Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Лисса кивнула, и хотя она поверила Келли, все еще не могла это осознать.

— Ты лучше, чем я, — подытожила Лисса и тут же пожалела о своих словах.

Она слишком много открывала перед этими женщинами, которых едва знала. Но это было так легко. Они принимали ее в спокойной обстановке, как равную, а это случалось с ней крайне редко. Точно так же обращался с ней Дэр, пока не вспоминал о ее брате. Впрочем, когда Лисса переложила ситуацию на их отношения с Дэром, то поняла, что не смогла бы так. Ревность свела бы ее с ума. Раньше Лиссе не приходилось никого ревновать.

— Ой-ой.

Она нашла взглядом Дэра. Он ответил на ее взгляд, и Лисса покраснела.

— Дело во мне, или вдруг здесь стало жарко? — спросила Келли, засмеявшись. — Ладно, Лисса, давай сначала о делах, а потом вы с Дэром можете… заниматься чем хотите.

— Эй!.. — Лисса плеснула в Келли водой.

— Я просто называю вещи своими именами.

— А мы потом удивляемся, в кого у нас Тесс.

К слову, о тинейджерах.

— А где Тесс? — спросила Лисса.

— Она у своей подруги, Мишель.

— Вообще-то мама Мишель должна скоро завезти Тесс.

— Тогда давайте закончим разговор о деньгах Фонда, потому что когда сестру привезут, мы уже не сможем поговорить.

— Можно подумать, сейчас разговор у нас клеится.

Впрочем, всем, похоже, было все равно.

— Итак, нас четверо против всех остальных. Келли, а ты не попросишь Анни приехать на собрание в четверг вечером?

Лисса кивнула.

— Думаю, она не откажет.

— А она что, больна?

Келли ответила не сразу:

— У Анни рассеянный склероз, впрочем, она этого не скрывает, думаю, она не рассердится, если узнает, что я тебе сообщила.

У Лиссы от обилия полученной информации кружилась голова.

— Ладно, теперь об одной маленькой детали, которая имеет немалое значение, — взяла слово Фейт. — Дизайнер уже работает, вы, ребята, занимаетесь едой и напитками. Приглашения? — загнула она палец.

— Придут из типографии на этой неделе, — ответила Келли.

— И посему собрание объявляется закрытым. — Фейт подняла стакан.

Фейт и Келли вылезли из бассейна, Лисса последовала за ними, схватила полотенце и, обернув его вокруг талии, подвернула конец внутрь.

До того как Дэр перехватит ее, она решила подойти к Итану и поговорить с ним как с самым старшим. У него были темные волосы и карие глаза, как и у Дэра, но волосы были длиннее, а телосложение менее массивное. И если Итан имел репутацию хулигана, которая только закрепилась за ним в школе, у Дэра, полицейского, была совершенно другая аура. Компетентный, сильный, держащий все под контролем. Все в нем, от взгляда до характера, привлекало ее.

Итан все еще немного пугал Лиссу, но он, очевидно, проделал большой путь. Она была последним человеком, который взялся бы судить их за дела прошлых дней.

— Итан?

Мужчина повернулся.

— Лисса! — Итан тепло улыбнулся ей.

— Просто я хотела поблагодарить за пожертвование на ремонт центра города. — Лисса даже не сомневалась, кем был тот самый «анонимный» благотворитель. — Если я могу как-то компенсировать или помочь… — Лисса умолкла.

Глаза Итана сузились. Он помедлил, потом наконец покачал головой.

— Не смеши меня, — сказал он. — Все в порядке. Дэр заметил перемену, поняв, что брат не имеет ни малейшего понятия, о чем Лисса спрашивает его. Фейт ;видно, держит его в ежовых рукавицах. Он ни за что не станет нарушать планы жены, какими бы они ни были.

— Я просто хотела поблагодарить. — Лисса положила ладонь на предплечье Итана. — И спасибо за приглашение.

— Всегда пожалуйста, — ответил он, по-дружески коснувшись ее руки.

Вид его загорелой руки, накрывшей руку Лиссы, по непонятой причине раздражил Дэра до невозможности. Он сжал кулаки и медленно вздохнул. Не нужно подходить сейчас к брату только потому, что он чувствовал раздражение и ярость.

Но Дэр вдруг понял, что горячо желает побыть наедине с Лиссой. Ошеломленный массой эмоций, которые едва могли уместиться в нем, он внезапно очутился между Лиссой и Итаном и встретился глазами с ее ошеломленным взглядом.

— В дом. Быстро.

Лисса открыла рот от удивления.

— Дэр!

— Мне надо с тобой поговорить.

Он втащил ее в дом и с треском захлопнул за собой дверь.

Дэр взглянул на Лиссу, которая смотрела на него во все глаза. Ее губы были влажными, тело блестело от жары, и, благодарение этому чертову воздуху, под топом бикини торчали напряженные соски.

Он сделал шаг навстречу. Дэр слишком долго не видел ее и так соскучился. Ему важно было знать, что расстояние ничего не изменило в их отношениях, и он вовсе не собирался давать ей время возвести между ними стену.

Дэр поднял руку, чтобы взять в ладони ее лицо и прикоснуться к ее губам, но, к его изумлению, Лисса вздрогнула.

Он тут же в смущении опустил руку.

— Лисса? — мягко спросил Дэр, взяв себя в руки. — Ты ведь знаешь, что я не причиню тебе зла. Я просто хотел прикоснуться к тебе.

Лисса моргнула и вздрогнула.

— Прости. Не могу поверить, что так отреагировала. Это потому, что ты был так зол, и когда ты потащил меня сюда, как пещерный человек, я была удивлена, но не напугана.

Дэр стоял словно истукан, в то время как Лисса объяснялась. Ему нужно было понять, какого черта эта женщина так повела себя. Да, он был не в себе, но Лисса должна знать, что, как бы он ни был зол, он никогда не поднимет на нее руку.

— Я просто отвернулась, — призналась она, и щеки ее вспыхнули. — Но потом ты хлопнул дверью, я обернулась, увидела, как ты занес руку… и вдруг я очутилась не здесь…

Поделиться:
Популярные книги

Ермак. Регент

Валериев Игорь
10. Ермак
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ермак. Регент

Ученик. Книга 4

Первухин Андрей Евгеньевич
4. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.67
рейтинг книги
Ученик. Книга 4

Геном хищника. Книга девятая

Гарцевич Евгений Александрович
9. Я - Легенда!
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга девятая

Вечный. Книга V

Рокотов Алексей
5. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга V

Технарь

Муравьёв Константин Николаевич
1. Технарь
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
7.13
рейтинг книги
Технарь

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 37

Володин Григорий Григорьевич
37. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
аниме
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 37

Снега

Чепурин Юлий Петрович
Поэзия:
драматургия
5.00
рейтинг книги
Снега

Черный Маг Императора 19

Герда Александр
19. Черный маг императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 19

Дважды одаренный. Том IV

Тарс Элиан
4. Дважды одаренный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
7.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том IV

Я не князь. Книга XIII

Дрейк Сириус
13. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я не князь. Книга XIII

Неверный

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Неверный

Как прорастают зерна

Волкова Дарья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Как прорастают зерна

Наследие Маозари 8

Панежин Евгений
8. Наследие Маозари
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
рпг
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 8

Низший - Инфериор. Компиляция. Книги 1-19

Михайлов Дем Алексеевич
Фантастика 2023. Компиляция
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Низший - Инфериор. Компиляция. Книги 1-19