Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Подбежал Йонас и молча вложил в руку Ярнвига игрушечного воина с мечом и щитом. Полковник крепко сжал в ладони подарок внука.

— Скоро приедет такси, — сказала Луиза, быстро целуя его в щеку. — Я позвоню. Пойдем, Йонас.

Они ушли не оглядываясь. Ярнвиг смотрел им вслед, по-прежнему сжимая в руке игрушечного солдатика.

Потом он долго сидел за обеденным столом, пытаясь представить себе этот дом без них, без энергии и тепла Луизы, без звонкого голоса Йонаса.

Дом будет мертвым. Просто еще одна кирпичная коробка за высокой стеной.

Зазвонил телефон.

— Вы просили, чтобы я нашел генерала Арильда, — сказал его новый заместитель.

— Да.

— Он здесь.

Арильд ждал его в кабинете. Он просматривал документы на столе, затягиваясь сигаретой. Ярнвиг не знал, как себя вести, поэтому только натянуто улыбнулся.

— О, да брось, Торстен, — сказал Арильд. — Ты же не собираешься разыгрывать передо мной невинно обиженного? Как девочка, ей-богу!

Ярнвиг занял свое место, Арильд подтянул стул и сел напротив.

— Я не понимаю, о чем ты.

Арильд обвел рукой кабинет:

— Ты опять здесь. Опять командуешь Рювангеном. Звание тебе вернули. Луиза жива и здорова. Все прекрасно. А ведь я мог бы отправить тебя под суд, если бы захотел.

— Рабен был прав.

Арильд насмешливо прищурился:

— Ну и что из того? Он был преступником, сбежавшим из тюрьмы, а ты помог ему скрыться от службы безопасности. Но не будем мелочиться! Что было, то прошло.

Ярнвиг молча кивнул.

— Вот так дела! — продолжал Арильд, широко ухмыляясь, словно все это его очень веселило. — Ну и наворотил наш Биляль, и все только для того, чтобы мы никогда не узнали, что на самом деле случилось в Гильменде.

— Но ведь ты знал?

— Я? — Арильд запрокинул голову и захохотал.

Иногда с трудом верилось, что он старше Ярнвига. Арильд сохранил отличную форму и мог бы хоть завтра отправиться в действующую армию, если бы захотел. Может, он и хотел.

— Откуда? Я всего лишь штабная крыса, перекладываю бумажки. Моя жизнь даже скучнее твоей.

Ярнвиг смотрел на него, все больше убеждаясь в том, что генерал обо всем знал.

— Ты веришь мне? — спросил Арильд.

— Нет, — твердо ответил Ярнвиг. — Я знаю, как организуется засылка спецназа в тыл, я ведь работал с тобой однажды…

— Это было давно. Сейчас другие времена.

— Никаких документов, никаких намеков, которые могли бы указать на человека, никаких следов…

— Все это твои фантазии, — отмахнулся Арильд.

— Если тебе есть что рассказать, скажи сейчас. Скрывать бессмысленно. Делом занимается полиция. Если ты признаешься, я постараюсь сделать все, чтобы не допустить огласки. Я не хочу, чтобы пострадала армия…

— Каким же самодовольным кретином ты стал, — заявил Арильд и выпустил струю дыма в потолок. — Ты не видишь дальше своего носа, весь твой мир заключен в этих жалких стенах. Ты даже понятия не имеешь, как изменилась жизнь вокруг, как все усложнилось.

— Офицер датской армии убивает невинных людей. Что тут сложного?

— Много чего, — ответил Арильд. — Мы должны защищать своих. — Он стукнул кулаком по столу. — Это наши люди! Никто другой не станет их защищать. Политики сидят у себя на Слотсхольмене и думают только о том, как бы отхватить кусок власти побольше. Пресса из кожи вон лезет, чтобы обвинить нас во всех грехах. Каждый год мы посылаем все больше и больше людей на смерть, а ради чего? Об этом все давно забыли, если вообще знали.

— Ты лгал полиции?

— Даже если и лгал, что из этого?

— Я не верю своим ушам…

— Поверь, Торстен, или мне все-таки придется натравить на тебя прокурора. Да, полиция приходила ко мне. Они спрашивали об одном офицере спецназа. О человеке, который служил родине храбро и преданно.

