Чтение онлайн

на главную

Жанры

Правила бунта
Шрифт:

— Круто, — повторяет он.

— Как у тебя дела? Все в порядке? — От меня не ускользает странность того, что я спрашиваю нового парня Кэрри, все ли с ним в порядке, но в Андре есть что-то чертовски привлекательное. Меня бы вполне устроило, если бы я мог возненавидеть его, но я не могу. И с парнем явно что-то не так.

Он барабанит пальцами по столу, быстро кивая.

— Да. Да, я в порядке. Просто увидел, что ты сидишь здесь, и подумал: к черту все это. Я хотел кое о чем тебя спросить. Знаю, это странно и все такое, но ты не возражаешь?

О боже. Ну вот. Куда, черт возьми, это приведет? Я откидываюсь назад, пожимая плечами.

— Конечно.

— Кэрри когда-нибудь говорила, что любит тебя?

— Вау. Просто... прямо в лоб, да? — Признаюсь, это не совсем то, чего я ожидал.

Андре ковыряет ноготь большого пальца, избегая зрительного контакта.

— Думаю, да, — говорит он. — Некоторое время назад я сказал ей, что люблю ее…

Мне совсем не нравится это слышать. Одно дело знать, что девушка, которую ты любишь, с кем-то другим. Но совсем другое — узнать, что другой человек тоже в нее влюблен. Я неловко ерзаю, прочищая горло, и Андре улавливает напряжение. Он выглядит встревоженным.

— О... прости, парень. Просто Кэрри мало что рассказала о ваших отношениях. Она лишь упомянула, что вы были вместе всего пару месяцев, а потом расстались. Наверное, поэтому я решил, что у тебя больше нет к ней чувств.

Я корчу гримасу, качая головой.

— Нет.

Андре хмурится. Он выглядит так, словно ветер только что вышел из его парусов.

— А-а-а, черт. Ну, я и тупица.

— Прости. Я не понимаю.

Он смотрит мне прямо в глаза.

— Ты влюблен в нее, не так ли?

Я смотрю на него, размышляя. В последнее время мне не удавалось делать правильные вещи. Но сейчас знаю, что мне нужно делать. И это отстой. Я делаю глубокий вдох.

— Нет. Я не влюблен в нее. Мы даже не друзья.

Андре, похоже, на это не ведется. Он опускает голову, уныло глядя на свой кофе.

— Мой отец — профессиональный лжец, — тихо говорит он. — Я не могу доверять ни единому его слову. Не пойми меня неправильно, но я научился распознавать ложь давным-давно, и это... не было правдой.

Что он хочет, чтобы я сказал? Совсем недавно мне хотелось разбить ему лицо, а теперь парень хочет, чтобы я более убедительно солгал ему о том, что не влюблен в его девушку? Я пытался, честно.

Кладу руки на стол, жалея, что не остался сегодня в своей комнате. Воспоминания далеко не так плохи, как я чувствовал себя сейчас.

— Ладно, — говорю я. — Позволь задать тебе вопрос. Есть ли какая-нибудь вселенная или реальность, в которой можно было бы знать, насколько красива, неистова, умна и дерзка Кэрри, и не любить ее?

Андре оседает, откидывая голову на красную обивку из искусственной кожи и закрывает глаза.

— Я так не думаю. Знаешь… — Я постукиваю пальцем по боку ноутбука. — Кэрри заслуживает счастья. Я хочу этого для нее. Она хороший человек. Настолько хороший, что думаю, она не сказала тебе, как плохо я, бл*дь, обошелся с ней, когда мы были вместе. Я не собираюсь вмешиваться в то, что происходит между вами, ребята. Если она может быть счастлива с тобой, пусть будет так. Как бы неприятно мне не было, но я примиряюсь с этим. Медленно. Только не приглашай меня на свадьбу или что-то в этом роде.

Потирая подбородок, Андре стонет.

— Свадьбы не будет.

— Это просто оборот речи. Ей всего восемнадцать лет. Я просто говорю…

Парень прищуривается, но не зло. Похоже, он готовится к худшему.

