Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Ошибка ведьмака

Дилейни Джозеф

Шрифт:

Комната была пуста, только небольшой стол стоял в углу. Каменный пол был усеян камышом, и Диана присела на корточки рядом с огнем и жестом показала, чтобы мы сделали то же самое.

— Удобно? — спросила она, когда мы расположились.

— Мои старые кости предпочитают стул, — сухо ответил Ведьмак. — Но бродяги и нищие не выбирают.

Она улыбнулась и кивнула.

— Ну, мне удалось прожить всю жизнь без комфортного стула, — сказала она. — Так скажите, почему вы хотите попасть на остров? Вы здесь, чтобы разобраться с ведьмами?

— Нет, если только они не встанут у нас на пути, — признался Ведьмак. — Не по этой причине. Мой коллега без вести пропал несколько дней назад, и у меня есть все основания полагать, что он где-то на острове.

— Почему вы так уверены?

— Мы проконсультировались у Джудда Аткинса из Картмэла.

— Однажды я встретила мужчину, — сказала Диана, кивая. — Он нашел тело недалеко отсюда. Ну, если Аткинс так сказал, то, наверное, так оно и будет. Но как он туда попал? Это я хочу узнать.

Ведьмак вздохнул.

— Он был похищен, сражаясь с водной ведьмой. Вполне может быть, что некоторые местные жители в этом участвовали — из Конистона или других деревень.

Я наблюдал за лицом Дианы Бек, чтобы увидеть ее реакцию. Была ли она в этом замешана? Можем ли мы ей доверять?

— Тяжело здесь жить, — сказала она. — И вы должны сделать все возможное, чтобы выжить. Большинство просто закрывают глаза, но всегда есть те, кто состоит в сговоре с темными силами, которые скрываются в воде. Они делают это для собственной безопасности и безопасности своих семей. Когда кормилец умирает, его семье приходится худо. Они иногда голодают.

— А что насчет вас, Диана Бек? — спросил Ведьмак. — Вы имели дело с тьмой?

Диана покачала головой.

— Нет, — сказала она. — Я никогда не буду ничего иметь с ведьмами. Ни с одной. У меня никогда не было своей семьи, я прожила долгую и одинокую жизнь. Я не жалею об этом, у меня нет родственников, чтобы о них беспокоиться. Только забота о себе заставляет меньше бояться. Это делает тебя сильнее. Ведьмам меня не напугать. Я делаю, что хочу.

— Когда вы сможете нас довезти до острова? — спросил Ведьмак.

— Как только стемнеет. Мы не поплывем туда днем. Любой сможет увидеть — может быть, тот, кто прислуживает ведьмам, и мы бы не хотели их встретить.

— Да, — сказал Ведьмак.

Диана предложила поужинать, но Ведьмак отказался за всех нас. Я вынужден был смотреть, как она есть горячее тушеное мясо кролика, и мой рот наполнился слюной, а живот загрохотал. Вскоре стемнело, и мы столкнемся с тем, что было на острове.

Глава 24

Фолли

Диана Бек провела нас мимо берега, фонарь был в каждой руке. Луны еще не было, и не было света от звезд, но она их не зажгла. Темнота поможет скрыть нас от лишних глаз. Я шел рядом с Ведьмаком, неся свой посох и его сумку; Алиса шла сзади. Коготь бежала с нами, ее темная шерсть делала ее почти невидимой.

Через несколько мгновений мы достигли лодки Дианы, она пробралась к ней и вытащила ее из камышей к пристани. Коготь прыгнула в нее первой, расшатывая лодку, но Диана взялась за ее борт рукой, чтобы стабилизировать. Мы поднялись на борт. Остров выглядел темным и страшным, его высокие деревья, он как какой-то монстр ожидал прибытия своей добычи.

Диана гребла к острову, медленно взмахивая веслами. Вскоре Луна начала расти, освещая далекие горы и серебрясь в воду. Но все же деревья выглядели темными и зловещими. Вид острова Бэлла беспокоил меня.

