Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Где сделал Вы имеете

Ваши волосы

сокращение?

Ваши волосы выглядят хорошими. Имейте Вас, имел

это

сокращение?

Наш сосед только что имел

гараж

построенный.

Мы имеем

дом

окрашенный на этой неделе.

Как часто делают Вы имеете

Ваш автомобиль

обслуживаемый?

Я думаю, что Вы должны иметь

то пальто

убранный.

Мне не нравится иметь

моя картина

взятый.

C

Get something done

Сделайте что-то

You can also say 'get something done' instead of 'have something done':

Вы можете также сказать, 'добираются, что-то сделанное' вместо 'сделали что-то':

? When are you going to get the roof repaired? (= have the roof repaired) Q I think you should get your hair cut really short.

?, Когда Вы собираетесь восстановить крышу? (= восстановили крышу), Q, я думаю, что Вы должны подстричь волосы, действительно короткие.

D

D

Sometimes have something done has a different meaning. For example:

Иногда делайте что-то, имеет различное значение. Например:

U Paul and Karen had their bags stolen while they were travelling.

У Полу и Карен украли их сумки, в то время как они путешествовали.

This does not mean that they arranged for somebody to steal their bags. 'They had their bags stolen' means only: 'Their bags were stolen'.

Это не означает, что они приняли меры, чтобы кто-то украл их сумки. 'У них были свои сумки, украденные', означает только: 'Их сумки были украдены'.

With this meaning, we use have something done to say that something happens to somebody or their belongings. Often what happens is not nice:

С этим значением мы используем, сделали что-то, чтобы сказать, что что-то происходит с кем-то или их имуществом. Часто то, что происходит, не хорошо:

? Gary had his nose broken in a fight. (= his nose was broken)

? Гэри прервали его нос борьба. (= его нос был сломан),

Q Have you ever had your bike stolen?

Q Вы когда-либо крали Ваш велосипед?

Tick ( ? ) the correct sentence, (a) or (b), for each picture.

Тиканье (?) правильное предложение, ( a ) или ( b ), для каждой картины.

BILL

БИЛЛ

SUE

ПРЕДЪЯВИТЬ ИСК

(a)

(a)

(b)

(b)

SARAH

САРА

Sarah is cutting her hair.

Сара подстригает волосы.

Sarah is having her hair cut.

Сара подстригается.

(a)

(a)

(b)

(b)

JOHN

ДЖОН

(a)

(a)

(b)

(b)

(a)

(a)

(b)

(b)

Put the words in the correct order.

Поместите слова в правильном порядке.

1 had I a few weeks ago I the house I we I painted We , had, the house , painted a, few. weeks, ago.

1 имел меня несколько недель назад я дом I мы, я нарисовал, Мы, дом, нарисовали a, немногих. недели, назад.

2 serviced I her car I Sarah I once a year I has Sarah

2 обслужил меня ее автомобиль I Сар I один раз в год, у меня есть Сара

3 twelve pounds I have I cleaned I it I my suit I cost I to

3 двенадцать фунтов мне убрали меня я это я мой иск, к которому я стоил I

4 my eyes I I I two years ago I had I tested I the last time I was

4 моих глаза I я я два года назад, мне проверили меня я в прошлый раз, я был

Поделиться:
Популярные книги

Хозяин Стужи 4

Петров Максим Николаевич
4. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяин Стужи 4

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2

Личный аптекарь императора. Том 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
7.50
рейтинг книги
Личный аптекарь императора. Том 5

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

Искушение генерала драконов

Лунёва Мария
2. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Искушение генерала драконов

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 24

Володин Григорий Григорьевич
24. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 24

Изгой Проклятого Клана. Том 4

Пламенев Владимир
4. Изгой
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 4

Феномен

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Уникум
Фантастика:
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Феномен

Геном хищника. Книга пятая

Гарцевич Евгений Александрович
5. Я - Легенда!
Фантастика:
рпг
фэнтези
попаданцы
6.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга пятая

Сирийский рубеж

Дорин Михаил
5. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сирийский рубеж

Неучтенный элемент. Том 5

NikL
5. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 5

На границе империй. Том 10. Часть 8

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 8

Эммануэль

Арсан Эммануэль
1. Эммануэль
Любовные романы:
эро литература
7.38
рейтинг книги
Эммануэль