Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Лодан поморщился, несмотря на собственное сдержанное отношение к варлу, ему претило подобное расхожее прозвище варлинов, хотя некоторые из них вполне ему соответствовали.

В этот момент секретарь снова вышел в приемную и произнес:

– Прошу, вас ждут.

Лодан пожал плечами, хлопнул сослуживца по плечу и вошел в распахнутую дверь. Он оказался в не очень большом кабинете, уставленном книжными шкафами, в которых видны были книги и папки с бумагами. У зашторенного окна возле стола стояло высокое кресло, в котором сидел худой, одетый во все черное человек с рублеными чертами лица, седыми волосами и желтоватыми глазами. Впечатление он производил несколько странное, что-то в нем было не то, а что – Лодан понять не мог.

– Добрый день, уважаемый, – холодный голос хозяина кабинета резал слух. – Мое имя Фарн ло’Верди. Иногда меня называют также Мертвым Герцогом. Присаживайтесь.

Мастер сильно удивился, такого он никак не ждал. С чего бы это им заинтересовался сам глава второго аррала? Непонятно…

– Добрый день, – слегка поклонился Лодан, ничем не выказав удивления, затем опустился в кресло напротив.

– Я позвал вас с целью уточнить кое-какие моменты вашей службы во время бунта. – Мертвый Герцог пристально посмотрел на гостя.

Мастер молча ожидал продолжения.

– Помните, за декаду до прорыва невидимок через позиции дорцев ваш участок атаковали ночью?

– Было такое, – подтвердил Лодан, едва заметно поморщившись; до него дошло, когда он мог проколоться, в тот момент было не до раздумий, заметит кто-то или нет его неестественную меткость. – Дорцы попытались прорвать фланговые укрепления у самого берега, где мы и стояли. Не вышло, атаку отбили. Мы продержались до подхода помощи.

Один из вашего десятка заметил кое-что странное во время той атаки, – подождав, но не дождавшись продолжения, произнес Мертвый Герцог. – И это касается вас.

Лодан с интересом смотрел на него, ему было любопытно узнать, что именно заметили.

– Вы поражали цели в полной темноте, причем насмерть с первой стрелы, – сообщил наконец глава второго аррала, осознав, что сидящий перед ним человек не собирается ничего рассказывать. – Это видели по крайней мере два человека. Демир Латли хоть и неохотно, но подтвердил тот случай. Что вы можете сказать по данному поводу?

– Все стреляли, – пожал плечами Лодан, размышляя, кому на следующий день оказалось не лень рассматривать стрелы, которыми были убиты дорцы, ведь народу тогда положили немерено. – Кто-то попадал, кто-то нет. Может, мне в тот день везло больше других.

– Вижу, вы не хотите сотрудничать… – поморщился Мертвый Герцог. – Жаль, конечно. Ваш десятник отзывался о вас как о достойном человеке.

– Я всегда готов служить короне, иначе не завербовался бы добровольцем в королевские войска, но не понимаю, к чему вы клоните… – пристально посмотрел на него мастер.

– Хорошо, я расскажу. Знаете ли вы причины последних двух войн, точнее, дорского бунта и нападения керионцев?

– Нет.

– А причина между тем одна… – негромко сказал глава второго аррала. – Так называемые кукловоды, они же порченые маги.

– Маги? – нахмурился Лодан. – А что им нужно?

– Чтобы мы оставались дикарями, – криво и зло усмехнулся Мертвый Герцог. – Любую цивилизацию любой каверны, если она вышла за установленные ими рамки, они безжалостно уничтожают. Такое случалось уже не раз. И эти две войны – попытки уничтожить нас, разбить на разрозненные перепуганные кучки людей, которые не способны думать ни о чем, кроме собственного выживания. Благо мы знаем о них. И пока с величайшим напряжением сил справлялись. Но они не успокоились и наверняка готовят новые каверзы…

Мастер задумался. А глава второго аррала между тем в подробностях поведал о том, что послужило началом бунта и как кукловоды сводили людей с ума, превращая их в жаждущих крови чудовищ. Лодан мрачно кивал. Услышанное очень не понравилось ему, зато хорошо объясняло известные события. Заметив, что собеседник соглашается с его точкой зрения, ло’Верди завершил свое повествование описанием того, как кукловоды создали заклинание, которое должно было одномоментно уничтожить население всей каверны, и только благодаря самоотверженным действиям молодого мага и его товарищей это заклинание удалось нейтрализовать.