Путь занял всего несколько минут, и вскоре мы выгрузились и стояли на суше.

— Спасибо на помощь, Диана, — сказал Ведьмак ей, его голос был чуть громче шепота. — Если мы не вернемся в течение часа, то возвращайтесь домой и приплывите сюда утром перед рассветом.

Диана кивнула, подняла один из фонарей и отдала его Ведьмаку. Так как мои руки были заняты посохом и сумкой, второй фонарь она протянула Алисе. Коготь сразу же помчалась вперед, исчезая в тьме. Оставляя Диану и ее лодку, мы последовали за собакой. Остров от берега до берега был не более трехсот метров в ширину и около три четверти мили в длину: днем мы могли бы искать от одного конца до другого, но в темноте это было невозможно.

Лес был густым, большинство деревьев были хвойными, но мы скоро достигли лиственных деревьев и там, среди них, была фолли.

Это не было то, чего я ожидал. В лунным свете я видел не два отдельных здания, а одно, возможно, более пятнадцати футов. Уродливые, приземистые квадратные башни, построенные из серого камня, покрытые лишайником. Они напоминали мне гробницы — мавзолеи, дома костей мертвых. Каждый имел плоскую крышу без зубцов, но были некоторые декоративные элементы. Нижние стены представляли собой простые каменные блоки, но на крыше башни можно было различить множество горгулий: черепа, летучих мышей, птиц и других существ, которые, возможно, были скопированы из бестиариев.

Первое здание не имело двери, только узкую щель на каждой стене, которые могли служить окнами. Но у второй была крепкая деревянная дверь. На ней был висячий замок, но Ведьмак за несколько секунд открыл его с помощью ключа, который ему дал его брат Эндрю. Мы зажгли фонари и осторожно вошли внутрь. Ступени вели под землю к воде.

Ведьмак отошел от воды. Я подошел к нему, чтобы посмотреть, что он нашел. Это был ботинок.

— Это Билла? — спросил он.

— Да, — ответил я, кивая.

— Так где же он теперь? — спросил Ведьмак, размышляя вслух. Он повернулся к воде, поднял фонарь и посмотрел вниз.

Я проследил за его взглядом. Вода была на удивление чистой, но здесь было глубоко, и я разглядел две вещи: еще один пролет ступеней и темный туннель.

— Что у нас здесь? — пробормотал Ведьмак. — Ну, парень, посмотри на него. Как ты думаешь, куда он ведет?

Не было никаких сомнений.

— В другое здание, — ответил я.

— Да. И мне интересно, что там? Что может быть лучше, чем тюрьма без дверей! Следуй за мной, парень.

Поделиться:
Популярные книги

Эпоха Опустошителя. Том VIII

Павлов Вел
8. Вечное Ристалище
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том VIII

Московское золото и нежная попа комсомолки. Часть Пятая

Хренов Алексей
5. Летчик Леха
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Московское золото и нежная попа комсомолки. Часть Пятая

Я спас СССР! том 2

Вязовский Алексей
2. Я спас СССР
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Я спас СССР! том 2

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая

Первый удар (сборник)

Уланов Андрей Андреевич
Фантастика:
научная фантастика
5.71
рейтинг книги
Первый удар (сборник)

Товарищ "Чума"

lanpirot
1. Товарищ "Чума"
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Товарищ Чума

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

Осколки маски

Метельский Николай Александрович
7. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.71
рейтинг книги
Осколки маски

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 37

Володин Григорий Григорьевич
37. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
аниме
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 37

Матабар III

Клеванский Кирилл Сергеевич
3. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар III

Гром с севера

Мазуров Дмитрий
8. Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Гром с севера

Вперед в прошлое!

Ратманов Денис
1. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое!

Язычник

Мазин Александр Владимирович
5. Варяг
Приключения:
исторические приключения
8.91
рейтинг книги
Язычник

Вперед в прошлое 6

Ратманов Денис
6. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 6