Ярнвиг слушал, сложив руки на груди.

— Он был под подозрением, — продолжал Арильд. — Я сказал им, что мы сделали запрос в архив и выяснили, что он был демобилизован за шесть месяцев до тех событий. — Он побарабанил пальцами по столу. — И что он даже не был в Афганистане в то время. — Пристальный взгляд на Ярнвига. — Это не было правдой в полном смысле слова. Он был там. Но ни в архиве, ни где-либо еще никаких доказательств этого никто не найдет.

— Тот район контролировался нашей частью! — воскликнул Ярнвиг. — Нам должны были сообщить.

— К вам он не имел никакого отношения! — рявкнул Арильд. — Этот офицер — высококлассный боец спецназа. А не сумасшедший с пистолетом и не военный преступник.

Ярнвиг схватил ручку и бумагу, начал писать.

— Не утруждай себя понапрасну. — Арильд откинулся на спинку стула.

— Я буду настаивать на расследовании.

— Оно ни к чему не приведет, как и предыдущее. Эта погибшая семья не была такой уж мирной или невинной. Отец финансировал талибов, занимаясь продажей наркотиков. К тому же был информатором, предателем и убийцей.

— Будет расследование, — повторил Ярнвиг.

Арильд выругался, замотал головой и рассмеялся еще громче, чем в первый раз.

— Ты никчемный идиот, — выговорил он, утирая глаза. — Ты так ничего и не понял. По-твоему, хороший солдат — тот, кто умеет слушать и выполнять приказы.

— Уходи, — сказал Ярнвиг, глядя на генерала.

— Для большинства это, может, и так, — продолжал Арильд, словно не слыша его. — Но в том сволочном мире все по-другому. Талибан никогда не играет по правилам, и тем хуже для нас, если мы этого не поймем.

— Убирайся!

Арильд не отреагировал.

— Знаешь, почему я перестал ходить с тобой на охоту? — спросил он.

Полковник молчал.

— Потому что в охоте ты тоже ни черта не смыслишь. Ты ждешь, чтобы добыча вышла к тебе. Ты думаешь, что достаточно спрятаться где-то и надеяться, что она сама тебя найдет.

Арильд наконец поднялся: крепкий, энергичный человек в ладном генеральском мундире, с пистолетом на ремне.

— Но к охоте это не имеет никакого отношения, — сказал он, снимая с вешалки шинель. — Настоящий охотник выслеживает свою добычу, преследует ее, изучает. А потом…

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Кодекс Охотника. Книга XXXVII

Винокуров Юрий
37. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXVII

Эволюционер из трущоб. Том 7

Панарин Антон
7. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 7

Т. 03 Гражданин Галактики

Хайнлайн Роберт Энсон
3. Отцы-основатели. Весь Хайнлайн
Фантастика:
научная фантастика
7.00
рейтинг книги
Т. 03 Гражданин Галактики

Ученик. Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
7.64
рейтинг книги
Ученик. Книга третья

Атаман царского Спецназа

Корчевский Юрий Григорьевич
Боевая фантастика Ю. Корчевского
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Атаман царского Спецназа

Кондотьер

Листратов Валерий
7. Ушедший Род
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кондотьер

Адепт. Том второй. Каникулы

Бубела Олег Николаевич
7. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.05
рейтинг книги
Адепт. Том второй. Каникулы

Deus vult

Рокотов Алексей
3. Путь князя
Фантастика:
фэнтези
рпг
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Deus vult

Жизнь коротка

Желязны Роджер Джозеф
Классика мировой фантастики
Фантастика:
социально-философская фантастика
научная фантастика
боевая фантастика
космическая фантастика
7.33
рейтинг книги
Жизнь коротка

Ваше Сиятельство 5

Моури Эрли
5. Ваше Сиятельство
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 5

Сердце зимы

Джордан Роберт
9. Колесо Времени
Фантастика:
фэнтези
8.73
рейтинг книги
Сердце зимы

Неучтенный элемент. Том 2

NikL
2. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
городское фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 2

Шайтан Иван 4

Тен Эдуард
4. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
8.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 4