– Но я не маг, – взглянул на Мертвого Герцога Лодан. – Чем я могу быть полезен?

– Вы сможете, – заверил тот. – Я читал в древних хрониках о таких воинах, как вы. Там сказано, что «идущие сквозь тень» способны убить даже самого сильного мага, и тот ничего не сможет им противопоставить.

Лодан откровенно смутился, он ни о чем подобном даже помыслить не мог. А ведь не исключено, что это возможно.

– Неужели маги не ощутят приближения?.. – неуверенно спросил мастер, понимая, что скрывать свои способности дальше уже не получится.

– Мы не знаем, – развел руками Мертвый Герцог. – Это нужно проверить, поэтому я и обратился к вам. Понимаете, сейчас мы лихорадочно ищем любого, кто способен хоть чем-то помочь. И от имени всего королевства прошу вас – помогите!

От этих слов Лодан опешил, приоткрыв рот, – ничего подобного он не ожидал. И уже понимал, что не откажет, он просто не мог отказать в такой просьбе.

– Постараюсь сделать все, что в моих силах.

– У вас есть ученики? – поинтересовался Герцог.

Мастер хмыкнул, вопрос подразумевал ответ. Наверняка второй аррал узнал о его возвращении и месте жительства от ближайших соседей или даже у самого Марни, который мог и не заподозрить, кто и зачем интересуется мастером. А вот что им известно про Арена? Хотя увиливать смысла уже нет, коль уж дела обстоят так, как описал Мертвый Герцог. А мастер чувствовал, что тот достаточно откровенен со своим гостем.

– Да, двое, – подтвердил Лодан. – Но интересующими вас способностями обладает только один, и то мне еще надо проверить насколько.

– А второй?

– Хороший парень и рвется к военной карьере, однако жилки лучника у него нет, и то, что вы назвали проходом сквозь тень, вряд ли ему доступно.

– Почему?

– Другая кровь… – пожал плечами мастер. – Но не исключено, что он обладает каким-то иным даром, который сможет раскрыть кто-то еще.

Увидев изменившийся облик Марни и сопоставив со своими ощущениями, Лодан был почти уверен в этом, но не знал, как объяснить.

Поделиться:
Популярные книги

Пески времени

Шелдон Сидни
Детективы:
триллеры
9.02
рейтинг книги
Пески времени

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель

Последний Паладин. Том 12

Саваровский Роман
12. Путь Паладина
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 12

Наследие Маозари 8

Панежин Евгений
8. Наследие Маозари
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
рпг
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 8

Хозяин Теней 4

Петров Максим Николаевич
4. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 4

Я еще не барон

Дрейк Сириус
1. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не барон

Проводник

Кораблев Родион
2. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.41
рейтинг книги
Проводник

Хозяин Теней 2

Петров Максим Николаевич
2. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 2

Старый, но крепкий 5

Крынов Макс
5. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
аниме
уся
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 5

Представитель

Семин Никита
6. Переломный век
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Представитель

Старый, но крепкий 4

Крынов Макс
4. Культивация без насилия
Фантастика:
уся
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 4

Наследник старого рода

Шелег Дмитрий Витальевич
1. Живой лёд
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Наследник старого рода

Прапорщик. Назад в СССР. Книга 6

Гаусс Максим
6. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прапорщик. Назад в СССР. Книга 6

Моров. Том 3

Кощеев Владимир
2. Моров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Моров. Том 3