Чтение онлайн

на главную

Жанры

До встречи в Дубае
Шрифт:

Теперь и у меня лились слезы.

– Я бы с удовольствием смотрела на вашу прекрасную пару на экране. Вы так подходите друг другу – талантливые поэты, красивые, молодые, из одного мира, нашедшие друг друга. Но я встала между вами – и болезнь, да, но вдруг случилось бы то самое чудо? И вы были бы вместе. Ты бы родила ему детей и даже если бы ушла раньше него, оставила бы частичку себя в нем навсегда, и он бы смог жить ради детей дальше. Ради детей так просто жить. Я сама только за дочь и держусь.

Джиа усмехнулась.

– Я бы все отдала, чтобы хотя бы часть того, о чем ты говоришь, сбылось. Но моя роль в его жизни совсем другая. Вы скоро поймете этот дар.

– Не говори так! Ты не можешь сдаваться так рано! Ты еще можешь пойти на поправку. И у вас все будет хорошо. А что я могу ему дать? Я уничтожила мужа, сломала Риана – я действительно не должна ни к кому приближаться… У него, может, и получится пережить и продолжать, а вот я боюсь, что не смогу взять на себя такую ответственность.

– Ты теперь обязана. Я как узнала, что он вновь тебя встретил, поняла, что у меня другая роль в его жизни.

– Я жалею, что судьба свела нас с Ли три месяца назад. Получается, тебе стало хуже из-за меня. Если бы я не влезла между вами, то не довела бы тебя до полного изнеможения.

– Глупости, – перебила она меня и отринула от моих объятий, чтобы посмотреть в глаза. – Это был знак, что мне пора уходить. Теперь твоя очередь поддерживать в нем огонь творчества. «Мы ответственны за тех, кого приручили», – и ты должна полностью отдаться новой миссии – сделать Риана счастливым. Теперь только ты можешь это сделать. Да, в первый раз ты его чуть не сломала, но ведь ты сломала себя, правда? – я кивнула. – Значит, в ваших мирах должны были произойти эти изменения, чтобы вы поняли, что созданы друг для друга. И вообще общий статус «вдовы» и «вдовца» делает вас просто идеальной парой для прессы.

– Я тоже об этом подумала, – призналась я.

– Значит, ты уже идешь в нужном направлении. Позволь прошлому остаться в прошлом и с легкой душой иди в будущее – я заберу с собой все твои грехи, все твои страхи.

И после этих слов она накинулась на меня, будто не обнять хотела, а высосать без остатка. Ее объятья казались жесткими, костлявыми, кожа казалась искусственной, а оболочка совершенно пустой, и только сердце все также пылало чувствами, что согревали ее мрачные мысли, что приводили ее последние нервы в ужас.

Она расцепила руки.

– Позови сначала Ли Риана, а потом маму, пожалуйста. Тебе придется покинуть мой дом сразу, потому что мама не потерпит тебя, – и я вспомнила ненависть в глазах пожилой женщины. – Но не уезжай из страны пока – мне осталось совсем чуть-чуть, и я хочу, чтобы ты была рядом с ним, когда он начнет обвинять себя в том, к чему отношения не имеет. Я обо всем уже распорядилась. Еще три месяца назад. Но я должна была встретиться с тобой.

– Как жаль, что я не могу узнать тебя лучше. Ты была бы идеальной женой для него. Единственной достойной, к кому я бы не посмела ревновать, а только радоваться. Как жаль, что я не могу для тебя ничего сделать.

– Можешь! – и тут я ожидала фразы «сделай его счастливым» или «роди ему детей» или еще что-то в этом роде. Но она попросила помочь ей прилечь. – Чтобы ты знала, я ненавижу просить о помощи, и даже при сильных приступах не позволяю кому-то делать что-то за себя. Но ты полна заботы и с потерей мужа у тебя перекрыта часть чакры любви и заботы. Ты ведь чувствуешь стеснение в груди? – я удивилась и кивнула. – Я скажу Ли Риану, чтобы он сводил тебя к моему массажисту. Он откроет все каналы для восприятия космической энергии, энергии вселенной. Да ему и самому надо, но он все находит причины не ходить. Ты полна заботы, и мне хочется ее почувствовать, прежде чем она полностью перейдет Риан. – Я помогла ей прилечь и накрыла одеялом. – Это оказалось так хорошо – позволять людям заботиться о себе. Почему я раньше не позволяла им этого? – она усмехнулась. – Спасибо тебе за эти минуты. Я не зря ждала встречи с тобой. А теперь зови остальных.

