Аврора. Заря сгорает дотла
Шрифт:
Когда Кастеллет передавал ее капитану «Звезды» из рук в руки с наилучшими пожеланиями и требованиями, понизив голос до шепота, обострившийся слух Ро уловил «у нее в сумке далекозор... стащить...».
Она похолодела. Фаррел хотя бы пытался сохранить мир империи. А этот мерчевильский жук собирается и это разрушить. Но... ему в том какая радость?
На «Искателе» маячила макушка дозорного. Буканбуржцы были начеку, а у капитана Гэрроу в рубке горел свет. Возможно, они вместе с Гупо перемывали косточки Мерчевилю, Фаррелу и империи. До рутинного движения возле соседнего торгового корабля дела никому не было.
Конечно, можно было крикнуть, даже и про далекозор, но... Что бы это дало, даже если бы удалось не пострадать прежде, чем что-то произойдет? Драку, все тот же развал империи. И появление Фаррела Вайда. Раз уж он не маячит с рапирой, то хотя бы этим преимуществом стоит воспользоваться.
Сумку с раковиной и трубой Ро прижимала к животу, надеясь, что они и правда попытаются незаметно, а не внаглую. По крайней мере, не сейчас. К счастью, ее надежды оправдались.
Гостье мерчевильского корабля отвели отдельную каюту. За что можно было возблагодарить небеса или, как говорят у них здесь — Видящего?
Аврора упала на кровать, уставилась в потолок. Деревянный. Должно быть, построить целый корабль из дерева стоило немалых денег. И именно поэтому он у них один.
И все равно суются на абордажи. Может... они на абордаже воруют у Буканбурга дерево. И рабов?..
Доносились крики с палубы что-то насчет «отдать швартовы» и прочего, что знаменует выход корабля в открытое море.
Кто бы подумал. Ро села, достала из сумки далекозор, обняла его покрепче, думая, где и как спрятать. В том, что это сделать необходимо, сомнений не возникало. Попади он к Мерчевилю или к Буканбургу, шаткий мир империи треснет по швам. Скользя пальцем по корпусу, девушка бродила взором по каюте.
Грубо сколоченный рундук, стол, кровать. Вот и все. Табуретка еще. Ничегошеньки не придумать. Кроме как защищаться этой самой табуреткой. Но опыт показывает, что она даже оглушать толком не умеет. Да и табуретка наполовину плетеная.
Выходит, Кастеллет сочувствует Страннику. Что могло быть в тех бумагах такого? Какая жалость, что они с Фаррелом не добрались до них... Причем здесь Фаррел! Что она не добралась. Они больше не партнеры, она сама все разрушила, стоит смириться.
Окошко, к счастью, имелось. «Звезда» мягко легла на бок, и в каюту упало во всей своей утренней страсти восходящее солнце. Лучи вновь, кажется, насквозь пронизывали сверкающий Золотой дом на вершине. Аврора зажмурилась. А палец ее наткнулся на подозрительную неровность на поверхности далекозора. Повернув к себе, Ро с удивлением прочла выгравированную надпись:
«Tu peux venir quand tu veux».
Французский?.. На артефакте Буканбурга, известного своим разбоем?.. В высшей степени странно и... вдохновляюще. «Ты можешь прийти, когда захочешь».
Этот артефакт сделали для первого из Блэквингов, когда он побывал у маяка на краю света. Это была его воля — написать такое? Или пожелание дарителя? И куда — прийти? К кому?..
Как бы там ни было, Аврора... Достаточно хотеть, и придешь, куда надо. Чего же ты хочешь?
Быть свободной. Свободна — это как? Это иметь свою «норку», свое «дело», какое-то положение в обществе, чтобы не извиняться за собственное существование и как-то его оплачивать... Насколько это возможно.
— Ты всегда будешь извиняться, — раздался насмешливый голос над ухом.
Ро так и вздрогнула, но даже обрадовалась, увидав пикси.
— Вы снова здесь!
— Ненадолго. Пока огибаем остров.
— Она тоже здесь?
— Кто?..
— Финтэ.
Ро подбежала к окну и выглянула наружу. Море под кормой «Звезды Востока» было пусто.
— Предложение — если его так можно назвать — Кастеллета даст мне все искомое.
— Но он требовал работать на него. Ты согласишься?
— Фи! Подковерные игры! Недостойно!
— Вы знаете, что я на такое не пойду. Уж лучше Фаррел — он хотя бы не плетет интриг.
— Ты этого точно не знаешь. И он тебя убьет.
— Или продаст.
— И купит. И все равно убьет.
— Проще убить сразу. Так что бросайся в воду.
— Вероятно... Я останусь сама по себе, Агора... Письмо ведь ничего не говорит о том, что я обязуюсь быть верна Кастеллету. Даже на словах я ему не обещала ничего.
— Он все равно вертит тобой, как захочет.
— Это потому, что застал враспох. Но я ведь тоже способна на финт, не так ли?
Аврора лукаво прищурилась, облокотившись о переборку на окне и наблюдая восход.
— Ты не сумеешь, — твердо заявила Соция. — Общеизвестный факт — ты перед красноречивыми робеешь.
— А перед агрессивными теряешь голову и бросаешься в безнадежную атаку.
— И почему ты выбираешь Фаррела — и так понятно. Втю-юрилась! Идиотка.
Пикси под потолком гаденько захихикали. Аврора насупилась. Ей давно следовало умереть. Пальцы сжали далекозор. Словно вспомнив о трубе и миссии, Ро посмотрела прямо в глаза дуэньям.
— Да, я идиотка, бездарь и недотепа, но придется сделать все возможное, чтобы мерчевильцы или буканбуржцы не стырили вот эту реликвию, понимаете? И довезти ее до дворца их какого-то Чудесного Источника. Вы на моей стороне?
— Мы скоро исчезнем, — пожала плечами призрачная Агора.
Ро сердито фыркнула и метнулась к кровати, выпотрашивая сумку. Письмо Кастеллета вывалилось на пол, шаль — на кроватное одеяло, и вот Аврора заполучила в свободную ладонь раковину сирены.
— Ты что! — воскликнула Соция, простирая руки, но не в силах остановить хозяйку.
Агора пугающе шепнула, подлетая к уху Авроры:
— Услышат! Придут! Раскроют!
Ро высунулась в окно, подула в раковину изо всех сил, и трубный звук разнесся по морю. На палубе заметались, даже за дверью простучали чьи-то тяжелые подошвы по всем ступенькам, а снизу донеслось ледяное:
— Чего тебе, Аврора Бореалис?
— Финтэ! — воскликнула Ро, призывно маша рукою.
— Я не Финтэ. Я Риэн. Но, Аврора Бореалис, если меня заметят — а это, верно, случится через пару мгновений — то полетит гарпун и песенка моя спета. Надеюсь, твой призыв стоит такого риска?
Мастер решений
3. Специалист по выживанию
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рейтинг книги
Газлайтер. Том 25
25. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Черный маг императора
1. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Черный Маг Императора 10
10. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 4
4. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Князь Целитель 5
5. Князь Целитель
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 12
12. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Вечный. Книга IV
4. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
рейтинг книги
Князь Андер Арес 2
2. Андер Арес
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Проходные дворы
Документальная литература:
прочая документальная литература
рейтинг книги