— Ты не ответил на мой вопрос. Она когда-нибудь говорила тебе, что любит тебя?

— Тебе действительно нужно знать?

Он ждет.

— Да. Говорила.

Андре печально кивает. Он скользит к краю скамейки и встает, прихватив с собой кофе.

— Не имеет значения, что ей всего восемнадцать. Я бы все равно попросил выйти за меня. Но не буду, потому что она все еще любит тебя. — Он хлопает меня по плечу, слегка сжимая его. — Надеюсь, что ты получишь еще один шанс с ней, парень. И очень надеюсь, что в следующий раз ты будешь обращаться с ней лучше. Ты прав. Она действительно заслуживает счастья.

ГЛАВА 46

КЭРРИ

АНДРЕ: «Привет, милая девушка. Как бы мне не хотелось этого делать, но я возвращаюсь в Олбани. Моя рабочая нагрузка только что утроилась, а поездка в кампус и обратно делает жизнь невыносимой. Хотя мне было очень весело тусоваться с тобой! Очень надеюсь, что у тебя все сложиться хорошо до конца твоего выпускного года. Выпей за меня кофе в следующий раз, когда будешь в кафе».

Я смотрю на текстовое сообщение и пытаюсь понять. Он что, издевается надо мной? Конечно, отношения с Андре продвигались медленно, но я не думала, что он порвет со мной. Что, черт возьми, происходит?

Я перечитала сообщение тысячу раз, разбирая его слово за словом, пытаясь расшифровать скрытый код в нескольких коротких предложениях, пытаясь понять, что они на самом деле означают. Потому что все не может быть так просто, верно? У нас так много общего. Мы любим одно и то же. Он заставляет меня смеяться. А еще Андре сказал мне, что влюблен в меня, черт возьми! Почему парни говорят мне, что влюблены, а потом бросают?

Запираюсь в своей спальне и переношу дату обеда, которую я назначила с Прес. Остаток дня я плачу — устало, странным образом смирившись — и смотрю реалити-шоу на Netflix. Все это время мой разум крутит свои колеса, пытаясь понять, что с Андре пошло не так. Но в этом-то и проблема. Ничего не пошло не так. Он знал, что я еще не готова заняться с ним сексом, и был согласен подождать. Знаю, что был. Он никогда не был напористым. Парень вел себя как настоящий джентльмен, когда бы мы ни тусовались. Он преследовал меня. Хотел проводить со мной каждую свободную минуту, и когда мы были вместе, это было приятно.

Поделиться:
Популярные книги

Последний Паладин. Том 3

Саваровский Роман
3. Путь Паладина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 3

Вечный. Книга VII

Рокотов Алексей
7. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга VII

Ученик. Книга 4

Первухин Андрей Евгеньевич
4. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.67
рейтинг книги
Ученик. Книга 4

Ермак. Регент

Валериев Игорь
10. Ермак
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ермак. Регент

Сильнейший Столп Империи. Книга 1

Ермоленков Алексей
1. Сильнейший Столп Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сильнейший Столп Империи. Книга 1

Последний Паладин. Том 9

Саваровский Роман
9. Путь Паладина
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 9

Князь Андер Арес 2

Грехов Тимофей
2. Андер Арес
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Князь Андер Арес 2

Последний реанорец. Том I и Том II

Павлов Вел
1. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Последний реанорец. Том I и Том II

Кодекс Императора III

Сапфир Олег
3. Кодекс Императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Императора III

Месть Паладина

Юллем Евгений
5. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Месть Паладина

Последний Герой. Том 4

Дамиров Рафаэль
Последний герой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Последний Герой. Том 4

Ворон

LizaMoloko
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
гаремник
5.00
рейтинг книги
Ворон

Я снова царь. Книга XXXIII

Дрейк Сириус
33. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я снова царь. Книга XXXIII

Киберпространство

Ливадный Андрей Львович
43. Экспансия: История Галактики
Фантастика:
космическая фантастика
7.69
рейтинг книги
Киберпространство