Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Их поход по замку, дворцу и Малому городу превратился в серьёзное собрание ответственных лиц, когда к их маленькой компании присоединился и дворцовый Распорядитель Манит и Дворецкий Саберт. В ведении первого были все помещения дворца и его ждала непростая работа по выполнению указаний Бахтина, а второй ведал погребами и кухней и именно ему предстояло вплотную заняться их разумным распределением.

Зная Бахтина, Иллар не сомневался, что всё будет идти под его тщательным контролем и горе тому, что нарушит его предписания. Впрочем, ни Урхард, ни Манит, ни Саберт никогда не позволяли себе делать свою работу спустя рукава. Не такие люди жили во дворце, где правил принц Интар.

— Куда теперь? — Латин решил прервать внезапную задумчивость друга, когда они покидали Бахтина, ограничившись на этот день обходом замка, дворца и нескольких складов Малого города. — Пора бы и пообедать. Те сухари на складах, которые дал нам попробовать Бахтин, я не могу считать за обед.

— Не знаю, Латин, — остановившийся Иллар виновато посмотрел на друга. — Мне надо кое-что сделать. Но брать ли тебя с собой… Это… не так просто и не так легко. Если ты откажешься, мне, возможно, даже будет легче. Не знаю.

— Не попробовав, не узнаешь. Конечно, я иду с тобой. Но после обеда.

— А мы идем туда с обедом, — вздохнул Иллар.

— Нет обеда — слаб как тряпка, съел обед — силен как лев! — радостно пропел Латин.

Загрузившись на кухне корзиной с едой, Иллар повел друга к тюремным казематам.

— Э-э-э, — Латин поежился, — ты точно не перепутал? Мы идем обедать в тюрьму? Может, тебе попалась утром несвежая булочка, или сухарь Бахтина был всё же с плесенью? Тебе нехорошо?

— Ты все еще можешь передумать.

— И на глазах всего дворца, делить содержимое корзины? Извини, но кухарка выгонит меня взашей, если я вернусь за обедом второй раз.

— Тогда терпи, сам напросился.

Они спустились в подвальное помещение, повернув в ту сторону, в которую обычный солдат предпочитал не сворачивать. К удивлению Латина, Иллар прекрасно ориентировался в этих коридорах и помещениях. Попадающиеся охранники не удивлялись, лишь сухо приветствовали их.

Поплутав, они оказались в комнате, похожем на обычную караульную в верхних казармах. За установленном посреди комнаты столом, сидели солдаты, в комнате было несколько дверей, одна из которых явно закрывалась большим засовом, сейчас просто стоявшим рядом.

Иллар поприветствовал присутствующих. Услышав в ответ нестройный ответ, уверенно подошел к одному из тюремщиков и протянул ему подготовленную бумагу. Тот также не удивился приходу молодого человека и молча прочитал протянутую бумагу:

— Заковать, милорд?

— Нет, как обычно.

Тюремщик недоверчиво оглядел Иллара и его спутника.

— Мы будем рядом, — мрачно сообщил он и коротко отдал приказ одному из солдат.

Через некоторое время они остались в комнате одни. Иллар сосредоточенно начал раскладывать на столе принесённые продукты, игнорируя вопросы помогавшего ему Латина, который с интересом поглядывал на дверь с засовом. Его любопытство было вознаграждено. Он первым увидел высокого, немного сгорбившегося человека, заросшего спутанной шевелюрой, с небольшой и такой же неряшливо спутанной бородой. Не в лохмотьях, как ожидалось, а, хоть и в грязной, но приличной одежде. Но запах соответствовал общему виду.

Вошедший недоуменно посмотрел на молодых людей, явно ожидая увидеть кого-то другого. Мимоходом презрительно усмехнулся на сморщившего нос Латина, потом остановил взгляд на Илларе.

Тот приглашающе указал на стол. Тюремщик вышел, а заключенный медленно перекинул ноги через скамью и уселся за стол. Друзья пристроились напротив.

— Ногал, ты помнишь меня? — спросил Иллар, наполняя кубок принесённым вином и протягивая его заключенному. Сам взял кусок ветчины и положил в рот.

