Чтение онлайн

на главную

Жанры

Клятва не о любви...
Шрифт:

Почти семнадцать лет назад Маккалистер предал, отправил на смерть его родителей, а он, восьмилетний ребёнок должен был умереть для всего общества, стать никем, чтобы выжить и отомстить. Долгие месяцы он скитался по грязным улочкам Лондона, прежде чем его нашёл брат отца и определил его будущую судьбу. И судьба эта была холодна как сталь — месть.

Он смотрел на девушку, которая через пару мгновений должна была стать его "женой", мимоходом отметил её внешнюю красоту, которая тем не менее его не зацепила. Увидел её огромные сияющие глаза и улыбнулся. Все вокруг видели, что она влюбилась в него. Так даже лучше. Так будет больнее ей и её отцу после того, что он сделает с ней.

Почти семнадцать лет назад Маккалистер предал, отправил на смерть его родителей, а он, восьмилетний ребёнок должен был умереть для всего общества, стать никем, чтобы выжить и отомстить. Долгие месяцы он скитался по грязным улочкам Лондона, прежде чем его нашёл брат отца и определил его будущую судьбу. И судьба эта была холодна как сталь — месть.

Он смотрел на девушку, которая через пару мгновений должна была стать его "женой", мимоходом отметил её внешнюю красоту, которая тем не менее его не зацепила. Увидел её огромные сияющие глаза и улыбнулся. Все вокруг видели, что она влюбилась в него. Так даже лучше. Так будет больнее ей и её отцу после того, что он сделает с ней.

Наконец, клятвы принесены, праздник, на котором присутствовали сотни гостей подошёл к концу и молодые, наконец, остались одни в своих покоях. Невесту уже подготовили другие женщины и она стояла сейчас перед ним в белоснежном лёгком одеянии, которое не скрывало очертание её юного тела.

Максвелл неспешно налил виски в два бокала и один протянул Эйлис.

— Выпей, — сказал он, — это тебе сейчас необходимо.

Девушка доверчиво приняла стакан из рук и сделала маленький глоток, тут же сморщив свой хорошенький носик.

— До дна, — приказал он и девушка послушалась. Выпила всю жидкость.

Поставив стакан на стол, она робко посмотрела на него. Он, одним махом осушив свой бокал, резко отбросил его и так же резко подошёл к ней вплотную. Впишись в губы девушки требовательным поцелуем, он сбросил белоснежный халат с её плеч одним движением. Под ним оказалась полупрозрачная сорочка, которую он тут же потянул в верх, на мгновение прервав поцелуй. Отбросив её в сторону, он подхватил обнажённую девушку и уложил на кровать. Возбуждение бурлило в нём, и не только от вида стройного тела, но и от мысли, что он так близок к тому, чтобы сделать своему врагу больно.

— Не бойся, я не причиню тебе много боли, — солгал он, целуя девушку. Оторвавшись от её губ лишь на пару мгновений, чтобы сбросить одежду, он вновь завладел её ртом.

Поцелуи его были горячими, почти обжигающими, Эйлис тонула в них. Но, когда Максвелл провёл рукой по ноге, туда, где её ещё никто не касался, она попыталась отстраниться, но он удержал её, а затем раздвинул ноги. Устроившись меж её бёдер, он обхватил её голову руками и взглянул в глаза.

— Ты доверяешь мне? — спросил он.

— Да, — тихо ответила Эйлис.

В то же мгновение он резко вошёл в неё и замер. У Эйлис перехватило дыхание от пронзившей её боли.

— Дыши, — приказал он и она сделала глубокий вдох. Максвелл тут же снова принялся её целовать и, когда она немного расслабилась, стал двигаться в ней. Его руки исследовали её тело, губы не выпускали из своего плена её рот. Эйлис больше не было больно. Необычно, дискомфортно, да, но боль куда-то ушла, сменяясь странным удовольствием. Она не знала, сколько прошло времени, прежде чем Максвелл излился в неё и вышел из тела.

