Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Мое внимание привлек мальчишка лет десяти быстро удаляющийся от небольшого магазинчика сувениров расположенного, чуть в стороне. Из магазина вышел хозяин и оглядевшись по сторонам, что-то крикнул в след мальчишке и побежал за ним. А тот быстро обернувшись драпанул так, что только пятки сверкали. Сердце сжалось от нехорошего предчувствия. Понятия не имею, о чем я в тот момент думала. Да и думала ли вообще. Но я быстро соскочила с кресла, и выбежала на улицу. Город я знала очень хорошо. Все его улочки, укромные места и подворотни. Поэтому я была почти уверена куда мог спрятаться мальчишка. Встретив по пути того самого хозяина сувенирного магазина спешно идущего к зданию совета и что-то бурчащего себе под нос, остановилась и поинтересовалась что послужило причиной его плохого настроения.

–  Обокрали! Средь бела дня! Какой кошмар. Вообще нет никакой совести. А все ты виновата!
– ткнул он меня вдруг пальцем в грудь.
– Что не могла подохнуть как все остальные? Теперь каждый думает, что ему ничего не будет!
– разорялся мужчина.

Я поспешила уйти от него. Мужчина не был против и как только я промямлила скупое "извините" снова возобновил свое движение.

Как я и ожидала маленький воришка нашелся в одном из закоулков, прячущимся за большим ящиком. Увидев меня, возникшую прямо перед ним, он хотел дать деру, но я быстро схватила его за руку и снова утянула обратно в укрытие.

–  Ты что творишь?
– почти прошипела я ему в лицо крепко вцепившись в руку.

–  Да что я сделал то?
– совсем искренне возмутился мальчишка.

–  Звать как?

–  Рикки.

–  Ария, - представилась я в свою очередь.

–  Да знаю я. Ты ж местная знаменитость, - буркнул себе под нос Рикки и попытался выдернуть из моего захвата свою конечность. Не вышло. Я держала крепко.

–  Так вот Рикки. Ты в курсе что тебе грозит за кражу?

–  Да не крал я ничего!

–  Ага. А это что такое?
– изловчившись я вытащила из его кармана торчащую серебряную брошку и поднесла ее к его носу.

–  Это мое!

–  Твое значит? Хорошо. Тогда как ты объяснишь свое бегство от дире Юверса?

–  Да не убегал я не от кого, - продолжал настаивать на своей версии мальчуган. Вот не видь я все собственными глазами, я бы возможно и поверила.

–  Ну значит не будет ничего страшного если я сдам тебя властям, - флегматично заметила я и потянула Рикки на выход.

–  Ябеда!

–  Что?
– сказать, что я была удивлена значит ничего не сказать.

–  Ябеда, - спокойно повторил мальчишка.

–  Это я-то яб...- возмутилась я.
– Слушай ты! Паразит мелкий. Тебе еще жить да жить. А ты что же? Захотел стать жертвой на алтаре?

–  Да что мне будет-то! Посижу в удобной камере годик. Затем ночку поваляюсь на алтаре. А потом меня оправдают. И заживу как жил раньше. Даже лучше!

–  Ты вообще понимаешь, что ты несешь?
– окончательно выйдя из себя сорвалась я на крик. Но вспомнив где я и с кем, сбавила тон.
– А ты не задумывался над тем, что со мной ничего не случилось по той простой причине, что я на самом деле ничего не совершала?

–  Ага, как же, - рассмеялся Рикки.

В этот момент с улицы раздались крики, а затем в поле нашего зрения появился дире Юверс в сопровождении стражи.

–  Вот он! Держи вора!
– заорал дире Юверс.

И вот стою я с широко открытыми глазами и не могу вымолвить ни слова. В одной руке мальчишка, пытающийся вырваться. Безуспешно пытающийся. А в другой руке серебряная брошь.

***

–  Ария даре Ларум, признаешь ли ты свою вину в совершенном преступлении?

–  Нет.

Осознание дежавю происходящего не добавляло оптимизма. Ну как? Как я могла вляпаться в эту историю. Ведь сидела дома. Никого не трогала. И вот надо было мне вмешиваться?

–  Осознаешь ли ты последствия своего поступка?

–  Я ничего не сделала!

–  Рикки Орбитсон ты понимаешь суть выдвинутого против тебя обвинения?

–  Понимаю.

–  Ты признаешь свою вину?

–  Признаю.

–  Раскаиваешься ли ты в совершенном преступлении?

–  Раскаиваюсь, - всхлипнул Рикки.
– Люди, не виноват я. Бесовка попутала, - взвыл парень.

Лично у меня возникло огромное желание чем-нибудь его треснуть.

–  Ария даре...

–  Мы кажется это уже проходили, - печально вздохнула я не дав договорить.
– Сейчас вы снова битый час будите задавать мне одни и те же вопросы. Затем скажите, что вынесете свое решение завтра. А потом объявите меня виновной, лишите имени, заключите под стражу и в день жатвы отправите на алтарь. Может сократим весь этот процесс, и я прямо сейчас направляюсь в камеру для отбытия срока заключения?

–  Ария даре Ларум, ты осознаешь последствия своего решения?

–  Да осознаю я, осознаю!
– перешла я на крик. Нервы были ни к черту.

–  Что ж, - кажется даже печально произнес Илай.
– Совет удаляется для постановления решения.

–  Совет принял решение, - спустя двадцать минут, когда старейшины заняли свои места, заговорил Трилкин.
– Обвиняемая - Ария даре Ларум, признана виновной в подстрекательстве юного Рикки Орбитсона к преступлению. А именно к краже ювелирного украшения из магазина, уважаемого дире Юверса. Ария даре Ларум лишается своего имени и отныне именуется лишь сирой. Старейшины единогласно приняли решение не ждать дня жатвы и принести в жертву данную сиру сегодня!

Толпа, собравшаяся в зале, загудела. Кто-то неободрительно, а кто-то поддерживающе. Что касается меня, я кажется выпала в осадок. Вот интересно, а если со мной опять ничего не случиться, чего они делать то будут? Собственноручно прибьют?

–  Совет также решил, - когда ропот толпы стих, продолжил Трилкин.
– Обвиняемого - Рикки Орбитсона - признать виновным в совершении кражи.

В зале снова раздался гул. Причем единогласный. Неодобрительный.

–  Тишина! Рикки Орбитсон признан виновным! Однако учитывая то обстоятельство, что преступление было признано обвиняемым, а также то, что виновный искренне раскаялся в содеянном...

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 5

Орлов Андрей Юрьевич
5. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 5

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

Агенты ВКС

Вайс Александр
3. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Агенты ВКС

Кодекс Крови. Книга ХVIII

Борзых М.
18. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVIII

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

Кукловод

Майерс Александр
4. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кукловод

Приказано выжить!

Малыгин Владимир
1. Другая Русь
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
7.09
рейтинг книги
Приказано выжить!

Кодекс Крови. Книга ХVI

Борзых М.
16. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVI

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Хозяин Стужи 5

Петров Максим Николаевич
5. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
6.60
рейтинг книги
Хозяин Стужи 5

Гримуар темного лорда VII

Грехов Тимофей
7. Гримуар темного лорда
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда VII

Отверженный III: Вызов

Опсокополос Алексис
3. Отверженный
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
7.73
рейтинг книги
Отверженный III: Вызов

Я уже граф. Книга VII

Дрейк Сириус
7. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже граф. Книга VII

Я уже царь. Книга XXIX

Дрейк Сириус
29. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я уже царь. Книга XXIX