Мужчина не спеша выпил, блаженно зажмурился и взял ломоть сыра. Неторопливо откусив, прожевал, искоса наблюдая за юношами, дружно налегавшими на расставленную еду с аппетитом, соответствующим их возрасту. Голодный Латин даже примирился с ситуацией. Аппетитная ветчина и овощи были явно ценнее вида окружающей обстановки.

— Ты тот парень, что всегда приходит с принцем Интаром? — наконец произнес Ногал.

— Да, это мой отец.

Ногал усмехнулся, продолжая есть.

— Простите, милорд, не знал.

— Думаю, отец представлял меня тебе, просто ты не обратил внимание. Меня зовут Иллар. — Он кивнул на Латина, — это мой друг Латин.

Ногал кивнул, продолжая есть. Некоторое время они молчали.

— Что вам от меня надо, лорд Иллар? — спросил, наконец, Ногал, когда все присутствующие утолили первый голод.

— У меня имеется поручение отца и мне необходимы люди. Отец просит тебя присоединиться к моему отряду.

Ногал откинулся на вытянутые руки.

— О, даже так? — задумчиво произнес он, — А давайте-ка, милорд, я задам вам несколько вопросов. Зачем это я вам понадобился, как вы меня отсюда вытащите, и почему это принц сам не пришел мне это сообщить? Или ему стыдно, что невиновный сидит в тюрьме?

— Ты виновен, Ногал, что бы ты не считал на этот счет. Убийство человека — есть убийство!

— Вы все прекрасно знаете, кем был тот ублюдок!

— Его должен был осудить Королевский Совет! А не простой человек, как ты.

— Но я его нашёл, а не твой Совет! Я видел, — узник сделал упор на «я», — что натворил этот зверь, а не Королевский Совет! — повысил голос Ногал.

— Но ты, Ногал, не палач, а солдат. Никто не наделял тебя таким правом!

— Скажи лучше, я взял на себя право судить, которое принадлежит этому твоему Совету. Да ещё человека из их круга. И вот именно за это твой Совет мне и мстит таким образом…

— Я скажу, — твердо сказал Иллар, — что ты взял на себя не ту ответственность.

Ногал внезапно рассмеялся:

— Ты действительно сын своего отца! — Он наклонился вперед. — Так зачем я тебе понадобился? Ты все ещё не ответил на мои вопросы.

Ногал заинтересованно смотрел на Иллара, не забывая потягивать вино из кубка.

— Мой отец в настоящее время направляется в Кордию. Предположительно на неё напали Ситарские острова.

— Паршивое дело!

— Ты что-то знаешь о Ситарских островах?

Поделиться:
Популярные книги

Гримуар темного лорда IV

Грехов Тимофей
4. Гримуар темного лорда
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда IV

Газлайтер. Том 5

Володин Григорий
5. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 5

Черная стрела

Стивенсон Роберт Льюис
Приключения:
исторические приключения
8.83
рейтинг книги
Черная стрела

Двойник короля 16

Скабер Артемий
16. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 16

Мистика

Гейман Нил
Детективы:
классические детективы
исторические детективы
7.29
рейтинг книги
Мистика

Родословная. Том 1

Ткачев Андрей Юрьевич
1. Линия крови
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Родословная. Том 1

Александр Агренев. Трилогия

Кулаков Алексей Иванович
Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.17
рейтинг книги
Александр Агренев. Трилогия

Ермак. Противостояние. Книга одиннадцатая

Валериев Игорь
11. Ермак
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.50
рейтинг книги
Ермак. Противостояние. Книга одиннадцатая

Барон. Книга вторая

Первухин Андрей Евгеньевич
6. Ученик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.40
рейтинг книги
Барон. Книга вторая

Эволюционер из трущоб. Том 11

Панарин Антон
11. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 11

Наследие Маозари 6

Панежин Евгений
6. Наследие Маозари
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
рпг
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 6

Лейб-хирург

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
7.34
рейтинг книги
Лейб-хирург

Матабар III

Клеванский Кирилл Сергеевич
3. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар III

Черный Маг Императора 5

Герда Александр
5. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 5