И закрыла глаза.

Я вышла, совсем не чувствуя своего тела. Как в тумане прошла по коридору и не сразу вышла в нужно ответвление. Передо мной появился Ли Риан. Я не могла рассмотреть его эмоции, потому что сама еле держалась на ногах. Я показала ему на дверь и сказала: «Она тебя ждет». И продолжила путь. Я летела сюда, чтобы заключить в объятья любимого и подарить ему свою заботу, но сейчас мне казалось, что если я его обниму, то оставлю свой запах, Джиа учует его, и ей станет еще хуже. Я не могла так поступить с ним, не могла так поступить с ней, и с болью в сердце, с дрожащими от желания руками я повернула в гостиную.

На диване все в той же позе оставалась мать Джиа. Я поклонилась и сказала, что Ли Риан позовет ее к дочери. И направилась на выход. Шофер уже ждал меня с открытой дверью. И увез в какой-то отель. Он помог донести чемодан до ресепшен, где его перехватил молодой удалец. Когда мне выдали ключ от номера, тот повел меня к лифтам.

Я приняла душ – я чувствовала, что мне нужно смыть последние сутки, чтобы расслабиться и попытаться уснуть. А затем повалилась в кровать и, стараясь не думать, закрыла глаза. Лишь на секунду я вернулась в сознание, чтобы написать дочери, что долетела нормально и уже отдыхаю в отеле. Удивительно, но мне удалось мгновенно провалиться в сон. На приходящие сообщения я уже ответить не могла.

3-й год. Глава 18

3-й год. Глава 18

Джиа умерла в тот же вечер. Но я узнала об этом только на третий день, когда с самого утра ко мне в номер постучался водитель. Он протянул пакет, в котором оказалось черное платье, и сказал, что ждет меня внизу через пятнадцать минут. Я не стала спорить, накинула наряд и села. Рядом со мной на сидении лежал букет белых хризантем.

– У нас обычно красные гвоздики покупают, - сказала я вслух.

Водитель кивнул, но не ответил.

– Теперь вы перейдете к маме Джиа в услужение? – спросила я.

Он помотал головой.

– Нет? А куда же?

– В ближайшие два месяца я останусь в доме, если понадобится моя помощь, а потом буду искать новую работу. С мадам Пак я никогда работать не буду.

– Вы простите мне мое любопытство, но почему?

– К счастью, я обещал это самой Джиа, и это мой главный аргумент. Но я бы не хотел работать с женщиной, которая похоронила дочь давным-давно, а сейчас просто играет свою роль.

Поделиться:
Популярные книги

Двойник короля 21

Скабер Артемий
21. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 21

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Я не бог. Книга XXXIV

Дрейк Сириус
34. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я не бог. Книга XXXIV

Я Гордый часть 2

Машуков Тимур
2. Стальные яйца
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я Гордый часть 2

Евангелие от зверя

Головачев Василий Васильевич
Шедевры отечественной фантастики
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
4.57
рейтинг книги
Евангелие от зверя

Лекарь

Назимов Константин Геннадьевич
2. Травник
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Лекарь

Черный Маг Императора 19

Герда Александр
19. Черный маг императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 19

Бастард Императора. Том 11

Орлов Андрей Юрьевич
11. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 11

Мл. сержант. Назад в СССР. Книга 3

Гаусс Максим
3. Второй шанс
Фантастика:
альтернативная история
6.40
рейтинг книги
Мл. сержант. Назад в СССР. Книга 3

Последний Паладин. Том 3

Саваровский Роман
3. Путь Паладина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 3

Тринадцатый VI

NikL
6. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый VI

Воплощение Похоти

Некрасов Игорь
1. Воплощение Похоти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Воплощение Похоти

Черный маг императора 2

Герда Александр
2. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Черный маг императора 2

Запечатанный во тьме. Том 2

NikL
2. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 2