Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Звездные всадники
Шрифт:

– Чтоб мне провалиться! – с оттенком благоговения в голосе сказал Берч. – Он спаривается со столом.

– А все эти электрические поля, – заметил Синх. – Помнишь, Мики, ты отметила импульс, когда они поскакали в вашу сторону?

– Их «замкнуло» на электронике в сканерах, – почти простонала она. – Они, наверно, подумали, что это самка. Ох, мой бедный стол!

И спустя мгновение аналитический стол, отнюдь не предназначенный для подобного обращения, не выдержал. Ножки у него подломились, и «волк» распростерся на земле среди обломков наименее везучей электронной аппаратуры. Полыхнуло – автономный генератор закоротило о землю, и он сгорел.

– Всем оставаться настороже, – приказал Гарин. – Может, теперь они бросятся на нас.

Роман затаил дыхание… Но беспокоиться было не о чем. «Волк», давя лапами разбросанное снаряжение, поднялся с обломков, обрел устойчивость и тут же – как и его товарищи – начал обратное превращение в собакоподобную форму. В последний раз головной пес оглянулся, снова игнорируя и людей, и темпи, а потом вся троица поскакала обратно в том же направлении, откуда появилась.

– Ну, такое увидишь не каждый день, – заметил Берч, изо всех сил стараясь, чтобы его высказывание прозвучало небрежно. – А вдруг те из них, до кого так и не дошла очередь, умом тронутся?

– Может, когда электрическое поле исчезло, вместе с ним угас и сексуальный пыл, – высказал предположение Синх. Он находился ближе Берча от стола, и даже сейчас голос у него заметно дрожал. – Или, может, они выступали в роли друзей жениха.

– Не смешно, – проворчала Пейтон, стоя на коленях среди обломков и проверяя, уцелело ли хоть какое-то оборудование. – Ну, по крайней мере, на сегодня наши исследовательские работы закончены.

– Да уж, – согласился Сандерсон. – Доктор Тен-зинг, наверно, нужно взять образцы растений и вернуться на корабль.

– Согласен, – ответил Тензинг. – Нам предстоит либо экранизировать свои приборы, либо отгонять от них местную фауну. Если, конечно, – добавил он, точно внезапно вспомнив, что это не университетская экспедиция и не он тут главный, – вы дадите «добро», капитан.

– Все в порядке, доктор Тензинг, – заверил его Роман, который и сам пришел к тому же выводу. – Лейтенант Кеннеди, проинструктируйте экипаж шаттла.

– Есть, сэр, – ответила она и переключилась на свой интерком.

– Еще один момент, капитан, – снова заговорил Тензинг. – Чтобы разработать устройство, которое не будет подпускать к нам животных, понадобится помощь инженеров «Дружбы». Можете выделить кого-нибудь?

– Я сделаю даже больше, – ответил Роман.

Этот день наглядно продемонстрировал, что по замыслу стоявших во главе проекта политиков ученым на «Дружбе» предстояло действовать более или менее независимо от остального корабельного сообщества – с собственным снаряжением, с обособленными жилыми отсеками, со своими схемами приказов и их выполнения. Против первого и второго Роман ничего не имел, однако с последним был не согласен.

– Мне кажется, доктор Тензинг, что координация действий между вашими людьми и моими должна быть на порядок выше, – продолжал Роман. – В соответствии с этим я назначаю одного из своих подчиненных офицером связи между нами. Он будет обеспечивать получение с корабельных складов всего, что вам может понадобиться, и оказание любой необходимой помощи; следить, чтобы все ваши исследования выполнялись с соблюдением норм корабельной безопасности… ну, и прочее в том же духе.

Последовала еле заметная пауза.

– Понимаю, – ответил наконец Тензинг. – У меня создалось впечатление, что… ну, неважно. Связующее звено, да? Наверно, неплохая идея. Вы уже наметили кого-то?