— Спи, — сказал он, и она закрыла глаза и погрузилась в сладкий сон.

Эйлис резко проснулась, как будто её кто-то толкнул. Открыв глаза, она села на кровати и огляделась. Она была одна. Первые лучи солнца пробивались в окно. Она осторожно поднялась с постели и одела нижнюю рубашку. В камине уже потух огнь и поэтому в комнате было прохладно. Осторожно ступая босыми ногами по холодному полу, девушка подошла к окну. Во дворе тоже никого не было. Где же Максвелл? В дверь коротко постучали и Эйлис разрешила войти. В комнату вошла молоденькая служанка.

— Госпожа, вы уже проснулись? Господин приказал, как только вы проснётесь помочь вам одеться и проводить вас до экипажа.

— До экипажа? Мы куда-то едем? — удивилась Эйлис.

— Господин сказал, что это сюрприз, — опустив глаза сказала девушка. Она подошла к шкафу и достала бельё и совершенно новое платье из ярко-красной ткани.

— Что это? — спросила она у служанки. Платье было такого вызывающего цвета и фасона, что Эйлис засомневалась, стоит ли одевать его.

— Господин приказал одеть вам это платье, — голос девушки стал ещё тише и Эйлис показалось, что она вот-вот расплачется.

Эйлис позволила служанке помочь ей одеться. Но, поверх вызывающего платья она набросила лёгкую накидку, скрывающую декольте. Спустившись, в сопровождении девушки, к крыльцу, она увидела чёрную карету. Дверь ей услужливо открыл лакей. И она, с его помощью, забралась внутрь.

— Как спалось, душа моя? — услышала она из глубины кареты голос мужа. Он сидел на скамье, обитой чёрным бархатом. Эйлис села напротив него.

— К чему всё это? Куда мы едем? — спросила она.

Он не ответил на её вопрос и приказал кучеру трогать.

— Куда мы едем? — повторила она вопрос.

Максвелл снова проигнорировал её вопрос и хмуро осмотрел.

— Что это на тебе? — он протянул руку и стащил накидку с её плеч. — Так лучше!

Он улыбнулся, а у Эйлис вдруг мороз прошёл по коже. Это улыбка была больше похожа на оскал.

— Что... Что происходит, Максвелл?

Улыбка сошла с его лица и он смотрел на неё тяжёлым взглядом, в котором она с удивлением увидела ненависть и презрение.

— Наконец-то можно не притворяться, — сказал он, разминая шею и вновь хищно улыбаясь, — ты знаешь, кто я?

Поделиться:
Популярные книги

Князь Андер Арес 3

Грехов Тимофей
3. Андер Арес
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Князь Андер Арес 3

Менталист. Трансформация

Еслер Андрей
4. Выиграть у времени
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
7.28
рейтинг книги
Менталист. Трансформация

Горменгаст (переводчик Ильин)

Пик Мервин
2. Горменгаст
Фантастика:
социально-философская фантастика
5.00
рейтинг книги
Горменгаст (переводчик Ильин)

На границе империй. Том 10. Часть 8

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 8

Эволюционер из трущоб. Том 5

Панарин Антон
5. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 5

Неудержимый. Книга XXVII

Боярский Андрей
27. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXVII

Простолюдин

Рокотов Алексей
1. Путь князя
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Простолюдин

Целеполагание

Владимиров Денис
4. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
5.25
рейтинг книги
Целеполагание

Принц Ардена

Анри Софи
Любовные романы:
исторические любовные романы
5.00
рейтинг книги
Принц Ардена

Черный Маг Императора 12

Герда Александр
12. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 12

Легенды грустный плен. Сборник

Бушков Александр Александрович
Фантастика:
фэнтези
научная фантастика
7.00
рейтинг книги
Легенды грустный плен. Сборник

"Охотник". Компиляция. Книги 1-12

Усманов Хайдарали
Собрание сочинений
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Охотник. Компиляция. Книги 1-12

Локки 2. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
2. Локки
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Локки 2. Потомок бога

Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пламенев Владимир
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2