Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Я покачал головой:

— Мы с ним не виделись четыре года.

— Ну, мне они сказали так, — пожал плечами Дэниелс. — Еще они сказали, что Келли звонил вам домой. Потом Ленч переговорил с кем-то по телефону — у него везде есть связи — и уже через несколько минут выяснил, как зовут вашу жену и где вы оба работаете. Он распорядился, чтобы к вам домой выехали люди и задержали вас до его приезда. Велел нам высадить его и избавиться от машины. Мы должны были оставаться вместе и ждать приказаний. Остальное вы знаете.

— Что за чушь, — пробормотал я, совершенно сбитый с толку. — Джек никогда мне ничего не давал.

— Надо же, как повезло! Значит, ручек мы в крови Джека не запачкали? — сказала Кэйти голосом, полным яда. — Ты видел, что они с ним сделали? Я видела. Я пошла искать его в лес и в конце концов нашла. Его вздернули на дереве, как собаку. Никто не заслуживает такой смерти!

Дэниелс пропустил тираду мимо ушей.

— А где вы были все это время? В спальне, вероятно, в одном из шкафов?

Она вздохнула.

— Когда в дверь позвонили, Джек спустился на первый этаж, и оттуда донеслись крики. Я испугалась и спряталась, как могла, — в платяном шкафу. Прижалась к самой стенке, за костюмами, и сидела тише мыши. Затем вломился ты со своими друзьями, вы втащили в комнату Джека, привязали его к кровати, а потом… потом я услышала, как вы его пытаете… — Ее голос надломился.

Дэниелс молчал.

— Когда вы спустились на первый этаж и тот другой человек тоже вышел, я поняла, что у меня появился шанс помочь Джеку. Я вылезла из шкафа и увидела, что Джек на кровати. Джинсы между ног были все черные. Он жутко мучился, но оставался в сознании. Он сделал знак, чтобы я залезла обратно в шкаф, — не хотел, чтобы я попалась, потому что знал, что тогда вы меня убьете. Но я не могла его оставить в таком беспомощном состоянии. Мне удалось освободить одну его руку, другую он отвязал сам. Мы услышали, как открывается дверь туалета, и тогда Джек оттолкнул меня и кинулся прочь. С лестницы донесся какой-то шум, и он сбежал вниз. Мы даже не успели попрощаться.

Кэйти несколько раз глубоко вдохнула и пронзила Дэниелса взглядом.

— И никто не кричал, что надо заводить машину.

— Тем не менее я говорю правду, — передернул плечами Дэниелс.

Она покачала головой:

— Ты был с ними. Я знаю.

— Кэйти, сегодня Дэниелс меня спас, — сказал я. — Я думаю, что он тот, за кого себя выдает, — коп под прикрытием.

— Том, тебя там не было. Он участвовал в этом, коп он или нет.

— Джек позвонил мне, когда убегал от них, сказал, что я должен ему помочь. А его последними словами были две строчки нашего адреса. Почему?

Дэниелс посмотрел на Кэйти:

— Может, Келли передал то, за чем гоняется Ленч, вам — но не выдал вас даже под пыткой?

Она покачала головой:

— Ничего мне Джек не давал.

— Вы уверены?

Она прожгла его взглядом.

— Я не обязана тебе отвечать, кто бы ты ни был. Даже если у тебя пистолет в руке!.. Том, думаю, нам нужно вызвать полицию. Пора с этим покончить.

— Не советую, миссис Мерон. — Дэниелс снова поднял пистолет, и его палец на спусковом крючке напрягся.

— Ванессу тоже убили, — вырвалось у меня. — Сегодня днем в университете.

Глаза Кэйти расширились.

— О Господи! Только не это!

— Извини, но я должен спросить: ты знала?

Она покачала головой:

— Конечно же, нет! Ради всего святого, что с ней сделали?

— В полиции мне точно не сказали, но скорее всего ее зарезали ножом.

— Это все ты? — обрушилась она на Дэниелса.

Теперь настала его очередь качать головой.

— Понятия не имею, зачем потребовалось ее убивать. Может, вам известна причина?

— Нет. Мать вашу, да она была обычным преподавателем! — Кэйти потерла лицо ладонью. — О Господи, бедная Ванесса…

— Тебе нужно знать еще кое-что, — сказал я.

Она бросила на меня быстрый взгляд:

— Что?

— На ноже, которым ее убили, найдены твои отпечатки пальцев.

— Нет, — откликнулась она, — не может быть. Это какая-то ошибка.

Я наблюдал за ее реакцией. Как же неприятно, когда не можешь доверять собственной жене.

— До сих пор ума не приложу, зачем Джек позвонил мне. И какой помощи от меня хотел, — прибавил я.

— Я тоже не понимаю, — ответила Кэйти, но в ее взгляде промелькнула неуверенность. Она явно врала.

Дэниелс, по-видимому, был того же мнения.

— Вы чего-то недоговариваете, миссис Мерон. В наших общих интересах, чтобы вы перестали скрытничать.

— И кому я должна все рассказать? Тебе, что ли? Проходимцу, который убил дорогого мне человека, а теперь размахивает оружием? Нет, я звоню в полицию. И разговаривать буду только с копами.

На столике в дальнем углу комнаты стоял телефонный аппарат, и Кэйти направилась к нему.

— Не надо, миссис Мерон! — рявкнул Дэниелс и нацелил пистолет в голову Кэйти. В его голосе звенело напряжение.

Я заступил ему дорогу:

— Дэниелс, да что вы такое делаете! Ради Бога, уберите пистолет!

— Заткнись, — процедил он и оттолкнул меня, затем снова обратился к Кэйти: — У них есть свои люди даже в полиции, миссис Мерон. Если попадется не тот коп, вам не жить. Не надо этого делать.

— А то что? Застрелишь меня?

Измученное лицо Дэниелса выдавало страшную внутреннюю борьбу.

— Да, если придется.

— Сейчас я позвоню по телефону девять девять девять, и сюда приедет полиция. Если ты и вправду коп, то возражать не должен, я права?

Они уставились друг на друга. Кэйти не убирала руки с трубки, на ее лице читалась угрюмая решимость… как и на лице Дэниелса. Казалось, что, несмотря на преимущество, которое давал пистолет, ему было сейчас тяжелее всех. Я знал, он не хочет стрелять в нее, но как он поступит на самом деле?

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 5

Володин Григорий
5. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 5

Изгой Проклятого Клана. Том 5

Пламенев Владимир
5. Изгой
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 5

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Древесный маг Орловского княжества 4

Павлов Игорь Васильевич
4. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 4

Дважды одаренный. Том IV

Тарс Элиан
4. Дважды одаренный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
7.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том IV

Пески времени

Шелдон Сидни
Детективы:
триллеры
9.02
рейтинг книги
Пески времени

Убивать чтобы жить 7

Бор Жорж
7. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 7

Афганский рубеж 3

Дорин Михаил
3. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Афганский рубеж 3

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Ермак. Регент

Валериев Игорь
10. Ермак
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ермак. Регент

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Чевенгур

Платонов Андрей Платонович
Проза:
советская классическая проза
6.75
рейтинг книги
Чевенгур

Алекс и Алекс

Афанасьев Семен
1. Алекс и Алекс
Фантастика:
боевая фантастика
6.83
рейтинг книги
Алекс и Алекс

Неучтенный элемент. Том 4

NikL
4. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 4