Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Представляю.

— Я так понимаю, вам не повезло, — сказала она, не обращая внимания на его насмешливые слова. — Вы бросили затею с убийством и нанесением увечий. Не смогли найти свои жертвы?

— Я нашел их. — Он сверкнул глазами, затем добавил: — Вы можете опустить ружье. Я же сказал вам, что доведу вас до «Сердца стрелы», и сделаю это. Только на этот раз, пожалуйста, не надо мне ничего говорить.

Крид повернул коня и пустил его рысью по тропе. Ганна с облегчением вздохнула и опустила ружье. И действительно, какая разница, почему он вернулся к ним? Главное, что он сделал это. Сейчас даже его резкие смены настроения и грубость не имели никакого значения.

Они с трудом прошли несколько миль. Ветер трепал их одежды и поднимал клубы пыли, толстым слоем лежавшей на тропе, пока легкий дождь, пробившийся сквозь пышную растительность над головой, не прибил ее к земле. Солнце все еще светило ярко, окрашивая верхушки деревьев в желтый цвет.

— Наверное, скоро пойдет дождь, — пробормотала Ганна, натягивая поплотней одеяло на плечи. — Эта погода такая изменчивая…

— А мне нравится, — пропищал Эрик, подошедший к ней и взявший ее за руку. — Где еще можно увидеть дождь под яркими лучами солнца?

Ганна потрепала его по волосам.

— Ты всем стараешься угодить, — поддразнила она его.

Бросив мрачный взгляд вперед, Эрик сказал:

— Да, не то что он!

— Это не так, — поправила она мальчика. — В конце концов он вернулся, чтобы помочь нам, Эрик. Ты должен помнить, что у мистера Браттона есть, кроме нас, еще проблемы, которые ему необходимо решить.

— Такие, как найти и убить бандитов? — спросил Флетчер Харрис, нагнувшись и почти припав к земле, имитируя разбойника, укрывающегося от воображаемых пуль.

— Может, он тоже разбойник? — предположила Джессика. — Мне кажется, да. С длинными волосами и в одежде из буйволовой кожи он очень смахивает на него. И у него столько оружия!

— Я даже рада этому, — встала на его защиту Иви, подняв свое пухленькое озабоченное личико. — Если бы у него их не было, кто бы смог защитить нас?

— Я бы смог! — вставил Свен. — Если бы у меня был пистолет, — добавил он, когда все посмотрели на него. Его бледное, узкое лицо растянулось в застенчивую улыбку, и он пожал плечами.

Фрог, обычно спокойный и сдержанный, мягко сказал:

— Крид опасный человек. Я видел таких и раньше, и это очень хорошо, что он наш друг.

— Да, — пробормотала Ганна, увидев, что Крид повернулся назад посмотреть, что задержало их. — Я согласна с тобой, Фрог.

— Мисс Ганна, — обратилась к ней Ребекка. — Мисс Ганна, как долго нам еще идти до нашего лагеря?

Нечаянно услышав вопрос девочки, Крид коротко ответил:

— При такой ходьбе не меньше двух-трех дней! Если вы, вместо того чтобы болтать, пойдете побыстрей, то это время сократится.

Ганна положила руку на плечо Ребекки и посмотрела на Крида.

— Вряд ли есть необходимость упрекать ребенка за вопрос, который сидит в голове у каждого из нас, мистер Браттон. Для детей, не привыкших к таким дальним переходам, они держатся очень хорошо.

Крид посмотрел на нее из-под шляпы, и она заметила метнувшиеся молнии в его темных глазах. Она не отвела взгляд, пока он не пожал плечами и не ускакал.

— Он ненавидит нас, — нудным голосом сказала Ребекка, откидывая упавшие ей на лицо рыжеватые волосы.

Несмотря на холодный ветер, ее щеки были покрыты румянцем, а волосы влажными. Ганна потянулась и пощупала ее руку, которая была горячей.

— Ты не должна думать, что он ненавидит нас, — ответила Ганна, коснувшись губами лба девочки. Он был горячим, а глаза ее блестели. — Ты не заболела, Ребекка?

Девочка покачала головой.

— Нет, только устала. Я нормально себя чувствую, честно.

— Ребекка, если почувствуешь себя плохо, сразу же скажи мне об этом.

— Хорошо, — пообещала девочка и посмотрела вслед удалявшемуся Криду. — Мисс Ганна, но если он нас так ненавидит, почему же тогда сопровождает нас? Почему он бросает нас, а потом возвращается? — вспылила она. — Я все еще думаю, что в одно прекрасное утро он покинет нас навсегда.

— Ребекка, даже если бы он сделал это, в чем я теперь сомневаюсь, он все равно бы вернулся, — успокоила ее Ганна. — И пожалуйста, говори тише, чтобы не волновать младших детей.

Остальные дети смотрели то на нее, то на удалявшегося Крида, чувствуя, что от этого разговора зависит их будущее. Дальше не было произнесено ни слова, и только топот копыт по утрамбованной тропинке разрывал тишину.

Недалеко от тропинки, лентой извивавшейся между деревьями, в высокой траве журчал ручей. Все устали и хотели нить. В этот день они уже не раз останавливались, к раздражению Крида, который резким тоном просил их поторапливаться.

Прошел еще один день — еще один день пути по густому лесу и крутым склонам. Неожиданно тропинка вывела их на берег озера, в котором отражалось заходящее солнце. В поисках рыбы по его поверхности грациозно скользили журавли. На водяной глади, как в зеркале, отражались деревья и облака.

— Я полагаю, что мы вышли к озеру, на противоположном берегу которого расположено селение «Сердце стрелы», — сказала Ганна.

— Да, в тридцати милях отсюда, — подтвердил Крид. — И нам остается только перебраться через озеро.

Ганна проигнорировала его слова.

— Мы сможем прийти туда только через день или два. Вам понравится «Сердце стрелы», — сказала она, обращаясь к детям. — Это место намного красивее, чем Джубайл.

— Как вы можете все это знать с такой уверенностью, если никогда не бывали там прежде? — проворчал Крид, слезая с коня.

Поделиться:
Популярные книги

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6

Матабар VIII

Клеванский Кирилл Сергеевич
8. Матабар
Проза:
магический реализм
5.00
рейтинг книги
Матабар VIII

Солнечный корт

Сакавич Нора
4. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
7.50
рейтинг книги
Солнечный корт

Эволюционер из трущоб. Том 11

Панарин Антон
11. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 11

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

Сердце Дракона. Том 9

Клеванский Кирилл Сергеевич
9. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.69
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 9

Товарищ "Чума" 9

lanpirot
9. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 9

Неучтенный. Дилогия

Муравьёв Константин Николаевич
Неучтенный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.98
рейтинг книги
Неучтенный. Дилогия

Трапеция

Брэдли Мэрион Зиммер
Проза:
современная проза
5.00
рейтинг книги
Трапеция

Орден Архитекторов 9

Винокуров Юрий
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Орден Архитекторов 9

Кодекс Охотника. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VI

Товарищ "Чума" 4

lanpirot
4. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 4

Печать мастера

Лисина Александра
6. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Печать мастера

Неучтенный элемент. Том 11

NikL
11. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 11