, который, по мнению Лив, они безусловно заслужили. Вопрос был лишь в том, как уговорить на такую поездку Майклсона, который, как и она сама, был трудоголиком, державшим помимо прочего каждый свой проект под неусыпный контролем.

Размышляя об этом, Оливия просматривала новые заказы, и совсем не заметила, как наступил вечер. Офис начал пустеть, когда она, наконец, взглянула на часы, которые показывали уже пять минут семьмого. Лив свела брови, понимая, что опаздывает, но не успела она устремится к выходу, как на пороге их офиса появился Элайджа Майклсон собственной персоной.

Оставшиеся сотрудники не обратили особого внимания на то, что он сразу же направился к столу Оливии, а вот она сама застыла, кусая губки. И хотя лицо ее любовника не выражало совсем никаких чувств, она видела, как его глаза постепенно чернеют от недовольства, вызванного ее непослушанием.

— Вы закончили, мисс Картер?

Его тяжелый, властный тон, а также то, что Элайджа неожиданно перешел на «Вы», также не сулили Лив ничего хорошего, и все же она, в очередной раз не устояв перед гипнозом его бездонных глаз, молча кивнула, выходя из-за стола.

— В таком случае, я подвезу Вас домой.

Оливия дрожащим голосом попрощалась с оставшимися коллегами, и пошла к выходу, где Майклсон уже поджидал ее у дверей лифта.

— Давай спустимся по лестнице, — попыталась возразить она, но в этот миг стальные двери распахнулись, и Элайджа довольно грубо дернул ее за руки, увлекая за собой в пустую кабину. Оливия не успела сказать и слова, когда оказалась прижата к зеркальной стене мужским телом, отмечая краем глаза, как Майклсон давит на кнопку «стоп».

— Что ты…

— Молчи, синеглазка.

Элайджа раздвинул коленом ее ноги, и его ладонь потянула вверх низ юбки, обнажая девичьи бедра.

— Прошу, я…

— Я велел тебе закрыть рот, Оливия.

Голос Майклсона был совсем глухим, и в следующий миг девушка услышала, как он с треском разорвал ее трусики, пряча остатки ткани в карман пиджака. Мужские пальцы легко прошлись по внутренней поверхности ее бедер, поглаживая нежную кожу, в то время как Элайджа прижался губами к ее шее, оставляя темные засосы.

Поделиться:
Популярные книги

Дважды одаренный. Том II

Тарс Элиан
2. Дважды одаренный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том II

Лишённые плоти

Макдермид Вэл
6. Тони Хилл и Кэрол Джордан
Детективы:
маньяки
7.71
рейтинг книги
Лишённые плоти

Кодекс Охотника. Книга V

Винокуров Юрий
5. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга V

Чехов

Гоблин (MeXXanik)
1. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов

Точка Бифуркации IV

Смит Дейлор
4. ТБ
Фантастика:
героическая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Точка Бифуркации IV

Дерзкие побеги

Нестерова Дарья Владимировна
Документальная литература:
прочая документальная литература
5.00
рейтинг книги
Дерзкие побеги

Дважды одаренный. Том VII

Тарс Элиан
7. Дважды одаренный
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том VII

Искушение генерала драконов

Лунёва Мария
2. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Искушение генерала драконов

Гамбургский счет: Статьи – воспоминания – эссе (1914–1933)

Шкловский Виктор Борисович
Научно-образовательная:
история
5.00
рейтинг книги
Гамбургский счет: Статьи – воспоминания – эссе (1914–1933)

Имперец. Том 5

Романов Михаил Яковлевич
4. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
6.00
рейтинг книги
Имперец. Том 5

Газлайтер. Том 14

Володин Григорий Григорьевич
14. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 14

Волкодав

Семёнова Мария Васильевна
1. Волкодав
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
9.46
рейтинг книги
Волкодав

Технарь

Муравьёв Константин Николаевич
1. Технарь
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
7.13
рейтинг книги
Технарь

Наша навсегда

Зайцева Мария
2. Наша
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Наша навсегда