– Да. – Роман внутренне подобрался. Это был риск – и немалый; он понимал, как велика вероятность того, что придется пожалеть о своем шаге. Но одновременно он был абсолютно уверен, что попытаться стоит. – Эту работу будет выполнять старший помощник Феррол.

Он поднял взгляд и посмотрел в донельзя удивленные глаза Феррола.

– Сэр, при всем уважении…

– Вопрос решен, старший помощник, – не допускающим возражений тоном перебил его Роман. – Полагаю, вам следует немедленно отправиться в ангар и подготовиться к возвращению десантного отряда. Удостоверьтесь, что образцы соответствующим образом опечатаны и останутся невредимы, пока не окажутся в лаборатории.

Феррол сделал глубокий вдох.

– Вас понял, сэр.

– Прекрасно, старший помощник. Вы свободны.

Нахмурившись, Феррол покинул мостик.

* * *

«Вот, значит, как, – мрачно размышлял он, шагая в сторону ангара “Дружбы”. – Он рискует жизнью людей, основываясь исключительно на словах темпи, – фактически люди были на волосок от гибели. А когда я пытаюсь вразумить его, меня просто вышвыривают вон».

Ему хотелось возмущенно топать ногами, однако корабль уже прекратил вращение, лишив его даже этого мизерного удовлетворения. Обида была острее боли; в особенности из-за того, что до возвращения шаттла оставался целый час. Мелькнула мысль об игольчатом пистолете и конверте…

Нет, сказал он себе. Пусть все идет как идет; пусть экипаж «Дружбы» сам загубит эту последнюю жалкую попытку доказать, будто люди и темпи могут стать друг для друга не злейшими врагами, а чем-то иным. Оказать давление сейчас означало бы лишь усилить позиции протемпийской фракции…

Внезапно у него мелькнула мысль: не исключено, что Роман сознательно нарывается на неприятности. Хочет подтолкнуть Феррола сделать ход, в надежде вызвать резкую ответную реакцию сторонников темпи.

Феррол скривил губы.

«Прости, капитан, но так легко это у тебя не получится».

Он станет просто образцовым старшим помощником, будет делать все, что ему приказано… и ждать.

Экипаж ангара был уже готов к возвращению шаттла. Учитывая это обстоятельство и не испытывая желания болтаться без дела в ожидании возвращения десантного отряда, Феррол отправился в лабораторный комплекс научного отдела, чтобы проверить, как обстоят дела с герметизацией отсеков. Здесь, казалось, тоже все было под контролем. Что касается технических деталей, приходилось верить ученым и техникам на слово. К тому времени, когда он вернулся в ангар, шаттл уже прибыл.

Поделиться:
Популярные книги

Ботаник 2

Щепетнов Евгений Владимирович
2. Ботаник
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.00
рейтинг книги
Ботаник 2

Дважды одаренный. Том II

Тарс Элиан
2. Дважды одаренный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том II

Интриганка

Шелдон Сидни
Приключения:
исторические приключения
9.24
рейтинг книги
Интриганка

Эволюционер из трущоб. Том 11

Панарин Антон
11. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 11

Источник

Билик Дмитрий Александрович
11. Бедовый
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
мистика
7.00
рейтинг книги
Источник

На границе империй. Том 10. Часть 13

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 13

Последний Паладин. Том 13

Саваровский Роман
13. Путь Паладина
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 13

Сапер

Вязовский Алексей
1. Сапер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.29
рейтинг книги
Сапер

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

Александр Агренев. Трилогия

Кулаков Алексей Иванович
Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.17
рейтинг книги
Александр Агренев. Трилогия

Путь к бессмертию 2

Покинтелица Евгений
2. Девятихвостый Богатырь
Фантастика:
попаданцы
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Путь к бессмертию 2

Второгодка. Книга 2. Око за око

Ромов Дмитрий
2. Второгодка
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Второгодка. Книга 2. Око за око

Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Гаусс Максим
1. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

На цепи

Уваров
1. На цепи
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
На цепи