Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Фундо Корунна, толстый пожилой мужчина в меховой соболиной мантии, в юности известный столичный мот и кутила, сидел в своём транспортном средстве. Над ним суетился придворный чародей, который вливал ему в горло какую-то настойку.

– Что здесь происходит? – не спускаясь с седла, осведомился я.

Герцог Фундо проглотил зелье, судя по маркировке на склянке, что-то общеукрепляющее с примесью эндорфинов, хлопнул глазами и воскликнул:

– Ройхо! Наконец-то! Вы тоже спаслись, мой друг?! Как я рад! Это очень кстати! Присоединяйтесь, будем отступать к телепорту вместе!

– А вы получили такой приказ?

– Какой приказ? О чём вы, Ройхо? Враг переправился через реку, и ваш герцог разбит. Там такое творилось, что никакими словами не описать. Ужас! А когда появились демоны, мои чародеи не смогли меня защитить. Представляете, граф, я им плачу, а они попрятались. Вот я и отступил, чтобы сберечь людей.

– То есть вы не получали приказа на отступление? – сам того не желая, презрительно скривился я.

Корунна почувствовал в моём голосе угрозу, но не придал этому значения. Наверное, настойка подействовала, страх отступил, и он попытался одёрнуть меня:

– Не забывайтесь, Ройхо. Вы всего лишь граф, а я герцог. Ваш сюзерен погиб, а империя трещит по швам и разваливается. Так что придержите свой язык. А не то…

Он не договорил. За моей спиной, расталкивая дружинников Корунны, появились кеметцы, чьи арбалеты уже были готовы к бою. И я, не желая тратить время на бестолковые споры, указал на герцога:

– Арестовать!

Трое моих воинов бросились выполнять приказ, спрыгнули с коней прямо на коляску герцога и стали его крутить.

– На помощь! – завизжал Корунна. – Измена!

На выручку к сюзерену поспешили не многие. Пять или шесть телохранителей попытались прикрыть своего нанимателя, но арбалетчики всех успокоили. Щелчки стопорных механизмов разорвали настороженную тишину, и бойцы герцога, подвывая от боли, попадали на истоптанную копытами землю. А потом из-за коляски выскочил чародей с боевым амулетом в руках, однако его встретила ламия. Она кошкой соскользнула с седла и ударила мага в живот. Маленький кулачок северной ведьмы соприкоснулся с телом последнего защитника Корунны, и он, раззявив рот, прислонился к коляске.

Тем временем герцогу заткнули рот, а потом сбросили вниз и связали. Давно уже в империи подобным образом никто не поступал с высокородными особами при свете дня и в присутствии простолюдинов. Но возражать было некому. Несмотря на клятву верности, воины Корунны, опустив глаза, не решались вмешаться, а пятеро чародеев-наёмников вообще отвернулись. В этот момент каждый из них был сам за себя, и, если бы я приказал кеметцам рубить всех подряд, они бы просто разбежались. Да только мне это ни к чему. Требовалось вернуть бойцов и магов в строй. Оглядев приближённых герцога, я заметил знакомое лицо, которое мелькало при штабе нашей армии, и продолжил наводить порядок.

– Полковник Демерио! – Мой оклик заставил вздрогнуть высокого воина в кольчуге двойного плетения.

– Я, ваша милость! – Полковник держался настороженно, его ладонь лежала на потёртой рукояти ирута.

– Вы военный советник герцога Фундо?

– Так точно!

– Доложите, что произошло.

Полковник помялся, бросил взгляд на своего связанного нанимателя, которого кеметцы, словно мешок, снова бросили в коляску, и заговорил:

– Как вам известно, войска герцога Корунны и маркиза Курона занимали вспомогательные оборонительные позиции между переправами Уч-Канафат и Дах-Канафат…

– Ближе к сути.

– Хорошо. Несколько часов назад противник начал наступление на переправу Дах-Канафат, перебрался на наш берег и атаковал войска герцога Куэхо-Кавейра. По разработанному в штабе плану нам следовало оставить на месте небольшие отряды прикрытия и спешить на помощь герцогу Гаю. Однако вместо этого мой наниматель отдал распоряжение отступать…

– Он испугался?

– Да.

– И вы бежали?

Демерио помялся и кивнул:

– Сразу после того, как появился демон.

– Один?

– Так точно.

– Как он выглядел?

– Большой, выше двух метров, голова козла и длинные витые рога. Он атаковал наше боевое охранение с фланга, и герцог потерял голову.

– Он вас не преследовал?

– Нет.

– Это всё ваше войско? – Я сделал круговое движение рукой.

– Никак нет. С нами примерно третья часть. Остальных растеряли по пути.

– А где отряды маркиза Курона?

– Они тоже отошли. Я видел их арьергард перед нами.

– Это точно они?

– Точно, господин граф. Значки провинции Вентель, и к тому же я посылал к ним гонца. Так они приняли его за врага и обстреляли.

– А дружину Тегаля видели?

– Нет.

– Ясно. – На пару секунд я задумался и отдал полковнику приказ: – Демерио, вы принимаете командование отрядами герцога Корунны. Немедленно высылайте разведку, соберите ваши подразделения в кулак и возвращайтесь назад, в Эминру. Знаете, где это?

– Знаю.

– Там вы соединитесь с войсками герцога. Вопросы?

– Что будет с нашим нанимателем?

– Его судьбу, как и вашу, решит командующий, герцог Гай Куэхо-Кавейр. Так что старайтесь, полковник, ваша удача в ваших руках, и мой вам совет: держите чародеев в поле зрения, а то сбегут ненароком.

– А если я сам сбегу?

– Куда?

– Действительно, без герцога мне бежать некуда. – Полковник согласно мотнул головой и замолчал.

Герцога Корунну и его придворного чародея отправили назад, Демерио занялся наведением порядка и сбором воинов. Всё в порядке, одного беглеца остановили. Далее следовало сместить и арестовать Курона, а потом найти Тегаля. Вот это гораздо сложнее и могло вылиться в кровную месть с семьями северных феодалов, но я считал, что справлюсь, и направил верных кеметцев и оборотней дальше.

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2

Тринадцатый VIII

NikL
8. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый VIII

Хозяин Теней 5

Петров Максим Николаевич
5. Безбожник
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 5

Выйду замуж за спасателя

Рам Янка
1. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Выйду замуж за спасателя

Черный Маг Императора 12

Герда Александр
12. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 12

Телохранитель Генсека. Том 3

Алмазный Петр
3. Медведев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Телохранитель Генсека. Том 3

Лекарь Империи 6

Карелин Сергей Витальевич
6. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 6

Виктор Глухов агент Ада. Компиляция. Книги 1-15

Сухинин Владимир Александрович
Виктор Глухов агент Ада
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Виктор Глухов агент Ада. Компиляция. Книги 1-15

Кодекс Императора II

Сапфир Олег
2. Кодекс Императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Императора II

Александр Агренев. Трилогия

Кулаков Алексей Иванович
Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.17
рейтинг книги
Александр Агренев. Трилогия

Одержимый

Джеймс Питер
Top Thriller
Детективы:
триллеры
маньяки
8.67
рейтинг книги
Одержимый

По осколкам твоего сердца

Джейн Анна
2. Хулиган и новенькая
Любовные романы:
современные любовные романы
5.56
рейтинг книги
По осколкам твоего сердца

Я еще царь. Книга XXX

Дрейк Сириус
30. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я еще царь. Книга XXX

Черный Маг Императора 15

Герда Александр
15. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 15